меди играли кровавые отблески. Мощный рывок, и бабушка погрузилась в самое сердце огненного вихря, в красный мрамор из каменоломен Пароса, став частью грядущего барельефа. Лепестки цветка, алые и охристые, старательно огибали Андромеду, боясь сомкнуться вокруг нее гибельным, испепеляющим бутоном. Прямая и одинокая, она стояла над телом мужа, и когда порыв ветра отдернул дымную завесу, Амфитрион не поверил своим глазам.

Бабушка улыбалась.

Ободренный ее улыбкой, костер ожил. Андромеда не издала ни звука. Языки пламени вились вокруг головы женщины — корона из горящих змей. Тело ее сделалось водой — нет, горючим земляным маслом, потому что огонь взревел диким зверем. Двое, пылая, возносились над дворцом. Плечом к плечу, все выше, туда, где загорались первые звезды…

…растаяли.

Костер едва тлел. У Амфитриона слезились глаза. От дыма, должно быть.

— Пойдем, сынок, — окликнула его Лисидика.

— Оставь его, — вмешался Алкей.

Отец лучше понимал сына.

Рдела груда углей. Местами вспыхивали язычки пламени. Никто не спешил заливать костер вином, выбирать прах и кости, прятать их в золотую урну. Все ждали. Наверное, знали, что в золе не сыщется останков — хоть до утра просеивай. Амфитрион глянул вверх. Нет, ему не померещилось. Звезды сложились в новый рисунок. И если ночь сродни беспамятному мраку Аида, то вокруг Персея с Андромедой тьма редела.

Умирает бог — меняется земля. Умирает герой — меняется небо. КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
,

Примечания

1

Парод — вступительная песня хора в античной трагедии.

2

Палестра — частная гимнастическая школа.

3

Талант — мера веса, около 26 кг.

4

Персеид — потомок Персея, в данном случае — внук.

5

Басилей — обычно переводится как «царь». Правильнее — вождь; иногда — наместник. Правитель города. Аналог — удельный князь.

6

Спартак — «топчущий, попирающий».

7

Слово «вакханалия» латинского происхождения, но корнями оно уходит в древнегреческое «?????????». Вакх — «восторженный, исступленный» — самое распространенное прозвище бога Диониса.

8

Горгофон — Убийца Горгоны, прозвище Персея. От греч. ?????? («грозный, ужасный») и ?????? («убиваю»).

9

Персей — Истребитель (???????); от греч. ????? («разрушаю, истребляю»).

10

Позднее — Коринфский залив.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату