– Вы что-нибудь выпивали?

Внезапно Бри захотелось, чтобы рядом оказался Деклан. Сейчас она не знала, как ей лучше поступить и следует ли говорить о шампанском. Она оставалась в неведении и по поводу того, ходила ли эта девчушка к Майклу, и если да, то, что он ей ответил. В общем, ему, наверное, хотелось, чтобы от него поскорей отстали, и он мог сказать все что угодно. Точно так же чувствовала себя и Бри.

– Мы были в ресторане, – наконец заговорила она. – Он выпил только один бокал шампанского.

– Вы хотите предъявить ему обвинения?

– Какие?

– В опасном вождении.

– Ничего опасного в его вождении не было. Действительно не было. Просто ему не повезло.

Рыжеволосая улыбнулась:

– В жизни всегда так.

– Да-да, конечно. – Бри пожала плечами и поморщилась, поскольку у нее тут же заныли все мышцы сразу. – По крайней мере, никто не погиб.

Девушка кивнула:

– Спасибо, что уделили мне время.

* * *

На следующее утро Бри, надев больничный халат и опираясь на костыли, отправилась по бесконечным коридорам проведать Майкла. Он лежал среди множества подушек, и лицо его от этого казалось особенно бледным. По всему лбу юноши шел длинный след от пореза, и еще два оставались на щеках. Правый глаз его опух и заплыл почти полностью.

– Привет, – поздоровалась Бри, усаживаясь на стул рядом с кроватью. – Как ты себя чувствуешь?

– Тебе хочется узнать правду, или можно сказать все то же самое, что я уже говорил отцу?

– Мне – только правду.

– Тогда слушай. Я себя чувствую, как мешок с дерьмом, – признался Майкл. – Голова болит. Бока болят. Лицо, похоже, испорчено навсегда. Рука и нога сломаны. И к тому же, я ведь чуть не убил тебя, Бри.

Девушка оглянулась, чтобы убедиться, что в палате нет посторонних:

– Тихо! Не надо так говорить.

– Все произошло по моей вине. И полиции я сказал то же самое.

– Надеюсь, отец не в курсе, что ты им наговорил.

– Эта женщина-полицейский мне еще сказала, что, возможно, меня будут судить. Ну, за опасное вождение.

– Мне она сказала то же самое, – кивнула Бри. – Но я настояла на том, что это был лишь несчастный случай.

– Все верно, – уныло согласился Майкл. – Именно несчастный случай. Но его можно было бы избежать.

– Ну, я не знаю…

– Именно так все и было, – сердито повторил Майкл. – Я нервничал, потому что рядом находилась ты. И мне, конечно, хотелось произвести на тебя впечатление.

– Майкл…

– Я действительно не встречал раньше таких девушек, – вздохнул молодой человек. – И рядом с тобой я себя чувствую… как-то неадекватно.

– Я не считаю, что…

– Ты так здорово разбираешься в машинах, что я… короче, начал выпендриваться. Иначе не назовешь.

– Я понимаю.

– И из-за моей глупости мы оба чуть не погибли.

– Но ведь этого не произошло. – Бри попыталась улыбнуться. – Мы скоро поправимся и снова будем как новенькие.

– Ну, хотя бы ты не сильно пострадала, слава Богу, – сказал Майкл. – А я выгляжу так, словно участвовал в бандитском нападении.

– Когда у тебя заживет лицо, ты будешь еще привлекательней, – убедительно произнесла Бри. – Девушкам нравится, когда у мужчины имеется небольшой шрам или что-то вроде того.

Майкл попытался засмеяться.

– Тебе, наверное, не надо было слушать отца и везти меня в дорогой ресторан, – высказала свое предположение Бри. – Когда мы ограничивались пивом и чипсами, все было в порядке.

– Отец с меня семь шкур спустил, – сообщил Майкл. – Ну, конечно, после того, как он убедился, что я буду жить, и со мной, в общем, ничего слишком уж серьезного не произошло. Он раскричался и стал читать мне лекцию о том, как я должен был себя вести, особенно в твоем присутствии.

В этот момент в палату вошла медсестра и встала рядом с кроватью:

– Майклу нужно сделать укол, – начала она. – Думаю, вы не станете присутствовать при этой процедуре?

– Конечно, нет, – согласилась Бри. – Я уже ухожу. – Она поднялась со стула и взяла свои костыли. – Мы еще увидимся, – кивнула она Майклу.

– Не беспокойтесь о нем, – улыбнулась медсестра. – Мы для вас его быстро поставим на ноги.

– Благодарю вас, – негромко произнесла Бри и заковыляла назад в свою палату.

* * *

Бри поначалу не могла понять, почему ее старшая сестра не съездила к ней домой и не привезла то, что просила девушка, как они договаривались. Вместо этого Несса явилась с парой своих джинсов и ярко-желтым свитером.

– Я в этой одежде буду напоминать клоуна, – заворчала Бри, продвигаясь по больничному коридору на костылях.

У нее уже болели руки от этих жутких палок. Бри никак не могла приспособиться к ним. «Как же все кажется просто, когда видишь, как кто-то другой идет на костылях, – печально подумала она, чуть не наткнувшись на кого-то из посетителей. – Оказывается, и тут нужна практика и сноровка».

Она проследовала за Нессой на автостоянку и с облегчением вздохнула, когда они добрались до машины. Несса закудахтала вокруг нее, как и полагалось старшей сестре, несколько раз проверив, удобно ли устроилась Бри, после чего велела ей обязательно пристегнуться ремнем безопасности.

– Хорошо, я его непременно пристегну, – заскулила Бри. – Честно говоря, Несса, я повредила себе ногу, а не голову. И не надо поэтому со мной разговаривать, как с маленькой неразумной девочкой.

– Я только хотела убедиться в том, что с тобой все в порядке, – пожала плечами Несса, включая зажигание. – Я позвонила сегодня утром маме, и она очень волнуется.

– Что же ты ей сказала? – поинтересовалась Бри.

– Что с тобой все в порядке.

Бри бросила на сестру взгляд, полный благодарности. Не хватало еще, чтобы Мириам без конца звонила ей и справлялась о ее здоровье. А ведь она могла бы (что еще хуже) сорваться из Гэлуэя и приехать в Дублин, чтобы ухаживать за младшей дочерью.

Когда они подъехали к дому Бри, та с удивлением увидела во дворе «Альфу», принадлежащую Кэт.

– Ты меня забыла предупредить о том, что она здесь, – обвиняющим тоном начала Бри. – Мне вовсе не хочется, чтобы вся семья обхаживала меня.

– Я позвонила ей сегодня утром, и она настояла на своем присутствии. – Бри удивила та холодность, с которой Несса произнесла эти слова. – Поэтому я и не стала заезжать сюда за твоей одеждой. Кэт сказала, что успеет прибраться у тебя и разложить все вещи по своим местам. Ты же вчера не очень вежливо разговаривала со мной, будто хотела от меня отделаться.

– Правда? – удивилась Бри. – Честно говоря, не помню.

– Да. А когда я предложила тебе пожить у меня пару дней, ты почему-то сказала, что не можешь забыть о том, что мой брак расстроился частично и по твоей вине. А если учесть, что рядом стоял отец твоего парня, у него сразу брови полезли вверх от удивления.

– Неужели? Это я так сказала?

– Да.

– Ну, прости меня.

Вы читаете Он должен уйти!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату