– Пошли! – сердито сказала женщина. – Вечно тебе надо больше других.

– Человеку плохо! – раздался крик.

Около плешивого присела девушка.

– Пошли, – зашипела полная, – лишь бы на баб пялиться!

У машины собиралась толпа. Какая-то женщина по сотовому вызывала «скорую». Присевшая около плешивого девушка затерялась в толпе.

– Срочно наряд на Вспольный переулок, – послышался в рации голос дежурного. – Убийство!

* * *

Трое китайцев подошли к двери.

– Здесь, – облизнув пересохшие губы, прошептал Ильюшин.

– Входи! – подтолкнул его один из них. Он на дрожащих ногах подошел к двери и открыл ее. Сделал два шага вперед. Сильный удар по затылку ребром ступни забросил его в офис. За ним вошли трое китайцев. И замерли. Около двери лежала молодая женщина с перерезанным горлом. У перевернутого стола, с кровавой точкой на лбу, – молодой мужчина. Дверь в кабинет была приоткрыта, и можно было увидеть ноги лежащего на полу человека.

– Руки! – раздалось сзади.

Один из китайцев, обернувшись, выстрелил из пистолета. Падая, старший лейтенант нажал на курок. Получив пулю в шею, китаец упал. Двое других бросились к открытой двери кабинета. На бегу один ударил пытавшегося подняться Ильюшина ножом под левую лопатку. Сержант, напарник старшего лейтенанта, дважды выстрелил им вслед.

– Все получилось! – улыбнулся бритоголовый здоровяк. – Вовремя мы связались с Дмитрием Павловичем.

– Товарищ полковник, – негромко доложил капитан милиции, – Лепехин ранен в ногу, сержант Павленков в левое плечо, двое китайцев убиты. Один тяжело ранен. Еще убит некий Ильюшин. Его, судя по всему, зарезал китаец. А ваши знакомые, – он тяжело вздохнул, – убиты все. И знаете, что странно? Не взяли ничего. Все на месте. Ничего не искали. Китайцы…

– Кто вызвал наряд? – перебил его полковник.

– Поступило сообщение о тройном убийстве в офисе по этому адресу. Сюда подъехал наряд…

– Ясно… – Полковник направился к кабинету, который осматривали эксперты.

– Да, – зло бросил Белый Змей, – кто-то занимается этим же делом. Убиты мои люди и частный детектив с помощниками, которые искали русского капитана. Мой человек успел сообщить, что найдены два капитана с одинаковыми фамилиями.

– Найди и убей их, – приказал Черный Монах.

США. Чарлстон

– Вот мы и прибыли, – открывая заднюю дверцу «мерседеса», с улыбкой сказал Билл.

– А здорово у вас тут! – воскликнул Антон. – У нас, конечно, не хуже, но тут как-то все по-другому. Можете прокатить меня по городу? Посмотреть хочется…

– Обязательно будет экскурсия, – улыбнулся Билл, – но не сейчас. После дороги надо отдохнуть. Мы непременно покажем вам все.

Антон забрался на заднее сиденье. С переднего к нему повернулся сидевший рядом с негром-водителем китаец, который, улыбаясь, что-то быстро сказал.

– Привет, – кивнул Антон. – А он что, вместо штурмана? – посмотрел Гродский на севшего рядом Билла.

Тот рассмеялся.

– Это человек, который поможет вам в работе. Он китаец, и это он доставил рукопись.

– То есть украл? – уточнил Антон.

– Можно и так сказать, – посмеиваясь, согласился Билл.

– Ого! – увидев перед собой дверцу небольшого холодильника, удивленно пробормотал Антон. – Можно открыть?

– Конечно, – улыбнулся Билл. – Если хотите выпить или утолить голод, то не стесняйтесь. Вот здесь термос с кофе, там с чаем. Можете посмотреть телевизор. Включить?

– Не надо. А правда, что в городе есть русский квартал?

– В Чарлстоне нет, – улыбнулся Билл. – Но ваших соотечественников можно встретить везде.

– Русского привезли, – сообщил старейшинам молодой китаец.

– Хорошо, – кивнул Черный Монах. – Значит, скоро мы сможем все узнать. Странно, русский и вдруг может читать написанное нашими предками, тогда как мы не сумели найти такого человека. – Остальные старейшины промолчали. – Хотя и тут есть оправдание перед небесами, – он поднял голову вверх, – прочитавший умрет. Убить его надо быстро и безболезненно, – приказал Черный Монах.

– А знаете, – рослый негр достал из холодильника пиво, – мне такая работа нравится, сидим и ничего не делаем. Правда, так можно и форму потерять.

– Умеющий убивать убьет легко, – засмеялся могучий блондин.

– Скоро будем работать, – объявил Генри. – Китай ждет нас. Кто бывал у желтолицых?

– Я в Гонконге был, – сказал негр, – и Сэм тоже, – кивнул он на рослого брюнета.

– Какая разница, – равнодушно проговорил тот, – Китай, Монголия или Вьетнам… Правда, порой стыдно бывает вспоминать Вьетнам, проиграли мы им тогда. Сейчас увязли в Ираке. А тут еще Иран со своей ядерной программой. И надо их тормозить, потому что если у Ирана будет ядерное оружие, Израилю точно не поздоровится. Верно, Рик? – спросил он негра.

– Я не политик, – ответил тот. – И не солдат регулярной армии. Я «дикий гусь» и доволен жизнью. Как ты считаешь, Джон, – обратился он к блондину, – там будет…

– Понятия не имею, – не дал тот ему договорить. – Нас наняли, и мы будем выполнять работу. Слушай, Генри, а сестра твоя, видно, что-то ценное желает заполучить. Как ты смотришь на то, чтобы мы с ней были в доле?

– Этот вопрос интересует всех или только тебя? – спросил Генри.

– Да я тоже не против, – высказался Сэм.

– И я, – поддержал его Рик.

– Неплохо работать на себя, – сказал коротко стриженный блондин.

– Ты, Джек, как всегда, лаконичен! – рассмеялся Стив.

– Я думаю, ей об этом следует сказать в самый последний момент, – усмехнулся Генри. – Иначе нам придется все покупать самим, даже билеты.

– Но примет ли она наше новое условие в этот самый последний момент? – спросил Рик.

– А куда ей деваться? – посмеиваясь, посмотрел на него Генри. – Мы, конечно, частично оплатим потраченные на нас деньги. В конце концов, она рискует остаться ни с чем.

– Не хотел бы я быть твоим родственником, – покачал головой Джон.

– Значит, все-таки привезли переводчика, – процедила Элизабет. – Пора переходить к активным действиям. Хотя и так уже кровь пролита. Молодец, я не думала, что он что-то действительно сможет что-то. А он узнал многое и помешал китайцам. Интересно, эта дура знает о том, что китайцы почти нашли русского офицера? Они, конечно, пожелают получить половину и скажут об этом уже в финальной части предприятия. Но у меня ответ готов. Я слишком хорошо знаю своего брата. А вот ты меня, Генри, не знаешь совсем, я сильно изменилась.

– Прекрасно, – кивнул довольный Бронкс. – Вы говорите по-английски? – обратился он к Антону.

– Нет, – ответил за него Билл. – Не понимает ни слова. Он и в университете немецкий изучал. Но по- китайски говорить умеет. А переводит со старокитайского довольно быстро и весьма понятно.

– Кто знает о том, – поинтересовался Бронкс, – что этот человек уехал в США?

– Только профессор Азов. Но не беспокойтесь, он никому ничего сказать не сможет, мертвые обычно не говорят.

– Это точно, – улыбаясь Антону, кивнул Чарлз. – С него не спускать глаз. Он постоянно должен быть на виду. Выполнять все его желания. Захочет женщину, привезите. Но один он оставаться не должен ни на секунду. Надеюсь на вас, Билл.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату