Женщина казалась не вполне трезвой. Неужели это жена Томаса? Вид у нее довольно жалкий, подумала Кейт. Высокого роста, худая, если не сказать тощая. Стриженые волосы когда-то были подкрашены, но отросли у корней. Скулы обтянуты сухой кожей.
– Здравствуйте. Меня зовут Кейт Колсон, – бесстрастно, но вежливо представилась Кейт.
– Что дальше?
– Мне нужно видеть Томаса Дженнингса.
Тонкие губы женщины сжались еще больше.
– Что тебе от него надо?
Не обращая внимания на ее грубость, Кейт ответила вопросом на вопрос:
– Он дома?
– Слушай, милочка, иди откуда пришла.
Кейт напряглась.
– Вы его жена?
Женщина засмеялась злым, леденящим смехом.
– В каком-то смысле.
– Как вас зовут? – Она не ожидала ответа на этот вопрос, но, услышав его, застыла.
– Аннетта Дженнингс, – сказала женщина, прислоняясь к дверному косяку, словно ей трудно было стоять на ногах.
Кейт спросила еще раз:
– Ваш муж дома?
– А тебе-то что? – В ее голосе снова зазвучали грубость и недоверчивость.
Кейт твердо решила, что не позволит этому жалкому созданию помешать ей. Если Томас дома, ему от нее не скрыться.
– Мы… мы старые знакомые.
– Неужто?
Кейт вспыхнула:
– Будьте добры, скажите ему, что мне надо с ним поговорить.
– Еще чего! – Аннетта прищурилась и осмотрела Кейт с головы до ног. – Ты совсем не в его вкусе. – Ее губы скривились в горькой усмешке. – Хотя кто знает, какие теперь в его вкусе?
Кейт испытывала к ней презрение, смешанное с состраданием.
– Я приехала по делу.
– Знаю я эти дела.
– Поверьте, это так. – Кейт говорила настойчиво и хладнокровно.
Аннетта снова привалилась к косяку.
– Если хочешь содрать с него алименты – ничего не выйдет. – Она заговорщически приблизила лицо к Кейт, ухмыльнулась и подмигнула. – Наш папуля ох как осторожен. Ясно тебе?
Кейт с отвращением отшатнулась от запаха перегара. Аннетта опять захихикала и сложила руки на груди.
Кейт решила идти до конца. Отстранив пьяную женщину, она переступила порог и остановилась как вкопанная: такого великолепия она не видела никогда в жизни. Под ногами темнел паркет из мореного дуба; винтовая лестница в глубине прихожей была покрыта толстым ковром. Открытая дверь слева вела в небольшую библиотеку. Справа располагалась парадная гостиная со старинными картинами на стенах, зеркалами в тяжелых рамах и огромным мраморным камином. На всем лежала печать красоты и холода.
Кейт сделалось не по себе. Но тут откуда-то возникла горничная в белом фартуке. Она настороженно посмотрела на Кейт, потом перевела взгляд на Аннетту, сползающую вниз по дверному косяку. Ни слова не сказав Кейт, горничная подошла к хозяйке:
– Пойдемте, я помогу вам лечь.
Аннетта совсем обмякла и закрыла глаза. Горничная обратилась к Кейт:
– Чем могу быть вам полезна?
– Мне бы хотелось поговорить с преподобным Дженнингсом.
– Его нет.
У Кейт упало сердце. Она не поверила Аннетте, но горничная говорила со спокойным достоинством.
– Когда он вернется?
– Не могу вам точно сказать. Он уехал в Россию выступать с проповедями.
– В Россию! – вырвалось у Кейт.
– Да, мэм.