расположения и знакомства.

Мистера Вайдала представили остальным гостям. И когда очередь дошла до Инги, Мелани вдруг заметила, как напрягся ее старый друг. Сначала она подумала — игра воображения. Но в ближайшие пять минут подозрения девушки подтвердились.

Не то чтобы Мартин рухнул на землю при виде совершенной красоты шведки, но был близок к этому. Казалось, юноша не мог поверить, что Инга не призрак. И когда девушка улыбнулась в ответ на приветствие, блеснув белыми зубками, и при этом ее шелковые ресницы трепетали, как оперенье птицы на ветру, Мелани вдруг поняла, что Мартин тоже произвел на нее сильное впечатление.

Мисс Ларсен даже оторвалась от созерцания каменной вазы и шагнула навстречу юноше, протягивая свою белую ручку. А ее глаза изумрудного цвета лучились от любопытства.

— Вы близкий друг мисс Гренджер? — звонким голосочком поинтересовалась красавица.

Ее мать недоуменно сдвинула брови.

— Мы хорошие друзья, правда, — отозвался Мартин, и его голос звенел от воодушевления. И затем он, видимо, решил прояснить ситуацию: — Мы знакомы уже много лет.

— А! Друзья детства? — проворковала Инга.

— Можно и так сказать.

Он все еще держал ее ладонь в своей. И они неотрывно глядели друг другу в глаза.

Несмотря на то что кругом люди, а может, используя их присутствие как предлог, миссис Ларсен подчеркнуто громко кашлянула, давая понять дочери, что не одобряет ее поведение. Блондинка звонко рассмеялась и отдернула руку.

Мартин залился краской смущения, осознав абсурдность ситуации.

Сэр Люк, менее недовольный, нежели миссис Ларсен, но еще более хмурый, чем прежде, обратился к нему:

— Могу я предложить вам выпить? Прошу меня простить, но я не знал, что вы такие большие друзья с мисс Гренджер. Иначе держал бы вас в курсе состояния ее здоровья.

Юноша не сразу понял, о чем он.

— Здоровья?.. Ах да! — Он бросил полный сожаления взгляд на Мелани. — Не помню, говорил ли я, что отлучался в Лондон по делам. Иначе давно бы навестил тебя. Между прочим, я считаю ужасной глупостью с твоей стороны переехать в коттедж… или попытаться переехать. — Он обернулся к хозяину дома: — С ней могло случиться все, что угодно! Все, понимаете? Это очень уединенное место.

— Полагаю, с нее и так хватило происшествий, — тихо заметил сэр Люк.

Мартин недовольно нахмурился:

— Именно это я имел в виду. А то, что вы ее обнаружили там… всего лишь стечение обстоятельств. Не будь вас там в тот момент, она так и осталась бы лежать… и могла умереть! — Его голос дрогнул.

Мелани решительно вмешалась в разговор:

— Но это смешно! Диксон обещал завезти мои вещи тем вечером. И если бы не он приехал, то кто-нибудь мог запросто зайти ко мне в гости. Мать Бетти Кларк, например.

— Но ты битый час пролежала на полу, пока сэр Люк не обнаружил тебя!

— О-о… ну… да, — вынуждена была признать девушка. И добавила с извиняющей улыбкой: — Довольно жесткий пол.

Инга вновь вступила на сцену.

— Кстати, Люк, дорогой, — нежно проворковала она со своим изысканным шведским акцентом. — Зачем ты поехал к мисс Гренджер в коттедж? Она покинула нас, как ты сам мне сказал, следуя минутному импульсу. Ты считал ее поведение неразумным… или даже обескураживающим, как мне казалось. — Беспрерывно хлопая ресницами, она уперла в мужчину пристальный взгляд зеленых глаз, в которых скользило любопытство. — И, тем не менее, ты не поленился съездить к ней и убедиться, что она неплохо разместилась в своем коттедже! Зачем? После того, как она отказалась от помощи?

Сэр Люк слушал с легкой усмешкой на губах.

— Могу ответить тебе так: я не люблю незавершенные истории, — наконец произнес он. — Коттедж когда-то был частью имения. Я хотел передать его во владение мисс Гренджер подобающим образом. — Мужчина взглянул на Мелани. — К тому же мне казалось, что она поспешила с переездом. Я волновался.

— Волновался? Из-за поспешного переезда или из-за мисс Гренджер? — медово- сладким голосом поинтересовалась Инга.

Миссис Ларсен встретила слова дочери с неодобрением, в то время как сэр Люк улыбнулся.

— Из-за мисс Гренджер, — без смущения признал он. — Я получил доклад о состоянии коттеджа от моего агента тем днем. И боялся, что мисс Гренджер затаскает меня по судам, ежели крыша дома вдруг обрушится.

— Что вполне могло произойти, если вы так ничего и не предприняли бы, — вновь завелся Мартин. — Этот коттедж — один из худших на территории аббатства. Я не могу взять в толк, почему сэр Джеймс выбрал именно его для Мелани.

— Он не выбирал. Это сделала я, — вступилась за покровителя девушка.

— Из-за роз вокруг дома? — с ехидной усмешкой поинтересовался сэр Люк.

Мартин не унимался. Он решил выяснить все опасности, подстерегающие Мелани, пока была такая возможность. Юноша впервые встретился лицом к лицу с новым владельцем Вроксфорда. И то, что он увидел, ему решительно не понравилось. Сэр Люк оказался не простым сельским парнем, как Мартин, которому не требовался агент, дабы узнать, что крыша дома представляет опасность для жильцов. К тому же этот новый баронет отвратительно повел себя с Мелани, вынудив девушку перевести лошадь в другую конюшню и оспорив ее несомненное право на пианино, заверенное завещанием прежнего баронета.

Приняв воинственную позу, Мартин пошел в наступление.

— А как насчет пианино, Мелани? — спросил он. — Ты пришла к какому-нибудь соглашению с сэром Люком? В коттедже некуда его поместить. А тебе наверняка захочется играть на нем время от времени. Давай перевезем пианино ко мне, на «Ивовую ферму». Я присмотрю за ним… как присматриваю за твоей лошадью.

Его глаза орехового цвета метали молнии, когда Мартин устремил свой взор на владельца поместья.

Сэр Люк ответил прежде, чем Мелани сумела вставить слово. Они пока даже не касались темы пианино.

— Мисс Гренджер может играть на пианино здесь, в аббатстве, когда пожелает, — возвестил баронет учтиво. — Я буду последним, кто позволит оказаться пианино в коттедже… пусть даже оно там уместится, в чем я сильно сомневаюсь. И раз уж вы взяли на себя заботу о лошади, не думаю, что вам захочется беспокоиться еще и об инструменте. — С вежливой улыбкой на губах и с вызовом во взгляде он повернулся к девушке.

— Да какая разница, перевезем мы пианино сейчас или после… — Юноша не рискнул продолжить.

Послышался звук гонга, приглашающий гостей к ленчу. Инга подошла к Мартину и с ласковой улыбкой на устах пригласила его присоединиться к ним.

— Даже если мисс Гренджер отправится наверх в свою комнату, у вас нет причин не остаться. Я не права? — спросила она.

Вы читаете Соната любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×