точку планеты с авиабазы «Эндрюс». Но что толку об этом вспоминать? Как говорится, занавес упал, и очередное действие спектакля закончено. С этого дня Веб Лондон был человеком без команды.
Веб никогда в жизни не думал, что когда-нибудь окажется единственным человеком, пережившим кошмарное бедствие вроде кораблекрушения или того, что случилось в аллее. Прежде ему даже казалось, что это невозможно из-за его характера. Что скрывать? Его товарищи не раз рассуждали о том, что кто- нибудь из них в один прекрасный день погибнет при выполнении задания, подшучивали над этим и даже заключали пари по поводу того, кто из них первым отдаст Богу душу. Первым в списке кандидатов на тот свет почти всегда стояло имя Веба Лондона — должно быть, по той причине, что он в большинстве случаев первым оказывался на линии огня. И эти мысли мучили его сейчас более всего. Он никак не мог понять, какое препятствие встало между ним и седьмым гробом. Он стыдился того, что остался в живых, а стыд способен разъедать душу даже сильнее, чем чувство вины.
Он подкатил на своем «махе» к перегороженному металлическими ограждениями входу в аллею, вылез из машины и показал свое удостоверение стоявшим там людям, которые, увидев его, выпучили от удивления глаза. После этого Веб нырнул в затененную аллею, поскольку не имел ни малейшего желания встречаться с репортерами, целая армия которых после произошедшей здесь бойни, казалось, поселились здесь навсегда. Приехали и телевизионщики, которых сопровождали громадные тон-вагены, оборудованные спутниковой связью. Из обрывков разговоров он уловил, что речь идет о его «побеге» из госпиталя. Но в принципе репортеры угощали публику все тем же надоевшим всем блюдом — разве что публиковали новую фотографию или давали ход каким-нибудь совсем уж невероятным слухам. Большей частью, однако, все они повторяли в микрофоны несколько одних и тех же набивших оскомину фраз: «Это все, что нам известно в настоящее время. Оставайтесь с нами. Скоро мы выйдем в эфир с новой сенсационной разоблачительной информацией».
Чтобы побыстрее укрыться от этой толпы, Веб, свернув в аллею, кинулся бежать.
Бушевавшая накануне гроза уже давно сместилась в сторону Атлантики, но оставила после себя огромные массы холодного воздуха, непривычного для этого огромного полиса. Вашингтон, округ Колумбия, построенный на болотах, легче переносил жару и повышенную влажность, нежели редкие здесь снег и холод. Когда выпадал снег, улицы здесь практически не убирались.
Пробежав половину аллеи, Веб неожиданно наткнулся на Бейтса.
— Какого черта ты здесь делаешь? — осведомился Бейтс.
— Ты же сам сказал, что я должен на месте показать, как было дело. Вот я и приехал.
Бейтс машинально посмотрел на заклеенную пластырем руку Веба.
— Пойдем, Пирс, — сказал Веб. — Сейчас каждая минута дорога.
С того самого места, где они высадились из «субурбана», Веб шаг за шагом прошел с Бейтсом по маршруту группы «Чарли». Чем ближе они подходили к роковому двору, тем сильнее становились охватившие его злость и страх. Мертвых тел во дворе, естественно, уже не было. Но следы крови там еще оставались — так много ее вчера здесь натекло. Даже очень сильный дождь не мог смыть ее всю. Веб, роясь в памяти, вспоминал каждое свое движение, каждый поступок — даже пытался восстановить каждое чувство, которое вчера испытывал.
Над остатками пулеметов трудилась группа экспертов, вооруженная микроскопами и всевозможным сложным оборудованием. Другие служащие ФБР расхаживали по двору, наклоняясь, приседая, становясь на колени и даже ковыряясь в земле, словно желая найти в ней некие предметы, которые могли бы дать им ответы на интересующие их вопросы, но, судя по всему, ничего интересного до сих пор не обнаружили. Веб вовсе не был уверен, что вся эта кипучая деятельность к чему-то приведет. По крайней мере отпечатки пальцев на стволах и корпусах пулеметов обнаружены не будут — в этом он не сомневался. Тот, кто задумал эту дьявольскую засаду, вряд ли был настолько беспечен или некомпетентен. Веб тоже бродил по двору, обходя пятна крови чуть ли не на цыпочках. Можно было подумать, что он прогуливается среди гробов, но разве не так, по большому счету, оно и было?
— Окна были выкрашены черной краской, поэтому обнаружить стволы пулеметов до того, как они открыли огонь, не представлялось возможным, — сказал Бейтс. — Их просто не было видно. Обрати внимание, краска матовая и не дает ни малейших бликов.
— Приятно слышать, что с моей группой расправились настоящие профессионалы, — с горечью произнес Веб.
— Ты тоже кое-что сделал, чтобы им отплатить. — Бейтс кивком головы указал на покореженные пулеметы.
— Это моя СР-75 постаралась.
— А у них стояли машинки армейского образца. Так называемые шестиствольные миниганы системы Гатлинга калибра 12,7 мм. Их установили на стальные треноги и намертво привинтили к полу, чтобы они из- за отдачи при стрельбе не изменяли заданного положения. К каждому была приклепана металлическая коробка с боезапасом, рассчитанная на 4000 патронов. Пулеметы были отрегулированы таким образом, чтобы выпускать 400 пуль в минуту, хотя их максимальная скорострельность составляла 8000 выстрелов.
— Четырехсот в минуту тоже вполне достаточно. К тому же пулеметов было целых восемь штук. В общей сложности это давало 3200 выстрелов в минуту.
— С таким низким темпом стрельбы пулеметы могли вести огонь довольно долго.
— Так оно и было. Они долго стреляли.
— К ним был подведен электрический привод, а патроны были снаряжены бронебойными наконечниками.
Веб покачал головой.
— Вы нашли устройство, которое управляло стрельбой?
Бейтс отвел его к низкой кирпичной стене, отгораживавшей двор от аллеи, по которой Веб и его группа прошли во двор. Она была расположена перпендикулярно опустевшему «объекту». В темноте стену почти не было видно; даже сейчас, при свете дня, она не бросалась в глаза.
Веб встал на колени и осмотрел прибор, в котором сразу же распознал лазерное устройство. В стене было высверлено углубление, куда и был вставлен лазер. Поскольку отверстие было довольно глубокое, лазера со стороны видно не было. Даже снайперы, зная, что такое устройство существует в реальности и специально его разыскивая, вряд ли бы смогли его засечь. Но они его не разыскивали, так как разведка, насколько знал Веб, не обмолвилась о нем ни словом. Лазерный прибор находился на высоте примерно сорока сантиметров от земли, и когда его включали, его невидимый луч пересекал все пространство двора.
— Когда луч наталкивался на какое-то препятствие, пулеметы открывали огонь, и потом уже стреляли с небольшими интервалами все время, пока не кончались боеприпасы. — Веб в недоумении посмотрел на находившихся рядом с ним людей. — Но что было бы, если бы луч зацепил кошку или собаку? Или какого- нибудь бродягу, забредшего сюда просто от нечего делать еще до того, как началась операция?
Судя по всему, Бейтс и сам думал об этом.
— Полагаю, всех людей в квартале предупредили, чтобы они держались от этого двора подальше. Другое дело — животные. По этой причине, я полагаю, лазер был приведен в действие с дистанционного пульта.
Веб выпрямился.
— Выходит, они ждали, когда наша группа приблизится ко двору, и лишь после этого активировали лазер. Это значит, что человек, который сделал это, находился где-то поблизости.
— Возможно, он услышал звук ваших шагов, а может быть, у него были разведчики. Короче говоря, когда он убедился в том, что вы собираетесь войти именно в этот двор, то нажал на кнопку дистанционного управления лазерным устройством и скрылся.
— Во дворе мы не обнаружили ни единой живой души, а мой тепловой имиджер нигде не зафиксировал температуру выше 98 градусов по Фаренгейту.
— Он мог находиться в одном из зданий, окна которых выходят во двор. Увидел вашу группу из окна, нажал на кнопку, а потом сделал ноги.
— А снайперы, значит, и люди из группы «Хоутел» его не заметили?
Бейтс покачал головой.