Тимом.
– Ты приедешь на свадьбу? – зачем-то спросила я и тут же пожалела о своей импульсивности.
– С удовольствием. – Она улыбалась мне лучезарной улыбкой. – Желаю тебе на этот раз не споткнувшись дойти до алтаря.
– Спасибо. Мы классно повеселимся.
Вечером, пристраивая шесть пар обуви на нижней полке в шкафу, я думала о них. О Барбаре и Нико. Наверное, они больше подходят друг другу, чем мы с Нико. По крайней мере, у Барбары нет желания возвращаться в Англию. Не в пример мне, она сможет лучше о нем позаботиться.
И все же этот вопрос никак не выходил у меня из головы… Примет ли Нико ее приглашение?
Глава 31
ЦИРК
– Вот проверочные файлы. – Я дважды кликнула мышкой по желтому ярлыку на компьютерном экране. – Они специально обозначены желтым цветом. Зеленый цвет означает активные папки, красный – отработанные.
Нина согласно кивала головой.
– Все стандартные письма находятся в папке 'Канцелярия'.
– Я все помню, Изабель, – мягко напомнила мне Нина. – Я их все перенесла в общую базу данных.
– Разумеется, перенесла. – Я нетерпеливо откинула со лба длинные пряди волос. Я отращивала волосы для свадьбы, и теперь они доводили меня до белого каления. – Извини, Нина. Я понимаю, что по сто раз повторяю одно и то же.
– Ничего. – Она улыбнулась. – Я делаю тебе скидку, потому что у тебя стресс.
– Нет у меня никакого стресса!
– Нет, есть. – Она продолжала улыбаться. – Ты упаковываешь вещи, пытаешься организовать все на работе, тебе хочется побыть со своим женихом…
– Ах ты Боже мой! – Я взглянула на часы. – Мне же нужно встретить Тима в аэропорту!
– Без паники! У тебя еще бездна времени.
Но я уже не могла успокоиться. Последние четыре недели я жила в сплошном хаосе, потому что изо всех сил старалась подготовить свое рабочее место для будущего преемника. Мне хотелось иметь полные гарантии того, что из-за моих действий в 'Адванте' не будет провалено ни одно мероприятие и, вообще, что с моим уходом работа фирмы ни в коем случае не нарушится. Именно поэтому я донимала Нину своими придирками.
Мой участок работы переходил к Луису. Я радовалась, что моим преемником станет именно Луис, а не какой-нибудь чужак со стороны. Я не понимала, почему это меня так волнует, но все равно чувствовала именно так. С Луисом мы мало говорили о работе, потому что мне не хотелось, чтобы у него сложилось впечатление, будто я указываю ему, как работать. Я считала, что он сам должен пройти свой путь.
Вчера вечером мы ходили с ним в спортивный бар.
– Мне будет так недоставать этого места! – вздохнула я. – Это первый бар, в который я зашла, когда приехала в Испанию, и он, как нарочно, оказался самым лучшим.
– А мне будет недоставать тебя, – сказал Луис.
– О Луис! – У меня в горле застрял комок. – Мне тоже будет тебя недоставать!
Он взял меня за руку.
– Ты хороший человек, Изабель.
Я попыталась его урезонить, но руку не убрала.
– И в компании ты пришлась к месту, – продолжал Луис, – и мне ты очень нравишься.
– А ты мне.
– Мы с тобой могли бы составить хорошую пару. – Его карие глаза засверкали.
– Никогда!
– Но та ночь была восхитительной! – напомнил мне Луис.
Я убрала руку.
– С тобой все ясно – ты специализируешься на восхитительных ночах.
Он засмеялся.
– Но для нас такие отношения не имели перспективы, – продолжала я.
– Почему?
– Не знаю почему. Просто не имели, и все.
– И вот теперь ты выходишь замуж за человека, который довел тебя до такого отчаяния, что ты даже сошлась со мной, – заметил Луис.
– С тобой я сошлась не из-за Тима. – От его слов я поморщилась. – Просто я не могла сидеть в ресторане с человеком, одетым в красную рубашку и желтый галстук.
– Это несправедливо! – Он посмотрел на свою грудь. – Тот галстук мне подарила Анна.
– Почему они все дарят тебе галстуки? – спросила я. – И Мария вот не лучше других.
– Это чисто женская уловка, – объяснил Луис. – У всех людей галстук ассоциируется с удавкой.
– Ничего подобного, – возразила я. – У нас на севере не ассоциируется.
– Я понял, что с Марией пора рвать, когда она купила мне очередной галстук, – серьезно продолжал Луис. – Словно спешила накинуть мне на шею петлю.
Я захихикала.
– До чего же ты жестокий, Луис!
– Ты когда-нибудь покупала своим мужчинам галстуки, Изабель? – спросил он.
– Однажды было дело, – созналась я. – Я купила Тиму галстук на день рождения. Но вместе с галстуком он получил от меня в подарок мощный жизненный импульс.
– Все равно это знак частной собственности, – не унимался Луис. – Уж поверь мне.
В этот вечер я впервые за долгое-долгое время снова напилась. Не очень сильно, но все- таки ноги меня держали не слишком твердо. Луис довез меня до дома и помог выйти из такси.
– Теперь со мной все в порядке, – бормотала я, едва не засыпая на ходу.
– Нет, я провожу тебя до квартиры, – настаивал он. – Я не хочу нести ответственность, если ты свалишься на лестнице или застрянешь в лифте.
– Не застряну, – и я споткнулась на первой же ступеньке.
Он подхватил меня под руку.
Дома, едва переступив порог, я направилась к дивану и свалилась на него.
– Странно, – бормотала я. – Вроде выпила не так много, какие-то два пива и самбукку.
Он осматривался в комнате.
– Хорошие у тебя постеры, – сказал он. У меня по стенам были развешаны репродукции Миро.
– Они совпадают с моим настроением, – пояснила я. – Такие же шаткие, сомнительные, неуловимые.
Луис засмеялся.
– Отдохни. Я сделаю тебе кофе.
Как хорошо было лежать на диване и знать, что всю работу за тебя сделает кто-то другой. И еще хорошо, что с Луисом я себя чувствовала совершенно спокойно. Несмотря ни на что, он был единственным мужчиной среди моих знакомых, которого можно было назвать настоящим другом. Как будто та ночь безумной страсти случилась между нами в другой жизни.
Я уже начинала дремать, когда он появился с чашкой кофе в руках.
– Выпей это, – сказал он. – Хорошая доза кофеина должна тебе помочь.
– Спасибо. – Я жадно припала к кофе. – Как же я буду по тебе скучать, Луис! – воскликнула я.
– И я по тебе, – в тон мне запричитал он. – Даже несмотря на то, что как следует тебя никогда не понимал.
– А тебе и не надо меня понимать, – убежденно сказала я.
– Да, но мне будет очень не хватать наших бесед.
– И мне будет не хватать.
– И споров с тобой по рабочим вопросам.