общего? Ведя автомобиль, Стив краем глаза поглядывал на Аннелиз. Аромат ее духов по-прежнему дразнил его обоняние.
Пообедав в придорожном кафе, они снова отправились в путь.
Стемнело внезапно. Радио уже давно не работало, здесь не было радиосигнала. Стоявшая в салоне автомобиля тишина начала раздражать Стива. Шел уже одиннадцатый час вечера.
— Мы должны остановиться, чтобы переночевать, — сказал он. — Есть какие-нибудь идеи?
— Я думала, что мы доедем до…
— Не получится, — Стив покачал головой. — Мне нужно провести несколько часов в горизонтальном положении.
— Тогда поспи, а я пока не хочу. — Теперь Аннелиз вела машину.
Стив едва успел задремать, как очнулся от смутной тревоги. На часах было около полуночи.
Аннелиз, сидящая за рулем, посмотрела на Стива и нахмурилась.
— Мы должны были оказаться недалеко от Мори… Может быть, мы не там свернули?
— Мы?..
— Я подумала…
— Ты ни о чем не догадалась по состоянию дороги? — Он указал ей на трассу. — Почему ты меня не разбудила? Остановись на обочине.
Аннелиз молча подчинилась.
— Вот тут мы ехали… — она разложила карту на приборной панели.
— Аннелиз, не так! — стараясь сохранять спокойствие, Стив перевернул карту на девяносто градусов и указал маршрут. — Я поведу.
— Нет, — она включила зажигание, развернулась и поехала в обратном направлении. — Что это за шум?
— Только этого не хватало! — одновременно произнесли оба.
— Останавливайся снова, — приказал Стив.
Он поежился от холодного ветра, когда выбрался наружу. Убедившись в своих подозрениях, Стив засунул голову в окно автомобиля и возвестил:
— У нас дырка в колесе! — Он до подбородка застегнул свой жилет. — Хорошо, что ничего серьезного, а то застряли бы здесь на несколько часов.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Чтобы устранить поломку, требовалось запасное колесо. У Аннелиз в багажнике имелась запаска, но уже с пробоиной, которая была сделана три месяца назад и о которой Аннелиз благополучно забыла.
Теперь ей хотелось провалиться сквозь землю. Жажда независимости в ее душе постепенно утихала.
— Выключи двигатель и помоги мне поменять колесо, — сказал он. — Возможно, нам удастся добраться в Мори до полуночи.
Аннелиз заглушила двигатель, но не сдвинулась с места. Хмыкнув, она закрыла глаза. А открыв, обнаружила, что Стив смотрит на нее, склонившись над пассажирским сиденьем.
— Скажи, что у тебя есть домкрат.
— Есть.
— Хвала Небесам! — Он выбрался из автомобиля.
— Но моя запаска… она проколота.
— Моя. Запаска. Проколота, — Стив произнес каждое слово по отдельности, будто ему требовалось время, чтобы понять смысл сказанного.
— У меня не было времени, чтобы ее отремонтировать, — Аннелиз отвернулась, умолчав о том, что ее папа считал подобное занятие мужским делом.
— Ты отправилась в поездку протяженностью одна тысяча семьсот километров, даже не проверив состояние своего автомобиля? — Стив разочарованно шлепнул ладонью по крыше автомобиля. — Могу поспорить, что духи ты взять не забыла!
Он решительно захлопнул дверцу.
— К твоему сведению…
Однако Стив не слышал ее.
Аннелиз смотрела на него при свете фар. Ветер ерошил его волосы. Вот Стив повернулся и жестом приказал Аннелиз выключить фары, а сам что-то достал из кармана. Что бы она стала делать, окажись в такой ситуации одна? Аннелиз заметила, что Стив звонит по сотовому телефону. Итак, у него все под контролем. Она облегченно вздохнула и откинулась на сиденье.
Таким образом, Аннелиз снова не смогла самостоятельно решить собственные проблемы. Не по этой ли причине она затеяла эту поездку?
Аннелиз вспомнила, как отмечала свой день рождения в одном из эксклюзивных клубов Мельбурна. Стив приехал за Синди в тот момент, когда большинство гостей уже разъехалось. Каким-то образом Стив и Аннелиз оказались одни на парковке.
— С днем рождения, Аннелиз, — произнес он низким голосом, вызывая в ее теле трепет.
— Спасибо, — смущенно пролепетала она, теряясь от его умопомрачительной улыбки и пристального взгляда.
Волосы Стива были взъерошены. От него пахло машинным маслом, как будто он возился с машиной. На нем были изодранные джинсы, тапочки и черная футболка. Казалось, что Стив не подозревает о дресс- коде, следовать которому были обязаны не только посетители клуба, но и их водители.
— Ты сегодня одета… очень чувственно, — заявил он Аннелиз, одетой в платье из органзы.
— Еще раз спасибо, — она откашлялась и попыталась изобразить улыбку. — Синди в клубе.
— Извини, я задержался, потому что возился с ее машиной. — Он помедлил, потом спросил: — Могу я поцеловать тебя по случаю дня твоего рождения?
Аннелиз опешила, ее охватил ужас. Она выставила руку вперед, будто защищаясь:
— Только попробуй ко мне прикоснуться, и я…
— Что же ты сделаешь, Аннелиз? Скорее всего, будешь жалеть. Ты проведешь ночь без сна, жаждая нечто большего, чем поцелуй…
Ее губы дрожали, дыхание стало прерывистым. Она закрыла глаза.
Стив подошел и склонился на ней. Его губы были почти у самого ее рта. Аннелиз страстно желала, чтобы он поцеловал ее, однако этого не произошло. Открыв глаза, она ахнула и покраснела, чувствуя себя униженной. Ей очень хотелось залепить ему пощечину.
Выпрямившись, Стив сделал шаг назад.
— А еще завтра утром ты будешь ненавидеть себя за то, что не получила желаемое.
Через ветровое стекло она наблюдала за Стивом. Ветер трепал его волосы и одежду, а он все пытался дозвониться кому-то по сотовому телефону.
Наконец он направился к автомобилю, открыл дверцу, и в салон ворвался холодный воздух. От Стива пахнуло пряностями и пожухлой травой. Усевшись на сиденье, Стив выпалил:
— Во-первых, извини! Незачем было говорить эту чушь про духи.
Аннелиз наклонила голову набок:
— Проехали… Что теперь?
— Телефон не ловит сигнал, — он на краткий миг закрыл глаза и повернулся к Аннелиз. Его губы были поджаты, на подбородке виднелась однодневная щетина. — Попробую позвонить позже. Будем ждать, пока мимо не проедет какой-нибудь автомобиль. Раз уж нам нужен буксир, в любом случае останемся здесь на ночь.
Аннелиз почувствовала, что голодна. Кроме того, она замерзла.