похож на удава, гипнотизирующего кролика.

– А знаешь, что я еще буду делать с тобой там, на острове? – тихо промолвил он.

Элис зажмурилась. В эту секунду ей действительно стало страшно – как человеку, стоящему на краю пропасти. К страху примешивалось еще какое-то трудно определимое чувство. Внезапно перед ее мысленным взором возникла такая картина: она лежит на залитом ярким солнцем диком пляже, и тут на нее наваливается всем телом обнаженный Боб, впечатывая ее в мягкий песок. Он яростно овладевает ею, а она извивается под ним, словно ящерица, придавленная камнем. В этот момент ее охватывают ужас и восторг, делая минуты соития незабываемыми.

Отгоняя видение, Элис тряхнула головой и подняла глаза на Боба. Он изучающе смотрел на нее.

– Я хотел бы поцеловать все самые укромные уголки твоего тела, – продолжал он, видя, что Элис не собирается отвечать ему. – А потом… потом я взял бы тебя. Я брал бы тебя много раз подряд всеми мыслимыми и немыслимыми способами. Ты и не представляешь, как богата моя фантазия!

Боб встал и прижал Элис к своей груди. Она слышала, как громко бьется его сердце, и закрыла глаза, стараясь не потерять самообладание. Горячие губы Боба нежно коснулись ее щеки.

– Ты столь искусен, опытен и изобретателен во всем, что касается секса, Боб, что, пожалуй, именно тебе следовало бы писать статьи на эту тему. – В голосе Элис звучала горечь. Она вновь открыла глаза и, запрокинув голову, внимательно вгляделась в лицо Боба, как будто силясь прочитать его мысли. – Ты давно играешь в эти игры…

Густые ресницы Боба дрогнули, он на секунду задумался над тем, что сказала Элис, а потом мягко улыбнулся.

– С чего ты взяла, что я играю? Там, на острове, я докажу тебе, что это не так. Для меня секс – не забава, я совершенно серьезно отношусь к нему.

И он прижался губами к голубой, пульсирующей жилке на ее виске. Боб понял, что сердце Элис, как и его собственное, готово выскочить из груди, что ее спокойствие – напускное. За внешней холодностью и сдержанностью этой женщины скрывается огневой темперамент. Она лишь притворяется равнодушной и суровой, на самом же деле в ней клокочет вулкан страстей.

Боб нехотя разжал объятия. С каким удовольствием он бы снова увлек Элис в гостиную на расстеленную у камина шкуру, перепачканную земляничным джемом! Но Боб видел, что Элис настроена решительно: она не желала продолжать урок, по всей видимости насытившись его ласками. Боб вздохнул и вновь уселся за стол. Элис старалась держаться от него на расстоянии. Боб понял это сразу же, как только проснулся. И, хотя ему это не понравилось, он признал, что в подобном поведении Элис есть определенная логика: их действительно связывает лишь секс, и других отношений между ними быть не может.

Элис занялась мытьем посуды. Она была искренне рада, что Боб больше не заговаривал на сексуальные темы. Закончив уборку кухни, она повернулась к нему и спросила:

– Надеюсь, теперь мы можем ехать?

– Конечно, дорогая.

Он подошел к ней и нежно поцеловал в лоб. Дрожь пробежала по телу Элис. Одной-единственной невинной ласки оказалось достаточно, чтобы она утратила контроль над собой. Что он со мной делает?! – с отчаянием подумала она.

Боб отправился одеваться. Оставшись одна, Элис глубоко задумалась. Она спрашивала себя, правильно ли поступила, обратившись к Бобу с просьбой стать ее наставником. Он обладал слишком большой властью над ней. Боб знал, как доставить женщине удовольствие в постели, и не был эгоистом в любви. Элис ни на минуту не забывала, что Боб меняет любовниц как перчатки, что у него есть маленькая книжечка в черном переплете, в которую он скрупулезно записывает имена всех девушек, с которыми переспал. Теперь в этот список занесена и она сама…

Элис больше всего на свете боялась серьезно увлечься этим повесой. На работе его, по всей видимости, высоко ценили, но для создания семьи такой человек не годился. Элис всегда мечтала связать свою жизнь с мужчиной, который был бы всей душой предан ей, для которого, кроме нее, не существовало бы женщин. Элис понимала, что старомодна, что, возможно, никогда не найдет себе верного друга, но ничего не могла с собой поделать.

Теперь ей предстояло посвятить читательниц журнала в секреты разнообразного изобретательного секса, но она с большим удовольствием писала бы о проблемах семьи, о женском одиночестве, о привязанности, которая глубже и сильнее физического влечения. Однако, чтобы ее очерки и рассказы начали публиковать, Элис предстояло пройти нелегкое испытание.

6

Элис вошла в бутик модного женского белья и осмотрелась. Конечно, ей и раньше приходилось покупать себе бюстгальтеры и трусики, но она никогда не уделяла особого внимания их внешнему виду – главное, чтобы были удобными. Теперь же ей предстояло выбрать сексуальное белье, способное разжечь пламя страсти в душе мужчины, разбудить в нем самые смелые желания.

Черный кружевной очень открытый бюстгальтер привлек внимание Элис. Она представила, какой стриптиз могла бы устроить в подобном белье перед Бобом, и собственные смелые фантазии испугали и одновременно возбудили Элис.

Взяв несколько вещиц, она отправилась в примерочную кабинку. Ей нужен был бюстгальтер без бретелек, поскольку она купила декольтированное платье, чтобы предстать в нем перед Бобом.

Надев бюстгальтер, Элис внимательно осмотрела себя в зеркало. Кружево мягко облегало грудь. Элис попробовала взглянуть на себя глазами Боба. Интересно, считает ли он меня сексапильной? – подумала она и вспомнила студенческие годы. На лекциях по английской литературе Боб всегда садился позади нее, и Элис казалось, что он играет прядями ее волос, рассыпанных по плечам. Несколько раз она резко оборачивалась, чтобы поймать его за этим занятием, но натыкалась лишь на его невинный взгляд. Боб сидел смирно, положив руки на стол, этакий пай-мальчик. Однако в его невинность Элис никогда не верила.

Она вздохнула и, еще раз окинув внимательным взглядом свое отражение в зеркале, без ложной скромности признала, что выглядит потрясающе. Ее упругая грудь в обрамлении черных кружев, казалось, могла соблазнить даже монаха. Элис знала, что избалованный женщинами Боб любит разнообразие, и хотела преподнести ему сюрприз. Выйдя из примерочной, она выбрала в пару к бюстгальтеру изящные трусики и, довольная покупками, направилась к кассе.

Вернувшись на работу, Элис убрала подальше пакет с бельем и села за стол. В этот момент в редакционное помещение вошла Бетти.

– Ну, как дела? Где ты пропадала все утро? – спросила она, подойдя к Элис.

– Ходила по делам.

– Правда? – Бетти заметила под столом фирменный пакет магазина дамского белья и многозначительно подмигнула подруге. – Ты ходила по магазинам?

– Я купила все необходимое для воплощения следующей эротической фантазии. – Элис покраснела до корней волос, представив, что ее ждет во время второго свидания с Бобом.

– Дай посмотреть!

Не дожидаясь разрешения, Бетти она схватила пакет и вывалила его содержимое на стол, не заботясь о том, что белье могут увидеть другие сотрудники редакции. Элис недовольно нахмурилась.

– Это самый потрясающий бюстгальтер, который я когда-либо видела! – восхитилась Бетти, разглядывая купленные вещи.

Элис решительно отобрала у подруги кружевные вещицы и бросила их в пакет.

– Ты с ума сошла! Хочешь, чтобы сюда сбежалась вся редакция и мне начали задавать дурацкие вопросы?

Бетти обиженно надула губы, но любопытство взяло верх, и она спросила:

– Ну как прошло твое первое свидание с Бобом?

– Великолепно. Я уже написала статью, думаю, ее ждет небывалый успех! Теперь я нахожусь в предвкушении новой встречи с ним.

– Знаешь, пока ты ходила по магазинам, он несколько раз звонил. Спрашивал тебя. Он оставил номера своих телефонов и просил, чтобы ты связалась с ним.

Элис приятно было слышать, что Боб искал ее. Но, с другой стороны, она не особенно обольщалась

Вы читаете Дневник ее любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату