Сварливая старуха, говорившая с Целией, заметила взгляд девочки и ехидно скривила слюнявый рот.
—Теперь не убежишь. Отдавай костяшку. И лучше не зли нас, детка, Играй и выигрывай. Разве ты не знаешь правил лотереи? Бродяги начали сжимать кольцо…
9а. Компания гарантирует, что игра всегда будет вестись по правилам.
9б. Приз не выплачивается, если правило 9а было нарушено.
9в. Наказание за нарушение правила 9а определяется компанией и судебными исполнителями.
9г. Игроки не имеют права применять в игре технические средства. Выигрыш, полученный таким путем, будет тут же аннулирован.
9д. Наказание за нарушение правила 9г предполагает достаточно жестокое публичное унижение, а также пожизненное исключение из этой и других лотерей компании.
После ланча Дейзи Лав пришлось выслушивать тирады покупательницы, которая, проиграв в лотерею, хотела вернуть потраченные деньги. Подобная ситуация повторялась каждую субботу. Какой-нибудь огорченный неудачник приносил под вспотевшим локтем новейшее руководство по выигрышу в домино, бросал мануал на стойку и заявлял: «Я проиграл!» Или: «Вот ваша чертова книга! Она просто куча дерьма! Я следовал всем советам, а не выиграл даже кошачьей какашки!» Или совсем оскорбительное замечание: «Как вы смеете продавать такую чушь!» Затем все склочники неизменно требовали назад свои деньги — причем самыми громкими голосами и на самых высоких тонах, чтобы их услышали другие покупатели. На этот раз недовольной клиенткой оказалась шикарная дама в леопардовой шкуре — в наряде давно минувших лет, дополненном соответствующей сумочкой и прической.
— Юная леди, — обратившись к Дейзи, проревела она, — вы собираетесь возвращать мне стоимость покупки или нет? Потому что, если вы этого не сделаете, то я… Я пожалуюсь вашему управляющему.
Очевидно, посетительница не знала, что она выбрала плохую девочку для битья — причем в плохой месяц, плохой день и даже год. У Дейзи болела рука, пораненная вилкой. К счастью, в зал вышел сам управляющий. Он с подчеркнутой медлительностью приблизился к прилавку и невнятно произнес:
— Чем я могу помочь, мадам?
— Вы управляющий этого заведения?
— Он самый. У вас возникла проблема?
— Скорее всего, да! Моя проблема в этой книге… В этой патетической лжи!
Женщина сунула томик в розовую физиономию управляющего.
— Извините, мадам, но политика компании…
— Политика компании! Не говорите мне о политике! Я требую соблюдения прав потребителей!
— …заставляет меня отказать вам в возврате денег. Исключением может быть только бракованный товар. Вы нашли брак в книге? Например, страницы, напечатанные вверх тормашками?
— Нет, страницы напечатаны как надо. Но советы здесь точно вверх тормашками. Эта книга гарантировала мне выигрыш. По совету автора я рискнула двенадцатью пьюни. И проиграла на каждой костяшке. На каждой! Неужели такой вид потерь не предполагает компенсации? Или что-то можно сделать?
— О какой книге вы говорите, мадам? — спросил управляющий. — Ах да, вижу. «Ставишь пьюни, выигрываешь сотню». Теперь я, понимаю. Она написана благородным сэром Годфри Эроу. Я помню, что полгода назад он выиграл главный приз в Домино удачи. Разве это не дает ему права на написание руководства к игре?
— Он мошенник! Его надо посадить за решетку. Так вы собираетесь возмещать мои убытки? Или я должна обратиться с жалобой в комитет по торговым стандартам?
К прилавку потянулись покупатели, поэтому управляющий решил замять скандал и сократить возможные убытки.
— Учитывая изложенные вами обстоятельства, мадам… Вас устроит компенсация в двенадцать пьюни?
— Плюс стоимость книги, естественно, — напомнила леди.
— Прекрасно. Пусть будет шестнадцать пьюни. Хотя давайте округлим эту сумму до двадцати. Дейзи… будьте добры, оформите квитанцию на возмещение ущерба.
— Босс! — возмутилась Дейзи Лав. — Неужели вы действительно собираетесь отдать ей такие деньги?
— Конечно, собираюсь.
— Но эта женщина — внематочный кошмар!
— Я не кошмар! — закричала дама.
— Дейзи, прошу вас, следите за языком, — сказал управляющий. — Здесь, между прочим, книжный магазин!
— Она лохотронщица! Кто при такой шикарной шубе стал бы спорить о нескольких пьюни?
— Дейзи!
— Она обвиняет нас в своем вчерашнем проигрыше. Я тоже вчера проиграла. И вы проиграли, и весь Манчестер! Чем эта сучка отличается от нас, чтобы требовать возмещение убытков? Доминошное чмо! Может, и мне написать куда-нибудь заяву?
— Дейзи! Прошу вас оформить квитанцию!