голубые глаза затуманились, кожа вокруг них покраснела и покрылась морщинами, щеки запали, бескровные губы тряслись.

– Ну как вы, миссис Паркс? – с тревогой спросила Клэр.

Голубые глаза наполнились слезами.

– О, детка, не знаю, с чего начать…

– Расскажите, что случилось с отцом? – Клэр на ощупь нашла руку Эмили и ободряюще пожала ее.

Миссис Паркс грустно покачала головой:

– Еще за день до смерти ваш отец был совершенно здоров. Сказать по правде, в последние несколько недель он вдруг ожил – таким я не видела его с тех пор, как умерла ваша мать, упокой, Господи, ее душу… В то утро он встал рано и ушел из дома еще до завтрака. Позднее я слышала, как он ходил по кабинету, хлопал ящиками стола и ворчал, словно его что-то тревожило. А потом я вдруг услышала грохот, будто упало что-то тяжелое, и вошла в кабинет. И увидела его лежащим на полу. Врач сказал, что с ним случился удар.

– Бедный папа… – прошептала Эмили.

– Пойдемте в дом, я приготовлю чай, – предложила Клэр срывающимся голосом. – Нам с Эмили надо переодеться к похоронам. – Она обняла Эмили за плечи и терпеливо повела ее к широким дверям. Но едва Клэр шагнула через порог, ее нетерпение сменилось разочарованием.

– Наш дом изменился? – допытывалась Эмили.

Клэр не могла подобрать слова, чтобы ответить сестре. Дом пребывал в плачевном состоянии. Казалось, недавно кто-то предпринял жалкую попытку натереть темный дубовый пол, но лишь размазал по нему грязь. На светло-зеленом ковре, устилавшем дубовую лестницу, виднелись бурые пятна, турецкие ковры в комнатах первого этажа давно пора было выбить. Толстый слой пыли покрывал всю мебель в гостиной и столовой. Очевидно, миссис Паркс слишком ослабла, чтобы поддерживать порядок.

– Нет, Эм, дом выглядит как прежде.

– Присядьте в гостиной, дети, – предложила миссис Паркс, – а я вскипячу воду.

– Нет, не беспокойтесь, миссис Паркс, – поспешила перебить ее Клэр. – Побудьте с Эмили, а я пока приготовлю чай.

– Я пойду к себе, – решила Эмили. – Позовите меня, когда чай будет готов.

Клэр уже направилась в кухню, как вдруг экономка окликнула ее.

– Я хочу кое-что показать вам, пока Эмили не вернулась, – шепотом сообщила она.

Тревожная дрожь пробежала по спине Клэр. Трясущейся рукой миссис Паркс извлекла из кармана свернутый лист бумаги. Подбородок пожилой женщины дрожал, из глаз катились слезы. У Клэр внезапно подкосились ноги.

– Что это? – с беспокойством спросила она.

Миссис Паркс слабым жестом стерла слезы с морщинистых щек.

– Извещение из банка, Клэр. Через пять дней нам придется покинуть дом.

Глава 3

Комната медленно поплыла перед глазами Клэр. Схватив бумагу, она впилась в нее взглядом, пытаясь понять смысл туманных юридических терминов, и сразу заметила, что извещение прислали еще две недели назад. Почему же отец ничего не предпринял?

– Но почему? При чем тут банк? Бельфлер принадлежит нам! – Не дождавшись ответа от экономки, Клэр подняла взгляд. – Разве это не так?

– Ваш отец, упокой, Господи, его душу, – объяснила миссис Паркс, вытирая слезы, – заложил дом, чтобы расплатиться с долгами. Но за шесть месяцев он так и не сумел вернуть деньги по закладной.

– Откуда у него взялись долги? – удивилась Клэр. – Отец никогда не говорил, что у него туго с деньгами!

Миссис Паркс покачала головой:

– Он уже давно с трудом сводил концы с концами, детка.

– Тогда как же он платил за наше обучение? – допытывалась Клэр. – Чем расплачивался с работниками?

– Деньгами, полученными по закладной. Но они быстро иссякли.

Не может быть! Миссис Паркс наверняка ошибалась. Клэр прошагала прямо в кабинет отца, села в кожаное кресло и принялась рыться в ящиках стола. Вытащив книгу расходов, она открыла последнюю страницу и внимательно просмотрела записи.

– Не может быть… – повторила она вслух.

Затем она разыскала банковскую книжку, открыла ее и безвольно уронила на колени. Несколько минут она просидела с закрытыми глазами, борясь с охватившей ее паникой.

Когда Клэр вновь открыла глаза, то увидела, что в дверях кабинета стоит миссис Паркс, тяжело опираясь на трость.

– Что же нам теперь делать, Клэр?

– Это наверняка ошибка, – нерешительно выговорила Клэр. – У него были деньги.

– Он потерял их, – грустно возразила экономка. – Прошлым летом сюда приезжали агенты нефтяной компании. Тогда-то твой отец и взял ссуду, хотя и понимал, что его могут надуть. Нефть не нашли, его

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату