много говорить и утруждать все шесть чувств, но и не следует оставлять их в бездействии. Следует быть всегда везде осторожным. Следует избегать переправ через реки на лодках, прочность которых сомнительна; не следует выезжать на пугливых и плохо выезженных лошадях и в непрочном экипаже, посещать местности, жители которых сурового нрава, надо избегать мест, где происходят волнения и пожары, избегать поездок по обрывам и болотам и лазанья по деревьям.

С осторожностью следует выбирать место для постоянного жительства, а во время путешествия не менее осторожно знакомиться с дорогами и изучать местность.

Если нужда заставит ехать ночью, то не следует пускаться в путь без проводника и оружия.

Не следует проводить бессонных ночей. Если, по каким-либо обстоятельствам, не пришлось спать ночью, то необходимо поспать немного на другой день, но непременно натощак.

Для лиц, страдающих от употребления спиртных напитков, истощенных, испытавших несчастье, вынужденных много говорить, для стариков, для очень трусливых людей, время равноденствия наносит ущерб здоровью; ночи для них коротки, поэтому эти субъекты, в результате расстройства восприятия, уподобления, всасывания, усвоения, удаления-очищения-расходования воздуха, истощены и нервны; дневной сон, как тяжелый и способствующий лени, для них весьма полезен.

Для здоровых же людей вреден дневной сон. Сон этот способствует усилению жизненных процессов слизисто-серозной и млечно-лимфатической системы в организме, вызывает отеки, головные боли, тяжесть в голове и слабость организма. Подобные субъекты легко становятся жертвами заразных болезней. При ненормальной усиленной потребности ко сну следует давать рвотные лекарства, заставлять больного немного голодать и вести разумную семейную жизнь.

При бессоннице следует давать кипяченое молоко, кефир, вино, бульон, втирать в макушку головы масло, несколько капель которого вливать также в ухо.

Необходимо избегать кровного родства между желающими вступить в брак, а также браков уродов, лиц с характерами, не подходящими друг другу, любящих других, больных, изнуренных. Следует избегать при coitus беременных и менструирующих.

Лица, достигшие зрелого возраста, в зимнее время приобретают силу вследствие усиления энергии жизненно-живой теплоты, а потому могут не воздерживаться от известного рода супружеских отношений. Весной и осенью это позволительно через два дня; в летнее время и во время равноденствий – через полмесяца. Супружеская жизнь вне этих условий ослабляет все шесть чувств, расстраивает восприятие, уподобление, всасывание, усвоение, удаление-очищение-расходование воздуха и нервную систему, вызывает головокружение и преждевременную смерть.

Постоянное натирание тела маслами способствует излечению расстройства восприятия, уподобления, всасывания, усвоения, удаления-очищения-расходования воздуха у стариков, а также у лиц, истощенных физически и умственно. Поэтому следует натирать маслами голову и ноги, вливать капли масла в уши. Натирание маслами и массаж способствуют укреплению организма, приостанавливают ожирение, укрепляют суставы, усиливают жизненно-живую теплоту и помогают пищеварению.

Усиленная физическая деятельность и труд считаются самым разумным средством для сохранения здоровья, но злоупотребление ими весьма вредно.

Старики, малолетние, страдающие расстройством восприятия, уподобления, всасывания, усвоения, удаления-очищения-расходования воздуха, расстройством жизненных процессов желчи должны избегать тяжелого физического труда.

Лица здоровые, употребляющие жирную пищу, и лица, у которых произошло расстройство жизненных процессов слизисто-серозной и млечно-лимфатической системы, зимой и весной должны прибегать к усиленному физическому труду.

Натирание и разминание, т. е. вообще массаж, излечивают расстройство жизненных процессов слизисто-серозной и млечно-лимфатической системы. При массаже жир легко всасывается, укрепляется кожа, ей придается нормальный цвет, конечности и суставы укрепляются и становятся гибкими.

Ванны и обмывания также укрепляют и усиливают энергию жизненно-живой теплоты, дают силу, долгую жизнь, улучшают вид кожи, уничтожают грязь, потливость, дурной запах, успокаивают утомленных физически и нравственно, утоляют жажду и служат жаропонижающим средством.

Мытье головы горячей водой безусловно вредно, потому что от этого ослабевает зрение и выпадают волосы.

Ванны и обмывания запрещаются при поносах с высокой температурой, при вздутии живота, кашле, дурном пищеварении, при расстройстве органов обоняния, зрения и особенно вскоре после принятия пищи.

Органы зрения, главным образом, развиваются и совершенствуются под влиянием теплоты и света, поэтому усиление жизненных процессов слизисто-серозной и млечно-лимфатической системы, как ослабляющее жизненно-живую теплоту, вредно действует на зрение. Нужно обращать внимание на слизь и на выделения зрительного аппарата и пользоваться лекарственными препаратами для глаз. При усилении слизи и отделений не мешает еженедельно закапывать в глаза специально приготовленное лекарство из желтого дерева.

Следует иметь при себе лекарства от кровотечений, от ушибов, от отравления пищевыми веществами, от простуды и от заразных болезней.

Необходимо вести упорядоченную жизнь и относиться ко всем ровно; в таком случае возможно избегнуть всего того, что причиняет страдания.

Человек, в полном смысле этого слова, должен знать цену своим словам, выражениям, речам и быть твердым в своих убеждениях и верным в своих обещаниях. Дурные поступки, совершенные им, могут быть искуплены только хорошими поступками, хотя и совершенными впоследствии. Всегда следует действовать, серьезно все обдумав, услышанному нужно верить только после тщательного исследования.

Говорить следует подумав, не поддаваться на женскую лесть, но вести разговор с женщинами следует искренно и твердо. Нужно быть откровенным с людьми, которых уважаешь и любишь; нужно избегать лиц с дурным характером, легкомысленно относящихся к дружбе и к разного рода поступкам, а недругов надо уметь делать безвредными.

Для друзей своих следует жертвовать собой и не забывать их услуг; почитать воспитателей, отца, родственников и власть; дружить с людьми любой национальности; заниматься серьезно своим хозяйством и экономно расходовать средства на необходимое.

Не следует приобретать все с жадностью, теряя все свои силы, необходимо знать меру. Разумные люди, будучи богатыми, умеют подавить свою гордость.

Не следует унижать бедных, несчастных, завидовать счастливым, не следует дружить с плохими людьми и неприязненно относиться к хорошим людям и представителям науки и религии, не следует желать владеть чужим имуществом, жалеть о том, что сделано, и давать власть людям с дурным нравом.

Следует иметь точно определенные желания и постепенно достигать цели. Нужно действовать так, чтобы всякое желание было исполнено в течение одного месяца.

При таких обстоятельствах, если даже будешь действовать один, не будешь подчинен многим. Даже раб, поступая так, станет господином многих.

Все люди стремятся быть счастливыми, поэтому стараются трудиться, иногда даже без высокого нравственного идеала.

Всякое счастье может быть причиной страданий. Человечество должно стремиться к высшим идеалам, думать о добрых делах, избегая всяких плохих дел.

Не надо убивать, воровать, лгать, быть грубым, легкомысленным, шпионить, завидовать, ненавидеть, не следует поддаваться страстям, надо избегать дурных мыслей и помогать, по возможности, тяжелобольным, бедным и несчастным.

Со всеми людьми и животными следует поступать так же, как поступал бы с самим собой.

Следует говорить правдиво, ясно, с приятной улыбкой, с достоинством, помогать своим врагам и быть милосердым и любящим. Необходимо всегда сдерживать себя и, не жалея, делиться с окружающими; о чужих делах тревожиться, как о своих собственных.

XIV

Начало зимы, конец зимы, весна, время равноденствия, лето, осень составляют год. Солнце к зиме удаляется на юг, к лету – на север.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату