13

В уголовном нраве США и Великобритании — категория наименее опасных преступлений, граничащих с административными правонарушениями.

14

Узкая полоска земли между побережьем Атлантического океана и континентальной частью США.

15

Место, где стояли башни Всемирного торгового центра, разрушенные в результате теракта в 2001 г.

16

В состав министерства транспорта входят Береговая охрана, Федеральная авиационная администрация, Федеральная администрация шоссейных дорог, Федеральная администрация железных дорог, Администрация морского транспорта.

17

Героиня рассказа Трумена Капоте «Завтрак у Тиффани» и одноименного фильма режиссера Блэйка Эдвардса с Одри Хепберн в главной роли.

18

Пер. Н. С. Гинцбурга.

19

Первый Континентальный конгресс (1774–1781), в 1776 г. принял Декларацию о независимости.

20

У. Шекспир, «Буря», акт IV, сцена 1 (пер. М. Донского).

21

Старинная американская золотая монета в двадцать долларов.

22

В одностороннем порядке, без ведома другой стороны (юр.).

23

Фасолевый суп с лапшой «мальтальяти».

24

Герой книг английского писателя Сесила Скотта Форестера (1899–1966) и многосерийного фильма (1998) об английском капитане, воевавшем против французов во времена Наполеона.

25

Эмма Лазарус, или Роза Люксембург (1849–1887) — американская поэтесса. Ее сонет «Новый колосс» (1883), посвященный статуе Свободы, в 1903 был выгравирован на бронзовой табличке и помещен у подножия статуи.

26

Старое название о. Либерти, на котором находится статуя Свободы.

Вы читаете Мертвечина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату