военной мощи Дасии, держал в подчинении отвратительных, разъедающих человеческую природу тварей. И что теперь? Отдать всю власть этому безмозглому красавчику Ардженди? Да во время революции этот молокосос мог только горланить перед толпой свои бездарные вирши…

– Вот видите, его мысли не имеют ничего общего с вашим учением, – в шепоте искаженного похрустывала издевательская насмешка.

Это было уже слишком. Нааргаль выбросил обе руки вперед, собираясь поджарить мерзких тварей вместе с бестолковым Ардженди.

– Как же ты в нас стрелять собираешься, если собственные пальцы тебя не 'слушаются. – У второго искаженного издевка вышла получше.

– Да и кисти слабеют. – Жезл выпал из руки контролера и прозвякал по полу, перчатка разрушителя сползала медленно.

– Па-а-амять отка-а-азывает, – прозвучал бархатный выдох у самого уха.

Нааргаль успел запаниковать: «Да как же он мог так близко подпустить искаженного!» Почувствовал, что соскальзывает по какой-то гладкой наклонной поверхности. Он цеплялся изо всех сил, барахтался, извивался. Потом и это потеряло смысл.

Далеа почувствовала прохладный, невероятно свежий, наполненный незнакомыми запахами ветер. Она открыла глаза и увидела впереди горячий, ярко-красный закат. Внизу, куда ни посмотри, стелилась темная зелень. Деревья! Огромное, несметное количество высоких могучих деревьев!

– Выходит, зря я насмехалась над проповедниками Света. Их протухший Рай все-таки существует, и меня угораздило в него попасть, – пробормотала девушка.

– О! Очухалась, господа маги. А вы все переживали, как перед теми эльфами за ихнего жмурика отчитываться, – раздался сзади резкий голос.

Далеа обернулась. Оказывается, она находилась на борту золотистой воздушной лодки. Вместе с ней путешествовало еще четырнадцать пассажиров. Все мужчины. На каждом из четырех широких крыльев лодки устроился маг в голубой куртке и забавной шапочке с длинными ушами. Чародеи сидели в неглубоких кабинках, со скрещенными ногами, глаза их были закрыты, а губы что-то бормотали. Еще четыре мага в той же униформе посапывали на задних лавках.

– Зря вы, барышня, всю дорогу провалялись, – продолжил все тот же попутчик, уже пожилой человек с обвисшими усами, в длиннополом расшитом золотыми и серебряными нитями кафтане. – Места по дороге в Фелвию очень живописные, стоит выложить десяток желтых монет, чтоб хотя бы посмотреть. А вы-то все и проворонили – лету меньше часа осталось.

Девяносто Шестой сидел, обхватив руками колени и закрыв голову крыльями. Странное чувство завладело им. Далеа была теперь так же далеко, как и Драммр. Ему не дали последовать за девушкой. Сказали, что хозяин вернется скоро. Конечно, не верить искаженным было выше его сил. Но легче от этого не становилось. Просто сидеть и ждать оказалось слишком сложно для гомункула. Эх! Зато теперь он знал кое-что про искаженных. Жаль, что не удастся никому об этом рассказать.

ГЛАВА 22

Драммр лежал на жесткой циновке в крохотной комнатушке с глинобитными стенами, которая имела честь называться шикарным гостиничным номером. Со всей возможной концентрацией контролер пытался ощутить собственное тело – бесполезно. С высоты подголовного валика он мог видеть руки, грудь и кончики больших пальцев на ногах. Но все попытки извлечь хоть какое-нибудь движение из этой груды мышц были тщетны. Ночной гость заметил его тревогу:

– Через час чувствительность вернется, а к рассвету вы снова ощутите полноту сил.

Так это его работа! Неужели такое возможно? Этот самый невысокий, с острыми желто-карими глазами игноме за полночь постучал в его роскошный номер, сказал, что нужно срочно переговорить по очень важному вопросу. Он пригубил вино, а затем этот чертов коротышка дотронулся до его руки, и Драммр повалился на циновку как мешок с мукой.

– Вы правы, контролер, это я вывел вас из строя. Небольшая доза растительного яда и прикосновение к чувствительной точке. Все дело в том, что мне нужно сделать небольшое признание: это я устроил падение «Заоблачного странника». А еще я пытался убить вашего арестанта в Орванаше и уничтожил преследовавший нас намарский отряд. На все у меня были различные причины, уверен, они будут вам не особо интересны. Зато вам как профессионалу наверняка захочется увидеть некоторые доказательства моей силы.

Драммр не согласился с загадочным игноме относительно побудительных причин столь масштабных и разносторонних действий, но высказать свое мнение не мог. К тому же гость, похоже, не мешкая перешел к объявленной демонстрации. Первым делом он начал полоскать свое лицо в медном тазу.

«Будем считать, что я оплатил представление», – подумал Драммр: треклятый крохобор, хозяин гостиницы, брал монетку за воду для умывания. Пожалуй, стоит поднять вопрос об ответственности за бессовестный грабеж попавших в беду путников. Ну, вот еще полотенце испоганил – другого ни в жизнь не допросишься. Но, разглядев освободившегося от грима незнакомца, контролер решил, что может смело простить и воду, и полотенце. Это был не игноме, равно как не дас, не намар или вердуг. Впрочем, поставить на это полузлотник Драммр бы не решился – особенности физиономии неизвестного были прикрыты многочисленными татуировками. Вокруг губ тянулась линия символов, похожих на буквы какого-то неизвестного алфавита. На лбу расправил крылья орел. Над правым глазом была выколота голова ворона, а над левым – стервятника. Крылья птиц уходили на виски. Лысый череп (татуированный, оказывается, пользовался париками) тоже был испещрен знаками.

– Я жрец, мастер гильдии проводников, переживший погружение в воды Серебряной Реки и посвященный в знаки смерти. – То, что говорил незнакомец, очень походило на речь фокусника перед выступлением, правда, балаганные умельцы обычно именовали себя повелителями Восьми Великих Заклинаний, ловчими демонов и хранителями рецепта Философского Камня. Далее жрец перешел непосредственно к цирковым номерам: пожонглировал кинжалом, сделал пару хитроумных кульбитов. Драммр вынужден был признать, что скорость и ловкость мастера достойны восхищения. Контролер практически поверил, что перед ним тот самый убийца из орванашской гостиницы. В довершение чужестранец всадил ножик прямо себе в живот. Драммр разразился неслышным сквернословием – кому, спрашивается, нужен мертвый подозреваемый без единой улики? Такое дело для контролера – верх дурного тона. Но странный жрец, как ни в чем не бывало, вытащил кинжал, задрал длинную шелковую рубаху и продемонстрировал тоненький, чуть кровоточащий шрамик.

«Ничего себе, надо будет на досуге тоже так научиться», – кажется, Драммр подумал слишком громко, или среди талантов мастера-проводника было еще и чтение мыслей.

– Мы проходим длительный и очень сложный курс обучения с самого младенчества. Но истинная наша сила не может быть открыта непосвященным, – ответ прозвучал как завершающая реприза факира. Действительно, таинственный жрец-убийца собрал вещи и, чуть кивнув обездвиженному контролеру, вышел.

Наутро Драммр попытался разузнать, не покинул ли кто-то ночью Гнездо Трех Ветров, но потом плюнул: что толку искать человека, способного запросто перевоплотиться в любого твоего знакомого? Эта мысль нагнала на контролера легкий сквозящий холодок, но он быстро успокоился – этот парень вчера, да и в течение всего пути, имел множество возможностей прикончить его. Но ведь не прикончил. Нужно было думать, как побыстрей добраться до Нармрота, передать дела техникам и заняться поисками Овера Мегри. К тому же местный маг твердит о каких-то беспорядках в столице. Интересно, можно ли подцепить парящий плот к воздушной лодке?

Нук Гаар избрал для своего нового «я» смешанный дасско-намарскии тип. Он погасил зуд предчувствия, оправдав капитана «Заоблачного странника». Теперь путь лежал на юго-восток, туда, где над горизонтом трепетали тонкие лиловые черви войны.

Капитан вызванной контролером летающей лодки торговался как демон. Предложение укрепить под днищем два борта «Странника» и взять за счет этого дополнительный груз взвинтил цену на порядок. Правда, мастеру Хеми явно не улыбалась перспектива возвращаться порожняком. Драммр припугнул капитана, обещая завести рассмотрение по поводу неоказания помощи в критической ситуации. В конце концов капитан-чародей сломался, обозвав контролера намарским грабителем и экспроприатором.

Пассажиры хмурились, наблюдая за приготовлением к путешествию «Золотой ласточки» – даже по

Вы читаете Специалист
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату