Живота. Только прошу вас без благодарности. Я даю это от чистого сердца и не хочу, чтобы меня благодарили. Вы можете написать об этом в газету, но не ради меня, а так, для примера другим.
Дамы. О да, это само собой разумеется.
Протич
Живота. Да, и как можно скорее.
Спасоевич. Сегодня же отправим.
Живота. Да. Сразу же напишите, а я все устрою.
Дамы. Благодарим вас, большое спасибо. Прощайте!
Живота
Живота
Славка
Живота. Я жду звонка из Будапешта от моего агента и не хочу, чтобы в канцелярии слышали разговор. А мне надо спуститься вниз. Ты постой здесь у телефона и, как только позвонят, сразу же крикни мне.
Славка. Я только книгу возьму.
Живота. Иди возьми!
Славка
Велимир. Добрый день!
Славка. Каким чудом вы здесь?
Велимир. Меня позвал ваш отец.
Славка. Это ясно, иначе вы и не догадались бы прийти к нам.
Велимир. Признаюсь, и оправдаться нечем.
Славка. Значить, это не невнимательность, а равнодушие.
Велимир. Неправда!
Славка. Раньше, как школьный товарищ моего брата, вы часто приходили к нам и дружили со мной. По крайней мере воспоминания детства должны были бы привязать вас к нашему дому…
Велимир. Поверьте мне, я с большой радостью вспоминаю это время.
Славка. Вы знаете, я до сих пор храню одно ваше любовное письмо. Я тогда была в третьем классе, а вы в шестом.
Велимир. Умоляю вас, не храните его… мне так стыдно…
Славка. Вот как? Теперь я понимаю ваше равнодушие. Вы стыдитесь любви ко мне.
Велимир. Ах, умоляю вас. Ведь кто знает, какие грамматические ошибки найдутся в этом письме.
Славка. Любовь никогда не считается с грамматикой. Напротив, чем слабее грамматика, тем сильнее чувство. Впрочем, если вас это так беспокоит, я могу дать вам письмо для исправления ошибок.
Велимир. Дайте, дайте, я исправлю ошибки.
Славка. Может быть, вы захотите исправить в нем и ваше чувство?
Велимир. Зачем же?
Славка. Впрочем, вы его уже откорректировали. Вы так от всех отдалились…
Велимир. Нет, нет, вам только так кажется, поверьте!
Славка. Вы перестали дружить с моим братом.
Велимир. Но он вращается в обществе, которое мне не подходит.
Славка. И дружбу со мной… забыли.
Велимир. О, как был бы я счастлив вернуться к этой дружбе.
Славка. А что же вас останавливает?
Велимир. Обстоятельства… В жизни не все происходит так, как хочется.
Славка. Я вас не понимаю.
Велимир. Верно, я недостаточно ясно сказал. Да я и не умею говорить ясно.
Славка. Или искренне?
Велимир. Вы сомневаетесь в моей искренности?
Славка. Да, и не без оснований. В этом доме что-то произошло, а от меня скрывают, но я чувствую, что здесь что-то творится. Шепчутся при закрытых дверях, ведут секретные разговоры. Вас очень часто вызывает мой отец.
Велимир. Да, но здесь нет ничего таинственного. Ваш отец получает немецкие и французские письма, которые не хочет передавать в канцелярию.
Славка. И вы переводите их для него?
Велимир. Вы знаете, как я ему обязан. Я должен оказывать ему всевозможные услуги.
Славка
Живота
Велимир. Вы меня звали?
Живота. Да, звал.
Славка. Нет.
Живота
Славка. Ах, нет! Меня развлекал господин Павлович, хотя он и был сегодня очень скучен.
Живота. Хорошо, душечка, а теперь оставь нас, я хочу кое о чем поговорить с господином Павловичем с глазу на глаз.
Славка
Живота
Велимир. Что?
Живота
Велимир
Живота. Кто это такой?
Велимир. Д-р Райсер?… Профессор Фрейбургского университета. Знаменитый ориенталист. Знает языки восточных народов – еврейский, арабский, турецкий, абиссинский, древнегреческий, из славянских – наш и чешский; чтобы слушать его лекции, приезжают из разных знаменитых университетов. Он автор монументальных трудов. Я не был его студентом, но лекции посещал регулярно, а поскольку он изучал славянские языки, мы сдружились.
Живота. Я тебя не спрашиваю, у кого и что ты учил, а спрашиваю, откуда и зачем эта телеграмма моему сыну?
Велимир
Живота. Раз ты с ним подружился, почему же он тебе не прислал телеграмму?
Велимир. Но, господин Живота, вы же прекрасно знаете, что я жил в Фрейбурге под именем вашего сына: и он, и все знали меня только под этим именем.