– Ну что ж, – бодро отвечала юная маркграфиня, – если Тан преодолел барьер, его делом будем заниматься не только мы. Половина сотрудников Реднапа бросится на поиски врага отечества.
Пава тронула меня за рукав.
– Может быть, вернемся, Берни? – напряженно спросила она, глядя в сторону.
– Мы вернемся, дорогая, – отвечал я. – Но сначала я должен закончить дела в своей стране. А потом видно будет.
10. Разлука
В этот день мы решили никуда не спешить, отыскали клочок живописного ландшафта, укрытый от ветра, и дали отдых усталым мышцам. Впереди лежал перевал – широкая щель между отвесных скал, как мне удалось выяснить при беглом обследовании окрестностей. При этом я пополнил наши запасы тушкой потерявшего бдительность упитанного грызуна, неведомыми путями забредшего на такую высоту. Пава латала прохудившиеся шкуры, а Геша достала со дна своей котомки какую-то потрепанную книгу, разлеглась и уткнулась в нее сосредоточенным взором. По-моему, это были чуть ли не стихи.
– О чем пишут? – поинтересовался я иронически.
Геша сумрачно взглянула на меня и отвернулась. Вскоре до меня долетел ее ответ, исполненный трагизма:
– Он пишет о несчастной любви, сухарь! Вот послушай, неуч:
Взлелеялся в сугробе
Апрельский грязный сок,
У девушки
сипатый
Продрался голосок.
Ее я изваяю
Из грязных серых куч,
А ты
Одна
Под призмой
Лежи
и пряжу сучь.
Я попытался осмыслить услышанное, но, к моему стыду, из этого ничего не вышло.
– Ну и в чем же здесь дело? Что за сок в сугробах? – беспомощно пролепетал я.
Агнесса презрительно пожала плечами и не ответила.
– Назови хотя бы автора этого шедевра.
– Невежа! Этьен, между прочим – твой современник, герцог Юго-Западных земель.
– Что ж с того? Я тоже герцог. Бернард Холдейн. Восточных Земель.
Геша подавленно промолчала.
С наступлением темноты, помогавшей не отвлекаться на зрительные образы, я надавил на ухо и связался с Реднапом. Тот почему-то опять питался и, как мне показалось, и сам был смущен этим гастрономическим обстоятельством. Поспешно отодвинувшись от яств, он выслушал меня, на глазах чернея. Я напомнил дяде, что практически безоружен, ведь Тан обзавелся собственной призмой и ходит в каске. Я вряд ли смогу задержать его, даже если нагоню в лесах. Общались мы недолго, и в конце разговора я пообещал хотя бы отслеживать путь бунтовщика.
В ночной тьме меня поджидала Геша.
– Берни, ты что-то ляпнул по поводу Восточных земель. К тебе что, возвращается память?
– Не хочу забегать вперед, Агнесса, – туманно отвечал я, – боюсь спугнуть вдохновение.
– Ну-ну. Надеюсь, ты вспомнишь Лидию, – зловеще пробормотала девушка. – Лопоух, – зачем-то прибавила она.
И она не ошиблась. Яркий свет залил мой восприимчивый мозг, вырвав из мрака роскошную обстановку гостиной фамильного замка Колябичей. Руки напряглись – левой я поддерживал Лидию, правая легла на эфес бронзовой сабли, украшенный едва ли десятком камней. Но я не выковыривал остальные – таким было наше семейное оружие, во всем остальном просто превосходное.
Граф водрузил свой бокал на столик, и за то короткое время, что отняло у него это нехитрое действие, лицо его приняло жутко серьезное и порядком испуганное выражение. Он выпрямился насколько возможно и пробормотал:
– Герцогиня, прошу извинить меня за нелепую и плоскую шутку, не содержавшую и намека на правду. Готов понести любое сколь угодно суровое наказание.
Я взглянул на Лидию. Глубоко в ее зрачках прыгали огоньки ненависти, взгляд затвердел, и принятое решение придало ее очертаниям жесткость. Она взмахнула левой рукой в направлении двери. Видя ее неподдельное презрение к Плотояди, я расслабился и со звоном задвинул саблю на место. Граф вздрогнул, недоверчиво покосился на мое оружие, поклонился и на прямых ногах отправился к выходу. Когда он готов был взяться за массивную ручку, я направил шпагу в его сторону и аккуратно выжег на дверном косяке, широком и таком чисто-желтом, наш семейный символ, короткую спираль с растущим из центра крестом.