ясна, и это вдохновило ее на размышления. Отпустив руку Кезуар, она подошла к центру комнаты и опустила светильник на пол рядом с решеткой. Она почувствовала, что ей нельзя забывать о причине, по которой они здесь оказались, а иначе все ее мысли унесет мощной волной звука.
– Как нам разобраться в этом гуле? – спросила она у Кезуар.
– На это потребуется время, – ответила сестра. – Даже для меня. Но я отметила стороны света на стенах. Видишь?
Юдит огляделась и увидела грубые метки, нацарапанные на гладкой поверхности камня.
– Просвет находится в направлении север – северо-запад отсюда. Мы можем немного облегчить себе работу, если повернемся в этом направлении. – Она вытянула руки, словно привидение. – Не проведешь ли ты меня на середину?
Юдит помогла ей, и вдвоем они повернулись в направлении Просвета. С точки зрения Юдит, никакой пользы это не принесло: гул оставался таким же неразборчивым, как и раньше. Но Кезуар опустила руки и стала внимательно вслушиваться, слегка поворачивая голову то в одну, то в другую сторону. Несколько минут прошло. Юдит хранила молчание, боясь, что неосторожный вопрос с ее стороны может нарушить сосредоточенность сестры. Наконец ее усердие было вознаграждено: ей удалось расслышать несколько невнятных слов.
– Они молятся Мадонне, – сказала Кезуар.
– Кто?
– Голодари. Неподалеку от Просвета. Они приносят благодарность за свое чудесное избавление и просят о том, чтобы души погибших были приняты в рай.
Кезуар замолчала, и Юдит, вооруженная теперь ключом к разгадке доносившегося до нее бормотания, попыталась разобраться в разноголосье. И хотя ей удалось сконцентрироваться до такой степени, что ухо ее стало улавливать слова и даже отдельные фразы, все равно ей не удавалось проникнуть в смысл того, что она слышала. Через некоторое время тело Кезуар расслабилось, и она пожала плечами.
– Теперь слышны только какие-то обрывки, – сказала она. – Мне кажется, они находят трупы. Кто-то молится плачущим голосом, кто-то произносит клятвы.
– Ты знаешь, что там произошло?
– Это случилось не сейчас, – сказала Кезуар. – Ось слушает эти молитвы уже в течение нескольких часов. Но это было что-то ужасное, уж это точно. Похоже, очень много человеческих жертв.
– Эпидемия изорддеррекской чумы? – предположила Юдит.
– Возможно, – сказала Кезуар. – Ты не хочешь присесть и немного перекусить?
– Прямо здесь?
– А почему бы и нет? Это место меня успокаивает. – Протянув руки и опершись на Юдит, Кезуар присела. – Со временем ты к нему привыкнешь. Может быть, это даже немножко похоже на наркотик. Кстати сказать... где наша еда? – Юдит вложила сверток в протянутые руки Кезуар. – Надеюсь, это дитя положила криучи.
Ее цепкие пальцы исследовали поверхность свертка, разодрали его и стали передавать Юдит его содержимое. Там были фрукты, три ломтя черного хлеба, немного мяса и – последняя находка вызвала у Кезуар радостное восклицание – небольшой пакетик, который она не стала передавать Юдит, а поднесла к носу и понюхала.
– Умное создание, – сказала Кезуар. – Она знает, что мне нужно.
– Это какой-то наркотик? – сказала Юдит, раскладывая еду. – Я не хочу, чтобы ты принимала его. Мне нужно, чтобы ты оставалась здесь, а не улетела Бог знает куда.
– И ты пытаешься отнять у меня мое удовольствие, увидев такой сон на моих подушках? – сказала Кезуар. – Да, я слышала, как ты задыхалась и стонала. Кто тебе приснился?
– Это мое дело.
– А это – мое, – ответила Кезуар, отбрасывая ткань, в которую Конкуписцентия тщательно завернула криучи.
Выглядел он аппетитно, похоже на кубик помадки.
– Когда у самой нет пристрастия, сестра, тогда можно позволить себе морализировать, – сказала Кезуар. – Я, конечно, слушать не буду, но ты можешь продолжать.
С этими словами она запихнула весь криучи себе в рот и принялась жевать его с довольным видом. Тем временем Юдит подыскала себе более традиционное пропитание, выбрав из нескольких фруктов тот, который с виду напоминал уменьшенный вариант ананаса. Очистив его, она обнаружила, что содержание соответствовало форме: правда, сок был немного терпковатым, но мякоть – вкусной и сладкой. Съев ананас, она принялась за хлеб и мясо. Не успела она откусить первый кусок, как в ней разыгрался такой аппетит, что вскоре добрая половина запасов была уничтожена. Жажду она утоляла горьковатой водой из бутылки. Гул молитв, казавшийся столь всепроникающим, когда она впервые вошла в комнату, не смог составить конкуренцию более непосредственным ощущениям – вкусу фруктов, мяса, хлеба и воды, и превратился в отдаленное бормотание, о котором она почти забыла во время своей трапезы. Когда она кончила есть, криучи, судя по всему, уже проник в кровь Кезуар и стал оказывать свое действие. Она раскачивалась взад и вперед, словно под действием волн какого-то невидимого прилива.
– Ты слышишь меня? – спросила у нее Юдит.
Кезуар ответила лишь после довольно долгой паузы.
