мой рассказ?

— Посмотрим, — медленно ответил Вилли. — Я так понял, что ты была нужна им живая, а с сестрой они сразу собирались покончить. Так, чтобы, обнаружив ее, все решили, что она просто утонула, а вместе с ней утонула и ты, только тело твое унесло в море. Словом, чтобы ты оказалась в руках Габриэля, но никто не стал бы тебя искать.

— Но зачем им все это было нужно?

— Не знаю. А самое главное то, что ничего еще не кончилось. Если Габриэлю действительно нужна ты, так быстро он не отступится. — Девушка вздрогнула. Вилли достал из рюкзака фляжку с бренди и протянул ей. — Ну-ка, глотни.

Он поднес фляжку к губам Дайны и заставил ее сделать несколько глотков. Алкоголь немного успокоил девушку.

— Простите меня. Честное слово, я вовсе не боюсь его. Меня уже ничем не напугать. Просто я хочу, чтобы вы убили и его.

— Это еще впереди.

Дайна словно окаменела в его руках.

— Разумеется, я бы не говорил так с тобой, если бы не был уверен, что ты меня правильно поймешь. Дайна. Габриэль тебя схватит в любом случае, если только он не будет мертв. Другого исхода в данной ситуации просто не может быть. Поэтому мы должны действовать чрезвычайно осторожно.

Девушка чуть-чуть расслабилась.

— Когда доберемся до Панама-Сити, обратимся в полицию?

— Как хочешь. Но это опасно. У Габриэля связей больше, чем адресов в телефонной книге. Еще до рассвета тебя будут искать все уголовники Панамы. Лично я бы скорее сел на трехногую кобылу, чем обратился за помощью в полицию.

— А зона канала? Ведь там американцы.

— Не имеет значения. Кроме того, не забывай, что я отправил на тот свет двух граждан США.

Дайна долго молчала. Она слегка наклонила голову, будто прислушиваясь к его дыханию. Вилли видел, как чутко трепещут ее ноздри, чувствовал, как нежные пальцы легонько пробегают по его плечам. Он догадался, что каким-то странным, только ей доступным способом девушка оценивает его, взвешивает его возможности.

Наконец она проговорила:

— Вы говорите как опытный человек. Но до сих пор вы не сказали, кто вы такой.

— Прости. Меня зовут Гарвин. Вилли Гарвин. Я приехал из Лондона и еще кое-откуда. Цель приезда — отдых.

После еще одной долгой паузы Дайна медленно произнесла:

— Благодарю вас за все, Вилли Гарвин. Думаю, вы уже решили, что надо делать.

— Здесь есть небольшой старенький коттедж невдалеке от дороги, сразу за Пуэрто-де-Чоррера. Ты сможешь пройти пешком мили две?

— Да. Прямо в одеяле?

— Я захватил кое-какую одежду и сандалии. Взял у одной из дочерей Лучо. Сойдет, пока я не найду что-нибудь получше. В гараже коттеджа стоит машина, но мне не хочется ею пользоваться. Мы просто затаимся. Ляжем на дно.

— Почему?

— Потому что из Панамы можно выехать только несколькими путями, и все они наверняка окажутся под наблюдением. Люди Габриэля будут в морских портах, аэропортах, на автомобильных магистралях…

— У них такая большая организация?

— Наемники здесь довольно дешевы.

— И долго мы будем лежать на дне?

— Пока я не свяжусь с одним моим другом в Англии. Может, два или три дня.

Дайна Пилгрим с удивлением подумала: что это может быть за друг, способный сделать то, что не под силу Вилли Гарвину? Но вдруг она почувствовала такую усталость, что спрашивать ни о чем не стала. Она неудержимо погружалась в дремоту. Вилли заботливо подоткнул одеяло со всех сторон.

— Вот так, хорошо, — нежно произнес он. — Спи, милая.

Мягкая роскошь «Кок д'Ора» окружала обедающих.

— Согласно положению звезд на небосводе, — заявил Стивен Колльер, — сегодня, в четверг, я получу неожиданный дар от некоего высокопоставленного лица.

Он зажег Модести сигарету, откинулся в кресле и взглянул на часы.

— День уже на исходе. Осталось каких-то полтора часа. Посмотрите астрологический прогноз в «Ивнинг стандарт». Громадные солнца, удаленные от нас на немыслимые расстояния, и планеты, находящиеся несколько ближе, объединили направление своей энергии, чтобы произошло именно это событие. Они подтверждают — я получу нежданный дар от человека, занимающего высокий пост. Но пока этого еще не случилось.

Официант принес три рюмки бренди, поставил их на стол и удалился.

— Я не занимаю высокий пост, — сказала Модести.

— А Таррант занимает, — с надеждой подхватил Колльер. — И у него просто изумительные сигары.

Таррант рассмеялся и, вытащив коробку с сигарами, предложил одну Колльеру. Он чувствовал себя вполне довольным жизнью. Обед удался на славу. И вообще ему всегда нравилось находиться в компании Модести Блейз. Да и Колльер очень приятен в общении.

Из них получится отличная пара, подумал Таррант, поднося спичку к сигаре. Модести давно пора завести семью… а ему самому — избавиться от мысли еще когда-нибудь воспользоваться ее услугами.

Сегодня она была одета в ярко-зеленое шелковое платье без рукавов. Единственное украшение — брошь, приколотая прямо под воротником, — великолепный темный аметист в оправе из белого золота. Ее глаза, похожие по цвету на аметист, но еще темнее, ярко блестели. Она говорила немного, но была превосходным слушателем и здорово подыгрывала забавно острившему Колльеру.

— Не понимаю, почему ты не любишь летать на самолетах?

— Из-за птиц, — лениво ответил Колльер. — Собственно, здесь даже двойной смысл. Если ты его не уловила, мне придется объяснить, что я имел в виду. Во-первых, это американизм, означающий…

— Да, да. Видели мы этот фильм. Но по статистике самолет — самое безопасное средство передвижения. Тебе это прекрасно известно.

— Конечно, ведь я занимаюсь статистическими исследованиями. Разумеется, мне известен фактор относительной безопасности. Весь полет из Нью-Йорка я только его и высчитывал до шестисотой части процента. Когда же мы подлетели к Хитроу и стюардесса попросила застегнуть ремни, мне этого делать было не надо. Мой был застегнут еще с момента взлета в аэропорту Кеннеди.

Модести рассмеялась и взглянула на Тарранта.

— Когда вы хотите встретиться с вашим другом Ааронсоном?

— Если его самолет прилетел вовремя, то сейчас он должен быть уже дома. Подождем еще двадцать минут. Перед уходом позвоним ему и договоримся.

— Мне так до сих пор и не понятно, что же может случиться в этом месте, как его?..

— В древних рукописях говорится, что это местечко называется Мас, по имени римского трибуна в Нумидии после Третьей пунической войны. Собственно, эти записи и оставил Домициан Мас.

— Но римляне ведь не добрались так далеко, до Инсалы?

— Да, действительно, — ответил Таррант. — Но они заключили соглашение с некоторыми вождями берберских племен, и те платили дань римским чиновникам. Этот Мас даже женился на берберской принцессе. Город был построен, скорее даже высечен из камня, берберами под руководством римских строителей. Похоже, что берберы вообще переняли кое-что из римских обычаев и культуры.

— Его до сих пор можно видеть, — добавила Модести. — Марокканский архитектурный стиль. А ваш оазис, кцар, похож на те римские лагеря, что я видела на картинках.

— Кастра, — уточнил Колльер. — Даже названия похожи.

— Конечно, это очень глухое местечко. — Таррант стряхнул пепел с сигары. — Что-то вроде Петры в Иордании.

Вы читаете Вкус к смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату