Признаться вам, доселе склонен я Не доверять теориям Инесы. С ее супругом были мы друзья; Я знаю, очень сложные эксцессы Рождает неудачная семья, Когда отец — характером повеса, А маменька — ханжа. Не без причин В отца выходит склонностями сын! 52 Я сплетничать не буду, но сказать Хочу со всею честностью моею: Когда б хотел я сына воспитать (А я его, по счастью, не имею!), Не согласился б я его отдать В Инесин монастырь; всего скорее Послал бы я мальчишку в пансион, Где попросту учиться мог бы он. 53 Там все-таки, скажу без хвастовства я, Как следует учили нас, ребят. Я греческие буквы забываю, Но многое я помню — verbum sat![5] И многое отлично понимаю. Я, в сущности, конечно, не женат, Но сыновей возможных воспитание Обдумывал как следует заранее. 54 В шестнадцать лет младой испанец наш Был строен, ловок, хорошо сложён; Догадлив и умен почти как паж, Почти мужчиной мог назваться он; Но маменька его впадала в раж При этой мысли, подавляя стон: Уж в самом слове «зрелость», ей казалось, Ужасное значенье заключалось! 55 Среди ее бесчисленных друзей (Чьи качества описывать не стану) Была и донна Юлия. Ей-ей, Красавица без всякого изъяну! Все прелести присущи были ей, Как сладость — розе, горечь — океану, Венере — пояс. Купидону — лук… (Как Купидону лук! Преглупый звук!) 56 Ее глаза, блиставшие пленительно, Могли на предков-мавров намекать. В Испании оно предосудительно, Но факты невозможно отрицать! Когда Гренада пала и стремительно Пустились мавры в Африку бежать, Прабабка донны Юлии осталась В Испании и вскоре обвенчалась 57 С одним идальго. Кровь ее и род Упоминать, я думаю, не лестно: Досадного скрещения пород Не любят наши гранды, как известно, А потому они из года в год Берут себе в супруги повсеместно Своих племянниц, теток и кузин, Что истощает род не без причин. 58 Но это нечестивое скрещенье Восстановило плоть, испортив кровь. Гнилое древо вновь пошло в цветенье; Наследники дородны стали вновь, А дочери — так просто загляденье. (Мне, впрочем, намекали, что любовь, Законом не стесненная нимало, Прабабке нашей донны помогала!)
Вы читаете Дон Жуан
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×