И с л а е в (посмотрев некоторое время на Наталью Петровну, вполголоса Вере). Она разве знает, что он уезжает?

Вера (с недоуменьем). Да... знает.

Ислаев (про себя). Да зачем же это он так скоро... (Громко.) Наташа... (Берет ее за руку.)

Она поднимает голову.

Это я, Наташа.

Она силится улыбнуться

Ты нездорова, душа моя? Я бы посоветовал тебе прилечь, право...

Наталья Петровна. Я здорова, Аркадий... Это ничего.

Ислаев. Однако ты бледна... Право, послушайся меня... Отдохни немножко.

Наталья Петровна. Ну, пожалуй. (Она хочет подняться и не может.)

Ислаев (помогая ей). Вот видишь... Она опирается на его руку.

Хочешь, я тебя провожу?

Наталья Петровна. О! я еще не так слаба! Пойдем' Вера. (Направляется к кабинету.)

Из залы входит Р а к и т и н. Наталья Петровна останавливается.

Ракитин. Я пришел, Наталья Петровна...

Ислаев (перебивая его). A, Michel! поди-ка сюда! (Отводит его в сторону - и вполголоса, с досадой.) Зачем же ты ей все сейчас так и сказал? Ведь я тебя, кажется, просил! К чему было торопиться... Я застал ее здесь в таком волнении...

Ракитин (с изумлением). Я тебя не понимаю.

Ислаев. Ты сказал Наташе, что ты уезжаешь...

Ракитин. Так ты полагаешь, что она от этого пришла в волнение?

Ислаев. Тссс! Она глядит на нас. (Громко.) Ты не идешь к себе, Наташа?

Наталья Петровна. Да... я иду...

Ракитин. Прощайте, Наталья Петровна!

Наталья берется за ручку двери - и ничего не отвечает.

Ислаев (кладя руку на плечо Ракитину). Наташа, знаешь ли, что это один из лучших людей...

Наталья Петровна (с внезапным порывом). Да - я знаю, он прекрасный человек - все вы прекрасные люди... все, все... и между тем...

Она вдруг закрывает лицо руками, толкает дверь коленом и быстро уходит. Вера уходит за ней. Ислаев садится молча у стола и опирается

на локти.

Ракитин (глядит некоторое время на него и с горькой улыбкой пожимает плечами). Каково мое положение? Славно, нечего сказать! Право, даже освежительно. И прощание-то каково, после четырехлетней любви? Хорошо, очень хорошо, поделом болтуну. Да и, слава богу, все к лучшему. Пора было прекратить эти болезненные, эти чахоточные отношения. (Громко Ислаеву.) Ну, Аркадий, прощай.

Ислаев (поднимает голову. У него слезы на глазах). Прощай, брат. А оно, того... не совсем легко. Не ожидал, брат. Словно буря в ясный день. Ну, перемелется... мука будет. А все-таки спасибо, спасибо тебе! Ты - друг, точно!

Ракитин (про себя, сквозь зубы). Это слишком. (Отрывисто.) Прощай.

Хочет идти в залу... Ему навстречу вбегает Шпигельский,

Шпигельский. Что такое? Мне сказали, Наталье Петровне дурно...

Ислаев (вставая). Кто вам сказал?

Шпигельский. Девушка... горничная...

Ислаев. Нет, это ничего, доктор. Я думаю, лучше Наташу не беспокоить теперь...

Шпигельский. А ну и прекрасно! (Ракитину.) Вы, говорят, в город уезжаете?

Ракитин. Да; по делам.

Шпигельский. А! по делам!..

В это мгновение из залы врываются разом Анна Семеновна Лизавета Богдановна, Коля и Шааф.

Анна Семеновна. Что такое? что такое? что с Наташей?

Коля. Что с мамашей? Что с ней?

Ислаев. Ничего с ней... Я сейчас ее видел... Что с вами?

Анна Семеновна. Да помилуй, Аркаша, нам сказали, что Наташе дурно...

Ислаев. А вы напрасно поверили.

Анна Семеновна. Зачем же ты горячишься так, Аркаша? Наше участие понятно.

Ислаев. Конечно... конечно...

Ракитин. Однако мне пора ехать.

Анна Семеновна. Вы уезжаете?

Ракитин. Да... уезжаю.

Анна Семеновна (про себя). А! Ну, теперь я понимаю.

Коля (Ислаеву). Папаша...

Ислаев. Чего тебе?

Коля. Зачем Алексей Николаич ушел?

Ислаев. Куда ушел?

Коля. Я не знаю... Поцеловал меня, надел фуражку и ушел... А теперь час русского урока.

Ислаев. Вероятно, он сейчас вернется... Впрочем, можно за ним послать.

Ракитин (вполголоса Ислаеву). Не посылай за ним, Аркадий. Он не вернется.

Анна Семеновна старается прислушаться. Шпигельский шепчется с Лизаветой Богдановной.

Ислаев. Это что значит? Ракитин. Он тоже уезжает. Ислаев. Уезжает... куда? Ракитин. В Москву.

Ислаев. Как в Москву! Да что, сегодня с ума все сходят, что ли?

Ракитин (еще понизив голову). Между нами... Верочка в него влюбилась... Ну, он, как честный человек, решился удалиться.

Ислаев, растопырив руки, опускается в кресла.

Ты понимаешь теперь, почему...

Ислаев (вскакивая). Я? я ничего не понимаю. У меня голова кругом идет. Что тут можно понять? Все улепетывают, кто куда, как куропатки, а все потому, что честные люди... И все это разом, в один и тот же день...

Анна Семеновна (заходя сбоку). Да что такое? Господин Беляев, ты говоришь...

Ислаев (нервически кричит). Ничего, матушка, ничего! Господин Шааф, извольте теперь заняться с Колей вместо господина Беляева. Извольте увести его.

Шааф. Злушаю-с... (Берет Колю за руку.)

Коля. Но, папаша...

Ислаев (кричит). Пошел, пошел!

Шааф уводит Колю.

А тебя, Ракитин, я провожу... Я лошадь велю оседлать, буду ждать тебя на плотине... А вы, маменька, пока, ради бога, не беспокойте Наташу -да и вы, доктор... Матвей! Матвей! (Уходит поспешно.)

Анна Семеновна с достоинством и грустью садится. Лизавета Богдановна

становится сзади ее Анна Семеновна поднимает взоры к небу, как бы

желая отчудиться от всего, что происходит вокруг нее.

Шпигельский (украдкой и лукаво Ракитину). А что, Михайло Александрыч, не прикажете ли довезти вас на новой троечке до большой дороги?

Ракитин. А!.. Разве вы уже получили лошадок?

Шпигельский (скромно). Я с Верой Александровной переговорил... Так прикажете-с?

Ракитин. Пожалуй! (Кланяется Анне Семеновне.) Анна Семеновна, честь имею...

Анна Семеновна (все так же величественно, не поднимаясь с места). Прощайте, Михаиле Александрыч... Желаю вам счастливого пути...

Ракитин. Покорно благодарю. Лизавета Богдановна...

Кланяется ей. Она в ответ ему приседает. Он уходит в залу.

Шпигельский (подходя к ручке Анны Семеновны). Прощайте, барыня...

Вы читаете Месяц в деревне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату