нем книгу, которую выдают всем переселенцам.) Как жалко, что он не хочет поговорить с нашим Президентом и стать его помощником. Тогда бы в России люди жили так же счастливо, как здесь живут.
Оружия здесь ни у кого нет. Даже у полицейских только газовые баллончики и дубинки. А настоящие пистолеты и автоматы разрешено носить на службе лишь береговой охране и Национальной Гвардии.
Преступников тут тоже нет. Потому что если что-нибудь совершить, то тебя сразу найдут – абсолютно везде стоят видеокамеры, кроме квартир конечно, и офицеры на пультах дежурят. Поэтому и в тюрьме никого нет. Вообще, было бы, наверное, совсем глупо сидеть в тюрьме в таком месте, как наш Остров.
Ещё здесь запрещено пить алкоголь на улице, а можно только дома или в ресторанах. И если человек вышел пьяный на улицу, то его сразу увезут или домой, или в больницу, а потом оштрафуют. Кстати, в Санта-Розе ещё есть довольно большой специальный пляж огороженный, там тоже можно пить алкоголь.
Вообще, в Санта-Розе много интересных мест. Там есть Аквапарк, Дворец Спорта, всякие клубы, где можно потанцевать, или студии, куда если записаться, то тебя будут обучать рисованию или ещё чему- нибудь. Каждые выходные я стараюсь проводить в Санта-Розе, потому что по субботам там все заведения работают до утра, и можно веселиться и не смотреть на часы.
Я вообще заметила, что после того, как прожила здесь эти месяцы, стала меньше стесняться и больше общаться с людьми. Тут совсем другая атмосфера, чем была дома. Все улыбаются друг другу. Никто никуда не торопится. Самое главное, что здесь нет страха. Сначала к этому даже трудно привыкнуть. А потом понимаешь, что в людях нет агрессии, и это тоже очень непривычно. Никто не ругается и, тем более, не дерется.
Не так давно, правда, в новостях рассказали, что один человек хотел убить свою жену. Она пришла домой с работы, он набросился на неё и стал душить. Она вырвалась, закричала и успела выбросить в окно пепельницу, и пока он её схватил и снова стал душить, уже приехала полиция, и её спасли. Мужчину положили в больницу, а офицер сказал по телевизору, что это было покушение из ревности, и мужчине нужна помощь врача-психотерапевта.
Я раньше никогда не слышала, чтобы кто-то убивал из ревности…
[фрагмент удален]
Раньше я писала, что здесь живут одни русские. Но оказалось, что ещё и американцы живут. Их, правда, совсем немного. Ещё в Санта-Розе есть ресторан, где работают несколько человек из Эквадора. Скорее всего, на Острове ещё живут люди не из России, но я пока не всех встречала. В нашем „Пеликане“, например, живет семья из Израиля, муж и жена, они работают в Научном центре. Они, наверное, очень важные ученые, потому что у них есть своя машина.
Автомобили здесь имеют далеко не все, потому что если всем разрешить покупать машины, то на Острове места не хватит. Но вообще, если кому-то захочется покататься, всегда можно взять машину напрокат.
Движение везде двухрядное, даже в самом центре. Все автомобили, какие я тут видела, в основном небольшие и работают от электрических батарей. А полиция ездит на патрульных джипах.
Ещё у полиции есть два крошечных вертолета, но они взлетают только на празднике Дня Независимости, потому что для полета им нужны уже не батареи, а топливо, которого на Острове мало.
Про „Хрустальный Купол“ я тоже у многих спрашивала. Но про него никто ничего не знает. Если смотришь днем на небо, когда солнечно, то вообще ничего не заметно. А когда тучи или дождь, то кажется, что как будто там, на огромной высоте, пар в воздухе, даже не знаю, как объяснить. В порту говорят, что наступит день, когда „Купол“ отключат, можно будет ездить куда хочешь, и сюда тоже всем разрешат в гости приезжать. Но для этого сначала нужно, чтобы Платон Евгеньевич договорился со всеми странами мира о дружбе и сотрудничестве, а это не так просто.
Неделю назад я ездила в район Зеленый Мыс. Это полуостров, который севернее полуострова Санта-Роза. Я там раньше не была, и решила просто погулять и всё исследовать.
Но ничего особо интересного не увидела. Обычный жилой район. Только все дома – не выше трех этажей и построены почти впритык друг к другу, поэтому там очень узкие улочки. Большинство домов выкрашено в яркие цвета, и деревьев гораздо больше, чем в остальной части Острова.
А ещё там есть небольшая церковь. Это единственная церковь на Острове, очень красивая. Я хотела зайти, но потом вспомнила, что туда нельзя входить без платка. Зайду в следующий раз обязательно. Родители, когда были живы, рассказывали нам с Ольгой…
[фрагмент удален]
…А на Острове наоборот всё – везде русские живут, а названия многие похожи на английские. И вообще, здесь английский язык принято учить. Считается, что когда закончится изоляция, то Остров присоединится к Британскому Союзу.
Я пока английский только на начальном уровне знаю, но в Колледже надеюсь наверстать.
Ну вот, пока даже не знаю, о чем бы ещё написать.
Regards, Марина
P.S. Следующее письмо буду готовить через три месяца. Контейнеры с письмами теперь всегда буду оставлять на том же месте, где и в первый раз – возле самого крайнего столба с правой стороны от корабля. Там никто никогда не бывает, а ваш человек как раз там заканчивает обход».
10
– Сейчас пятнадцать часов тридцать минут местного времени.
Обстановка на Острове без изменений. За полчаса до совещания мы связывались со спутником, прореха в защитном поле всё так открыта, как и три дня назад. Радиационный фон вокруг «Купола» в норме, то есть, говоря проще, никакой радиации.
Сергей молча слушал. В довольно просторной каюте помимо него и Константина находились: капитан авианосца и его первый помощник; майор ФСБ, начальник особого отдела корабля; командир спецназа Литвинов; командир десантного катера; и молодой ученый-физик, специалист по проблеме «Купола», прибывший сюда для исследований около двух месяцев назад.
– Глубина нахождения прорехи – сорок метров, дно преимущественно грунтовое, расстояние от прорехи до Острова – около девяти километров, – продолжал физик, – мы же сейчас находимся на расстоянии десяти километров от окружности «Купола».
Погода сегодня относительно спокойная, ветер слабый, осадков не ожидается. Прогноз на ближайшие два-три дня приблизительно такой же. Таким образом, внешние условия достаточно благоприятные для выполнения задачи.
– Насчёт условий я согласен, – взял слово Литвинов. – План таков. Выходим ровно в десять вечера. Возле контрольной точки катер будет уже через пятнадцать-двадцать минут, то есть как раз перед самым заходом солнца. Контрольная точка – это помеченный нами электронный буй, который указывает в каком примерно месте под водой находится прореха.
– После вашего погружения, – командир спецназа посмотрел на Сергея, – катер будет находиться с выключенным двигателем на поверхности четыре часа, на тот случай, если вам не удастся войти в прореху или возникнут какие-нибудь осложнения, требующие экстренного всплытия.
После того, как четыре часа истекут, катер вернется на исходную позицию, то есть сюда. Это делается для того, чтобы не привлечь внимание чересчур долгим нахождением катера в непосредственной близости от Острова.
Но, несмотря на это, нами будут обеспечены все меры, чтобы не прозевать ваше возвращение. В вашей экипировке, которую вы получите, есть электронный радиомаяк-передатчик в виде браслета, который будет каждые пятнадцать минут автоматически сообщать нам ваши точные координаты. (Естественно, только тогда, когда вы – за пределами «Купола»).
В случае утраты браслета вам достаточно будет просто находиться на поверхности воды в