Вайанн снова стояла на земле, у Комплейна на это ушло гораздо больше времени. Она присела на кровать, а когда Комплейн устроился рядом, расстегнула платье и достала узкую черную книжечку, теплую от ее тепла, и протянула ее Комплейну. Он опустил книжечку и положил руку на ее упругую грудь.

– Лаур, любимая.

Он первый раз громко произнес вслух ее имя.

– Неужели мы именно сейчас должны листать эту проклятую книгу?

Вайанн, растроганная, все же настойчиво вложила книгу ему в руку.

– Должен, – сказала она. – Она была написана твоим предком. Я ее выкрала из шкафа Грегга, когда отослала это чудовище Хаула принести мне что-нибудь попить. Это дневник Грегори Комплейна, некогда капитана этого корабля.

Инстинктивное предчувствие, которое склонило Вайанн к краже дневника, оказалось верным. Правда, в самом дневнике насчитывалось лишь несколько страниц, но заключенный в них смысл оказался поразительным. Вайанн читала быстрее, поэтому Комплейн отдал блокнот ей, а сам, положив голову к ней на колени, слушал ее голос. Трудно было даже вообразить себе что-нибудь столь неожиданное, даже если бы они знали обстоятельства, благодаря которым эти материалы не погибли за столько лет.

Сейчас им было трудно понять что-нибудь, так, ни один из них не знал фактов, на которые ссылался автор, однако, они вскоре осознали конкретную ситуацию, в которой оказались как пишущий, так и все его современники. Катастрофа незапамятных времен неожиданно приблизилась. Капитан Грегори, как скоро поняла Вайанн, был первым капитаном корабля на его обратном пути к Земле. Весьма многозначительная запись появилась почти сразу.

«28.XI.2521.

Возрастающие хлопоты в Сельскохозяйственном Отделе. Уоткинс, биолог 1 класса, появился у меня после утренней инспекции. Доложил, что вялость, появляющаяся у многих видов растений, не проходит, несмотря на постоянное применение железа. На 2% увеличен срок предварительного развития.

Сразу же после него появился лейтенант Стовар, которого экипаж зовет Ноем. Животновод 1 класса. Он так же встревожен состоянием низших животных, как Уоткинс состоянием высших видов растений. Утверждает, что мыши стали размножаться быстрее, что их помет, как правило, недоразвитый. Такие же тенденции проявляются и у морских свинок. В этом нет ничего серьезного, так как большая часть этих животных, согласно с планом, была оставлена на Новой Земле. То, что некоторые остались, это уступка сентиментальности Ноя, хотя его аргументы, что они могут пригодиться для исследований, тоже заслуживает внимания.

30.XI.2521.

Прошлой ночью состоялся наш ежемесячный бал. Моя дорогая жена Ивонна, которая обычно организует эти затеи, приложила немало сил. Выглядела она превосходно, но, конечно же, время оставило на нас обоих ощутимые следы, прямо не верится, что Фрэнку уже 18 лет! Увы, Празднество совсем не удалось.

Это был наш первый бал с той поры, как мы покинули Орбиту «Х», и явно чувствовалось отсутствие колонистов. Такое впечатление, что на борту осталось совсем немного людей. Мы уже в 9 днях пути от Проциона, и перед нами бездна монотонных лет, которые отделяют нас от цели.

Все это – несущественные детали – собственно, мне следовало заняться более важной проблемой – зверями, но тут меня неожиданно отвлекли. Попозже я напишу подробнее.

5.XII.2521.

Времени писать дневник просто нет. На нас обрушилось проклятие.

Почти ни одно животное на борту не в силах стоять на своих ногах, многие уже околели. Остальные лежат вялые, с помутневшими глазами, и начинающиеся время от времени судороги – единственные признаки жизни. Руководитель отдела животноводства, Дистафф, который когда-то ходил вместе со мной в школу, болен, но его подчиненные и Ной делают все, что могут. Кажется, страдающим животным не помогают никакие лекарства. Если бы они могли говорить!

Агрономы пытаются определить причину эпидемии. В этой области они тесно сотрудничают с Исследовательским Корпусом.

Все это, разумеется, вода на мельницу Бассита.

10.XII.2521.

Среди группы обычных докладов я нахожу список больных. Восьмого их стало девять, вчера – девятнадцать, сегодня – сорок один. Наличествует также, с моей точки зрения, совершенно излишняя просьба главного врача Тойнби о встрече со мной.

Я отправился опять в госпиталь, чтобы побеседовать с ним. Он утверждает, что причиной заболевания является пищевое отравление неустановленного происхождения.

Тойнби был, как всегда, крайне ученым и красноречивым, но он не сказал ничего конкретного. Как он объяснил мне, его пациентов атаковало то же, что и растения, и животных. Они производят угнетающее впечатление, большая часть их – дети. Как и животные, они лежат расслабленные, лишь время от времени по ним прокатываются судороги. Кроме того, у них высокая температурв и явно поражены речевые центры.

В госпиталь никого не пускают.

14.XII.2521.

Все дети и вся молодежь лежат в госпитале и страдают.

Болеют и взрослые. Общее число больных сейчас равно 109. Это почти одна четвертая часть всего населения корабля. К счастью, взрослые кажутся более крепкими. Дистафф вчера умер, но он уже раньше был болен.

До сих пор этот страшный паралич не доводил до смерти. Лица везде полны тревоги, и я с трудом заставлю себя глядеть на них.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату