Ты сон ее истолковал отлично.
Да, если внемлешь ты моим словам.
Узнай же, что сенаторы решили
Корону поднести тебе сегодня.
Узнав, что ты не явишься, они
В решенье поколеблются, и слово
Крылатое из уст в уста пойдет:
'Прервем сенат, пока хороших снов
Супруга Цезарева не увидит'.
Коль ты не выйдешь, то шептаться будут:
'А Цезарь испугался! '
Прости меня, о Цезарь, лишь любовь
К твоим делам велит сказать мне правду;
Мой разум подчинен любви.
Нелепы страхи все твои, Кальпурния!
И стыдно мне, что я поддался им. —
Подайте тогу, я иду.
А вот и Публиций, он пришел за мной.
С добрым утром, Цезарь.
Здравствуй, Публий. —
Как, Брут, и ты сегодня встал так рано? —
Тебе привет мой, Каска. — Кай Лигарий,
И Цезарь не был так к тебе враждебен,
Как лихорадка, что тебя сгноила. —
Который час?
Пробило восемь, Цезарь.
Благодарю я всех вас за вниманье.
Как, и Антоний! Ночь в пирах проводит
И все же встал. Антоний, с добрым утром!
Великий Цезарь! С добрым утром!
Пусть приготовят все.
Я виноват, что ждать вас заставляю.
А, Цинна, и Метелл, и ты, Требоний.
С тобою будет разговор особый,
Ко мне сегодня должен ты прийти.
Будь ближе, чтобы о тебе я помнил.
Да, Цезарь.
И так близко, что друзьям
Твоим захочется, чтоб я был дальше.
Друзья, пойдем со мной вина отведать,
А после вместе выйдем как друзья.
Так только кажется тебе, о Цезарь,
И мысль об этом мучит сердце Брута.