если это помогло бы освободить Генри и Веронику. Бабушке нужно было время, чтобы оплакать мистера Каниса.

Что ж, Сабрине придется спасать родителей, рассчитывая только на себя.

* * *

Когда, по ее расчетам, все уже крепко спали, Сабрина попыталась выбраться из своего одеяльного кокона. У нее ушло почти полчаса на то, чтобы распеленаться, но в конце концов она выпуталась из бесчисленных одеял и направилась по лестнице вниз.

Она осторожно двигалась по дому, стараясь не наступить в темноте на скрипящие половицы. Жизнь в сиротском приюте, где она провела довольно много времени, научила ее многим хитростям — например, бесшумно красться. Она могла выбраться из любого дома, причем прямо под носом у хозяев.

Очутившись в гостиной, Сабрина дотянулась до выключателя и зажгла настольную лампу. Эльвис лежал на диване, где, как ему хорошо было известно, вовсе не полагалось лежать собакам. Вскинув голову, он виновато посмотрел на нее.

— Если ты никому не скажешь, то и я не скажу, — прошептала Сабрина.

По выражению собачьих глаз она поняла, что такой уговор его устраивает. Эльвис положил свою огромную голову на диванную подушку и тут же заснул.

Всю дальнюю стену комнаты занимали полки с дневниками членов семейства Гримм. Там же хранилась огромная коллекция сказок и исследований. Такого количества сказок Сабрина прежде никогда не видела, а среди исследований она обнаружила, например, такие любопытные тома: «Семь человек, с которыми вы встретитесь в Стране Оз», «Забегаловки Страны Чудес». А еще она наткнулась на внушительных размеров фолиант под названием «Что ел Пол Баньян». В библиотеке было так много книг, что они не умещались на полках и лежали на полу в гостиной и в других комнатах. Некоторые были подложены под шатающиеся столы, а некоторые оказались под ковром. А однажды Сабрина нашла нужную книгу в туалете — внутри сливного бачка унитаза. Сегодня ей, правда, не пришлось долго искать. Она взяла с полки столько семейных дневников, сколько смогла удержать здоровой рукой. Перейдя в столовую, она положила их на стол, а потом вернулась за остальными. Собрав их все на столе, она включила миниатюрную настольную лампу и принялась за чтение. «Должен же хоть кто-нибудь из родственников знать про девочку в красном плаще и про ее ручного Бармаглота?» — думала она.

Первое упоминание о Бармаглоте она обнаружила в дневнике своего прапрапрапрапрадедушки Вильгельма, когда он описывал, как проходило путешествие сказочных персонажей через Атлантический океан. Вильгельму пришлось вывезти вечножителей в Америку, чтобы они не подвергались преследованиям в Европе, и, как прочитала Сабрина в его самых ранних записях, дело это было нелегкое.

17 июня 1805 года

Раздумываю о том, уж не повернуть ли назад? Наше плавание оказалось сопряжено с ужасными опасностями. Пересекать Атлантику на корабле с таким количеством сказочных героев уже само по себе достаточно сложная задача, но сегодня ситуация усугубилась - полностью вышли из-под контроля бармаглоты.

Я проклинаю себя за то, что пошел на поводу у Червоной Королевы, которая настояла на том, чтобы приручить этих зверей. Она очень недалекая дама, однако нашла невероятную поддержку среди пассажиров и даже среди команды корабля. Всего в пятнадцати лье от берега начались неприятности. Десять бармаглотов смогли выбраться из своих клеток и убить с дюжину матросов, пока Ланселоту и Робин Гуду не удалось загнать монстров в трюм. Потом Черный рыцарь сошел вниз и мечом-саморубом прикончил их всех, после чего мы с трудом вышвырнули их тела за борт. Пусть акулы подавятся их гадкими останками.

«Что это еще за меч-саморуб?» — подивилась Сабрина, но в дневнике Вильгельма о нем не было больше ни слова.

Сабрина внимательно изучила остальные дневники, но ничего ни про бармаглотов, ни про меч саморуб так и не нашла, кроме двух упоминаний в дневнике своего прапрапрадедушки Сполдинга Гримма.

9 марта 1909 года

Когда лилипуты явились ко мне с этой новостью, я понадеялся, что это их, очередная проделка, однако они, как оказалось, были правы — в лесу объявился Бармаглот. Отец рассказывал мне, что их, всех убили во время морского путешествия из Европы. А что, если одному из них, удалось прицепиться к днищу корабля и так добраться до Америки? Волшебное зеркало сообщило мне, что эти ужасные создания подолгу пребывают в спячке, и, если Бармаглот заляжет где-нибудь в чаще леса, мы его не обнаружим. Не исключено также, что кто-то привез Бармаглота с собой из Зазеркалья. Но кто бы это мог быть? Как и дед, я обратился к Черному Рыцарю. Я дал ему саморуб и благословил его.

10 марта 1909 года

Черный Рыцарь предал меня. Вместо того чтобы выследить и убить бармаглота, он воспользовался саморубом настолько непредсказуемым образом, что мне это и в голову не приходило. Он прорезал им дыру в волшебном Барьере, окружающем город, и вырвался в мир людей. А виню себя за то, что доверился этому рыцарю, — как оказалось, он и раньше был двурушником и лицемером. Правда, в тот момент он единственный вызвался добровольцем пойти против бармаглота. Меч я нашел поблизости от дыры, так что он снова у меня, хотя пользы от этого мало. В городе нет, смельчака, который отправился бы на поиски бармаглота, да и я уже не доверил бы меч никому. Правда предложила свою помощь сама Баба- Яга. Она уверяла, что сможет обезвредить чудовище, воспользовавшись тем же заклинанием, каким они с моим дедом отгородили Феррипорт от остального мира. Когда бармаглота поймают, я найду способ уничтожить меч. Ведь если вечножители узнают, что с его помощью можно прорезать Барьер, на улицах начнется хаос. Надо бы поговорить с Лазурной Феей.

Сабрина закрыла дневник и посмотрела на настенные часы. Оказывается, она просидела над записями почти три часа и даже не заметила, как подкрался сон. Она вдруг обратила внимание на одно странное обстоятельство, которое, правда, вряд ли помогло бы ей в поисках: она обнаружила, что из дневника ее прапрапрадедушки Сполдинга были вырваны страницы, причем большинство как раз из последних его записей.

Глаза стали слипаться. Сабрина даже успела подумать, как хорошо было бы прикрыть их на минутку- другую. Но едва она сомкнула глаза, положив голову на обеденный стол, как кто-то сказал: «Пора просыпаться!»

Сабрина рывком выпрямилась на стуле и огляделась. На другом конце стола сидела девочка в красном плаще. Рядом с ней устроился Бармаглот. Он так шумно сопел, что через всю комнату до Сабрины доносилось его жаркое дыхание. Эти двое возились с грязным чайным сервизом, который почему-то стоял на столе.

Девочка налила в две чашки густую, вязкую жидкость и одну чашку поставила перед чудовищем. Оно лязгнуло зубами, и липкая, клейкая слюна потекла у него изо рта.

— Давай и тебе налью, — сказала девочка, обращаясь к Сабрине.

Она налила третью чашку и подтолкнула ее в сторону Сабрины. Черная жидкость в ней булькала и пузырилась.

— Как ты сюда попала? — спросила Сабрина. Девочка лишь хихикнула.

Вдруг из ниоткуда материализовались родители Сабрины — Генри и Вероника. Они сидели за столом рядом с дочерью. У них был страшно озабоченный вид, как будто они ужасно боялись чего-то.

— Сабрина, ты должна нас спасти, — сказал отец.

— Одна надежда на тебя, — заплакала мама.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×