Колледжа.

Сабриэль поняла, что в этом месте нельзя останавливаться на ночлег. Она была слишком напугана, чтобы заснуть вблизи разрушенного Камня Хартии. Надо звать провожатого из Смерти. Защитив себя знаками Хартии, со всеми предосторожностями нужно войти в Смерть, вызвать провожатого и быстро выйти назад. Чем скорее она доберется до дома отца, тем скорее сможет спасти его.

Решение было принято. Надо было начинать действовать. Сабриэль съела домашнюю конфету из сахара и масла, сушеных фруктов для восстановления сил и приняла позу, в которой легче создавать знаки Хартии.

В сознании сформировались четыре главных знака: это были полюса алмаза, который защитит ее от физических повреждений и Свободной магии.

Удерживая знаки в голове, Сабриэль зафиксировала их и вытащила из потока бесконечной Хартии. Затем, вынув меч, очертила им линию вокруг себя. После этого дала знакам по одному выскользнуть из ее сознания, сбежать по руке, потом по мечу на снег. Знаки, прочертив в воздухе золотые линии, ожили и загорелись на земле.

Последним был Северный знак, его место было ближе всех к разбитому Камню. Сабриэль закрыла глаза и собрала всю волю, чтобы еле видный знак соскользнул с меча, и все равно получилась только мертвенно-бледная имитация трех других знаков. Свет его был слабым, и он с трудом растопил снег.

Сабриэль знала, что Северный знак слаб, но увидела, как бежали золотые линии между полюсами, и поняла — алмаз построен. Лучше она сделать не могла. Вложив меч в ножны, она сняла перчатки и замерзшими пальцами пересчитала колокольчики на перевязи.

— Ранна, — громко сказала она, тронув самый маленький колокольчик. Нежный, низкий звук Ранны разбудил тишину.

— Мозраэль. — Второй колокольчик был более грубым, более звонким. Мозраэль возбуждал. Этим колокольчиком Сабриэль никогда не пользовалась, он раскачивал и забрасывал звонящего дальше в Смерть, а слушающего — в Жизнь.

— Кибет. — Кибет — путешественник, издававший несколько разных и противоположных друг другу звуков. Он давал свободу передвижения или проводил через следующие Ворота. Бывало, волшебники ошибались, используя Кибет, и попадали туда, где им не следовало бы оказываться.

— Дайрим. — Музыкальный колокольчик с чистым, приятным тоном. От голоса Дайрим Смерть очень часто приходила в растерянность.

— Билгейр. — Хитрый колокольчик, звучащий целым аккордом. Билгейр был думающим колокольчиком, к которому большинство волшебников относились с презрением, хотя он восстанавливал память и копировал живые существа. Или, попав в небрежную руку, уничтожал их.

— Саранет. — У него был самый глубокий, самый низкий звук. Звук силы. Саранет останавливал Смерть, накладывал на нее оковы по воле звонившего.

И наконец — самый большой колокол. Замерзшие пальцы Сабриэль обжег холод его металла.

— Астарель, Печальный, — прошептала Сабриэль. Астарель — изгонял. Его особый звук забрасывал каждого, кто его слышал, далеко в Смерть. Всех. Включая звонящего.

Пальцы Сабриэль коснулись Ранны, но выбрали Саранет. Она осторожно развязала ремешок и вынула колокольчик. Его язычок звякнул негромко, но раздался звук, подобный рычанию разбуженного медведя.

Сабриэль остановила звук, прижав пальцами язычок внутри корпуса. Правой рукой вытащила меч из ножен и встала в оборонительную позицию. Знаки Хартии на лезвии меча поймали свет луны и оживленно замерцали. Сабриэль некоторое время наблюдала за ними и, когда они выстроились в знакомом порядке, наклонила голову и приготовилась войти в Смерть.

На лезвии читался обычный текст: «Я был сделан для Аборсена, чтобы убивать тех, кто уже мертв».

Но сейчас текст продолжался: «Клэйр видел меня, Создатель Стены сделал меня, Король закалил меня, Аборсен владеет мной».

Закрыв глаза, Сабриэль почувствовала прыжок из Жизни в Смерть. В спину подул удивительно теплый ветер, свет луны стал ярким и горячим, как солнечный свет. В лицо дохнуло морозом и, открыв глаза, Сабриэль увидела серый свет Смерти.

Собрав все силы, с мечом и колокольчиком наготове, дух Сабриэль переступил границу. Внутри алмаза застыло ее тело, туман маленькими смерчами завивался вокруг ног, инеем опустился на лицо и руки. На алмазе горели знаки, три — сверкали ярко, а Северный вспыхнул и погас.

Сабриэль вступила в медленно текущую реку и, не обращая внимания на холодное течение, боясь ловушки или засады, внимательно огляделась по сторонам. Все было спокойно. Слышно было лишь журчание воды у Вторых Ворот. Ни всплесков, ни бульканья, ни темных мрачных силуэтов.

Сабриэль выждала несколько минут, все еще осматриваясь по сторонам, затем вложила меч в ножны и вытащила из кармана сложенный листик бумаги. Держа в левой руке колокольчик Саранет, правой превратила листик бумаги в бумажный кораблик. Ярко-белый кораблик светился в сером свете, и на боку его виднелось аккуратное красное пятнышко. Это была маленькая капелька крови из пальца Сабриэль.

Сабриэль подняла руку с корабликом к губам, дунула на него, как дунула бы на перышко, и кораблик спланировал на воду. Сначала он почти скрылся под водой, но потом выплыл, и тут Сабриэль облегченно вздохнула. Спустя несколько секунд кораблик скрылся из виду. Течение унесло его ко Вторым Воротам.

Сабриэль пускала на воду такой бумажный кораблик второй раз в жизни. Отец показал ей, как это делается, но предупредил, что пользоваться корабликом можно не более трех раз в течение семи лет. Иначе плата за это действие будет подороже, чем капелька крови.

Если все пройдет благополучно, Сабриэль знала, чего ей ожидать.

Через десять, двадцать или сорок минут (время в Смерти никогда не бывает определенным) у Вторых Ворот все на мгновение затихло. Сабриэль снова вытащила меч. Саранет молчал, но ждал приказа зазвонить. У Ворот все было тихо, потому что кто-то или что-то, вышло из глубин царства Смерти.

Сабриэль надеялась, что это было то, что она вызвала бумажным корабликом.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Для существа, прятавшегося в пещерах под холмом в миле от разбитого Камня Хартии, знаки магии были как запах ветра.

Некогда это существо было человеком или кем-то, похожим на человека. За столетия, проведенные им в ледяных водах Смерти, человеческий облик был утрачен. Все силы ушли на яростное сопротивление течению, на невероятную борьбу за жизнь.

Эта жажда жизни возникла тогда, когда посланная охотником стрела вонзилась существу в горло и до смерти оставались считанные минуты.

Огромным усилием воли существо удерживалось на стороне Жизни у Четвертых Ворот, изучая особенности Смерти и набирая силу. Оно охотилось за слабыми душами, служило сильным или избегало их. Но всегда удерживалось в жизни. Ему повезло, когда некий могучий дух вырвался из-за Седьмых Ворот и, сметая все на своем пути, вылетел в Жизнь. За ним кинулись сотни мертвых, и существо присоединилось к ним у Четвертых Ворот. На последней границе между Жизнью и Смертью образовавшуюся толпу поджидали враги, возникла толчея и неразбериха, но существо успело проскользнуть и выбраться в Жизнь.

Там, где вышло существо, было много недавно освободившихся тел. Войдя в одно из них, существо оживило его и убежало прочь. Вскоре оно нашло пещеру и поселилось там. Оно даже решило дать себе имя. Тралк. Простое имя, которое легко было произнести. Мужское имя. Тралк не помнил теперь, кем он был в прошлой жизни, мужчиной или женщиной, но его новое тело было мужчиной.

Это имя стало наводить страх на несколько небольших поселений, которые все еще существовали в этой части Бордерлендс. В этих поселениях Тралк охотился на человеческие жизни, которые были ему необходимы для того, чтобы оставаться по эту сторону от Ворот Смерти.

Когда на Расколотом Кресте снова загорелись символы магии Хартии, Тралк почувствовал, что действует сильное заклинание. Оно напугало его. Но сильная магия означала сильную жизнь. Тралку нужна была эта жизнь, чтобы тело, в котором он находился, снова не соскользнуло в Смерть. Алчность поборола страх. Мертвое существо выбралось из пещеры и стало карабкаться вверх по холму, глядя на Крест своими гноящимися глазами.

Вы читаете Сабриэль
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату