Можно что угодно подобрать с пола и съесть.
Джонни кивнул, но было видно, что он готов расплакаться.
Если кто и виноват, так это сам Майк, выгнавший Джонни из кухни и не давший ему вытереть лужицу масла.
Джонни судорожно вздохнул, посмотрел на Фиону, затем перевел взгляд на Элиота.
— А вы ступайте домой. Я уже все запер.
Он направился к двери, немного помедлил, словно хотел что-то добавить, но передумал и захлопнул за собой дверь.
— Бедняга Джонни, — покачала головой Фиона.
— Ты думаешь, кому-то не поздоровится из-за этого?
Фиона обернулась, посмотрела на брата и медленно опустила голову. Неужели они оба думали об одном и том же? Что они виноваты? Элиот никак не мог отогнать воспоминание о тех картинках, которые мерещились ему на поверхности мыльной воды — улыбка, стая ворон, дергающаяся от боли рука…
— Пойдем-ка домой, — сказала Фиона. — Бабушка спросит, почему мы опоздали.
Вдруг что-то зашевелилось за мусорным баком. Шурша лохмотьями, из-за него выбрался человек. Это был бродяга со скрипкой. Но, к огорчению Элиота, инструмента у него не было. Старик открыл крышку бака, порылся там и выудил кусок пиццы.
Раньше Элиот видел старика только сидящим. Сейчас, встав, он оказался выше ростом, чем предполагал Элиот. Держался бродяга прямо, и, невзирая на рваное пальто, в его облике чувствовалось что-то королевское. Он отбросил с угреватого лица пряди желтовато-седых волос и принялся жевать остывшую пиццу.
Фиона с отвращением фыркнула и отошла в сторону, а Элиот остался. Ему хотелось поговорить со стариком о музыке. Может быть, удастся послушать, как он играет?
— А знаете, — проговорил старик, проглотив кусок пиццы, — вы очень храбрые.
Фиона застыла, скрестив руки на груди.
— Пицца, которую вы едите… Между прочим, это воровство.
— Думаю, хозяин не заметит. — Старик оторвал кусочек пиццы и залюбовался сардинами и поджаристой корочкой. — Ах, хлеб и рыба… Что может быть вкуснее. — И добавил, не переставая жевать: — А вы знаете, что пицца родом из Неаполя? Ее стали печь в начале девятнадцатого века.
— Вот и неправда, — возразила Фиона, мгновенно перейдя на учительский тон. — Катон Старший в своей «Истории Рима» писал о плоском хлебе, запеченном с оливковым маслом, травами и медом. — Она вздернула бровь. — Это было в третьем веке до нашей эры.
— Или в семьдесят пятом году нашей, — добавил Элиот, не желая, чтобы сестра хвасталась знаниями, а он — нет. — В Помпеях существовали лавки, которые, как считается, на самом деле были пиццериями.
Старик на мгновение раздраженно скривился, но тут же удивленно сверкнул голубыми глазами.
— Поразительно. Какие вы оба умные. — Он откусил еще кусочек. — Может, вы думаете: в то время, когда Помпеи засыпал раскаленный пепел, — продолжал он, подняв руку над головой, — жители этого города в последний раз наслаждались пиццей? — Он театрально расставил пальцы. — А потом — пуффф! Знаете, я видел окаменевшие трупы. Никто из этих людей не ел.
Элиот бросил взгляд на сестру. Та, в свою очередь, посмотрела на него, раскрыв рот.
Старик слизнул жир с кончиков пальцев.
— Это возвращает нас к событиям сегодняшнего дня. Вам следует гордиться собой — ведь вы спасли вашего друга из огня.
— Из огня? Никакого пожара не было, — пробормотала Фиона, потупившись.
— И он нам не друг, — добавил Элиот.
— Тогда вас тем более надо поздравить. — Старик вытер нос тыльной стороной ладони. — Даже опытные врачи порой не выдерживают вида и запаха кожи, которая слезает, будто сгнивший рукав свитера.
Он улыбнулся, продемонстрировав желтые зубы и слюнявые десны.
— Пойдем. Он просто жуткий. — Сдавленно охнув, Фиона дернула Элиота за рукав.
Вид у старика действительно был жутковатый. Он и Элиота пугал. Но при этом было в бродяге что-то завораживающее. Сейчас он не походил на того оборванца, которого они каждый день видели по дороге на работу. Что-то вернуло его к жизни.
— Ваша музыка, — проговорил Элиот. — Та мелодия, которую вы играли утром…
Он робко шагнул к старику. Фиона раздраженно вздохнула.
Старик пристально воззрился на Элиота и перестал улыбаться.
— Ты ее запомнил?
— Запомнил? Да!
Услышать, как кто-то играет для него, — это был самый лучший подарок ко дню рождения, который когда-либо получал Элиот.
Мальчик стал напевать мелодию, ритмично постукивая рукой по бедру и имитируя прикосновение пальцев к грифу скрипки. Он даже сумел изобразить что-то вроде вибрато — будто и в самом деле играл. Это было глупо. На самом деле он за всю свою жизнь ни разу не держал в руках ни одного музыкального инструмента.
Элиот думал, что старик расхохочется, но тот и не думал смеяться.
Глядя на руку Элиота, он вытаращил глаза.
— Большинство людей не запоминают мелодии. В смысле… Эта мелодия такая простая, она в одно ухо влетит, а в другое вылетит. Так бывает с благородными чувствами. Они тоже внезапно появляются и тут же пропадают. А ты запомнил… и не просто запомнил.
Старик надолго задержал взгляд на Элиоте. Казалось, он пытается принять какое-то решение.
— Это была детская песенка. «Суета земная» — так она называется. — Он бросил взгляд на Фиону. — А тебе тоже понравилась мелодия?
Фиона пожала плечами.
— Хорошая.
И посмотрела в конец переулка. Элиот тоже повернул голову в ту сторону. Там стояла собака и принюхивалась. Высокая, как датский дог, но мощная, как ротвейлер. Ее коричневая шерсть топорщилась, а здоровенная голова моталась из стороны в сторону. Пес что-то вынюхивал на асфальте. На его шее был надет ошейник с зелеными сверкающими камнями.[19]
Элиот представил, как пес хватает его и рвет зубами, будто тряпичную куклу, пока из нее не высыпятся все опилки. Что-то подсказывало ему: надо бежать. Как можно скорее.
Это было глупо. Пса явно привлекли объедки в мусорном баке, вот и все.
Старик сделал два шага вперед и заслонил собой Элиота. Он поднял руку, дав знак мальчику держаться за его спиной. Другую руку сунул за пазуху и, вытащив клочок бумаги, протянул его собаке.
Элиот вытянул шею, чтобы лучше видеть.
На листке бумаги было напечатано что-то вроде цепочки геометрических доказательств. Строчки накладывались друг на друга. Чем пристальнее вглядывался Элиот, тем больше слоев различал. Он увидел крошечные символы и узнал клинообразные греческие буквы. Присутствовали там и еще какие-то непонятные значки.
Возможно, это была голограмма, дающая иллюзию глубины, если взглянуть на нее под определенным углом, хотя изображение на самом деле плоское.
Элиот моргнул, и пульсирующие остаточные изображения заплясали перед его глазами.
Пес поднял голову и, уставившись на клочок бумаги, стал принюхиваться еще старательнее; из одной ноздри у него потекли сопли. А потом встряхнулся и побрел прочь.
— Собаки… — пробормотал старик. — За ними нужен глаз да глаз. Лично я больше люблю кошек.
Он скомкал бумагу и выбросил, но Элиот успел заметить, что знаки, которые он видел, исчезли с листка.
Старик повернулся и посмотрел на Элиота и Фиону.