Лоуи встретил двух инспекторов в своей обычной восторженной манере. Он быстро вытер руки о грязный жилет.

— Ну и ну, — прочирикал он, — привет вам. — Он внимательно взглянул на Декока. Маленькое личико хорька сияло от доброжелательности. — Все в ажуре?

Декок усмехнулся:

— Твоя забота умиляет меня, Лоуи. Ты мне иногда напоминаешь мою матушку.

Маленький хозяин бара сдвинул на затылок шляпу:

— Ха, так тебе приходится валандаться с кучей полудурков. Они любого пырнут за пару баксов. Глянь, их вокруг все больше и больше.

Декок залез на барный стул:

— Нам всем приходится учиться с этим жить. Те времена, когда человек, размахивающий ножом, казался судье опасным преступником, давно миновали. — Он печально усмехнулся: — В наши дни каждый имеет при себе какое-нибудь оружие.

Лоуи согласно кивнул:

— То же зелье?

Не дожидаясь ответа, он полез под стойку и вытащил оттуда бутылку коньяка «Наполеон». Другой рукой он расставил в ряд три пузатых бокала. Привычным движением он наполнил бокалы и поставил бутылку на место. Затем поднял один из бокалов.

— Прост… за лучший мир.

— За мир без криминала, Лоуи?

Хозяин бара ухмыльнулся:

— Ну, вроде того. Слушай, Декок, ты просеки — нет преступлений, нет работы.

— У меня есть дом, жена и с недавних пор — попугай.

— И тебе этого хватит на остаток дней?

Декок поднял голову и выставил вперед подбородок:

— Я могу начать писать мемуары. Знаешь, это нынче модно.

Лоуи осклабился:

— И обо мне напишешь, да?

— Обязательно.

— Тогда чего ты обо мне напишешь?

— А ты как думаешь?

Лицо Лоуи осветилось.

— Ты должон про меня написать как про святого Лоуи… такого святого, ну знаешь, с ореолем вокруг головы.

Декок от души расхохотался. Он взял свой бокал, осторожно погрел его в ладонях, покачал и затем позволил золотистой жидкости проникнуть в горло.

— Ах, — вздохнул он с наслаждением и полным удовлетворением.

Лоуи поставил свой бокал на стойку:

— Видал Чокнутого Криса?

— Да.

— И что?

Декок отпил еще глоток коньяка:

— Мы нашли девушку Игоря. — Он взглянул на Лоуи: — Но не нашли Игоря.

— Он был здесь, — признался Лоуи, обводя неопределенным жестом помещение бара.

— Кто… Игорь?

— Ага.

— Когда?

— Вчерась.

Декок оторопело смотрел на бармена.

— Почему ты меня не предупредил? — Инспектор сглотнул. — Ты же знаешь, насколько он опасен. Каждый час, пока Игорь на свободе, он… — Декок не закончил предложение.

Лоуи поднял обе руки. Он был сама невинность.

— Эй, у меня тут народу было навалом, Декок. Не продохнуть. Не мог я взять и уйти. Не мог добраться до телефона. Занят был по горло. Я дал ему номер телефона, он выпил пиво и ушел.

Декок долго задумчиво смотрел на него. Он прекрасно понимал Лоуи. Слишком много вокруг было народу, кто мог бы подслушать, как он разговаривает с инспектором по телефону. Если судить по совести, то он не должен был винить Лоуи.

— Номер телефона? — спросил Декок после долгой паузы.

— Ага.

— Какой номер?

Лоуи отодвинул бокалы и перегнулся через бар, поближе к Декоку.

— Вчерась вечером, — прошептал он, — мужик один подвалил. Такой весь из себя. Пристал, как сыскать Игоря. Я сказал: это, мол, трудно, его легавые ищут. Он говорит: плевать, все равно мне надо с ним побазарить. И что я должон был делать? Он дал мне сотню.

Декок внимательно слушал.

— И что потом?

Лоуи пожал плечами:

— Я сказал мужику: мол, это трудно, но я присмотрюсь. Вот он и дал мне энту карточку с номером. Скажешь Игорю, чтоб он мне звякнул, сказал он.

Декок вздохнул:

— И ты дал этот номер Игорю.

— Точно, пустое дело за сотню баксов, верно? Так мне свезло, что он сюда привалил в тот же день. Он тут не часто бывает.

— Ты номер помнишь?

Лоуи заговорщически улыбнулся Декоку:

— Угу. Я его переписал. Решил сделать тебе приятное.

Он повернулся к полкам бара и выудил бумажку, засунутую между бутылками. Декок взял ее.

— Ноль, двадцать девять, шестьдесят три, — прочел он вслух. — Пятнадцать, семьдесят четыре, восемьдесят.

Фледдер через его плечо тоже смотрел на бумажку.

— Тут код Олдкерка.

Декок медленно кивнул:

— Да, и номер Исаака Бюилдайка.

14

Они вышли из бара, пересекли канал Риа Форт и вышли на Олд-черч-сквер. Оба, и Декок и Фледдер, пребывали в глубокой задумчивости.

Молчание нарушил Фледдер:

— Наверное, до Исаака каким-то образом дошли рассказы о репутации Игоря как преступника, который выбирает себе в жертвы пожилых людей.

Декок кивнул:

— Узнать об этом Исааку было довольно просто. Ведь статьи об убийстве Игорем Сэма Лайона и затем о его побеге из тюрьмы появились во всех газетах.

— Я только не понимаю, каким образом они связались друг с другом.

— Когда Исаак установил контакт с Игорем, тот наверняка послал его в дом к Инге, решив, что такой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату