– Джуд, ты счастлив?
Он отвел от ее лица темный локон и улыбнулся.
– Если бы до встречи с тобой меня спросили, что такое счастье, я бы не смог ответить. Счастлив ли я? Да, прекрасная моя Доминик. Наверное, я никогда еще не был так счастлив.
Она вздохнула, решив верить ему, а не болтовне миссис Флетчер.
– Доминик, мне так жаль, что у тебя не получилось настоящей свадьбы.
– Я ничуть не разочарована, – ответила она, – только…
– Что только?
– Я бы хотела, чтобы Валькур был со мной. – Она взглянула в его лицо. – Ты найдешь его, Джуд? Найдешь?
– Я уже отправил посыльного в Вашингтон, чтобы тот привез ко мне Уильяма Йорка. Я хочу передать ему письмо и поручить найти твоего брата.
– Благодарю тебя. – Она увидела покачивавшийся на волнах «Вихрь» и обрадовалась ему, как родному дому. – А что мы будем делать дальше?
Джуд поднял бровь.
– Миссис Гэллант, вы задаете неприличные вопросы.
Она засмеялась.
– Нет-нет, я хотела спросить, как мы проведем оставшуюся жизнь?
– Пока я способен думать только о сегодняшней ночи. – Его голос зазвучал глуше, и в Доминик проснулось желание. – Сегодня я проведу ее с тобой, причем с полным правом. Теперь ты моя.
Его рука затрепетала на ее плече, и Доминик страстно захотелось припасть к его груди, но в экипаже они были у всех на виду, и она не посмела.
Внезапно, словно соткавшись из невидимых нитей, на них опустился густой туман. Ничего не стало видно на расстоянии нескольких шагов. Необъяснимый и безудержный страх сковал душу Доминик. В стуке лошадиных копыт о булыжную мостовую ей снова и снова слышалось отчетливое: «Супруг Мэри, супруг Мэри, супруг Мэри».
32
Вернувшись на судно, Джуд и Доминик обнаружили там нетерпеливо расхаживающего по палубе Уильяма Йорка.
Пожилой господин почтительно, но достаточно сдержанно приветствовал Доминик. Услышав про женитьбу, он улыбнулся и пожелал им счастья.
– Я получил ваше послание, – наконец сказал он. – Ваш человек сообщил, что дело не терпит отлагательства, и вот я здесь.
Джуд с сожалением повернулся к новобрачной.
– Прости нас, Доминик. Мне многое нужно обсудить с Уильямом.
Она кивнула, и Джуд сжал ее руку.
– Подожди меня в своей каюте. Я постараюсь скоро освободиться.
После того как она ушла, Уильям в упор поглядел на Джуда.
– Я и не предполагал, что мисс Шарбоно находится на борту «Вихря». Я думал, после всех этих событий вы оставите ее на Гваделупе. И вдруг – этот брак. Поистине сюрприз!
– Вы еще многого не знаете, Уильям. Я женился на Доминик только сегодня утром.
– Разумно ли это?
– Скорее всего, это единственный по-настоящему правильный поступок, который я совершил за всю мою жизнь.
– Тогда поздравляю вас. – Уильяма все еще не оставляли сомнения. – Очевидно, вам известно больше про ее дела на Гваделупе, нежели мне.
– Она обладает всеми качествами, которые мужчина ищет в жене.
Уильям кивнул, размышляя о том, как сильно изменился Джуд со дня их первой встречи. Возможно, эта маленькая француженка – именно то, что ему было необходимо.
– Я желаю вам всех благ, Джуд, но вряд ли вы послали за мной, чтобы обсудить вашу женитьбу.
– Идемте, – сказал Джуд, – у меня для вас кое-что есть.
Когда они расположились в капитанской каюте, Джуд протянул Уильяму письмо, которое дала ему Доминик.
Потрясенный Уильям прочитал его дважды.
– Неужели это письмо подлинное? – недоверчиво спросил он.
– Уверяю вас, что подлинное.
Мистер Йорк был совершенно ошеломлен.
– Как оно к вам попало?