лихорадочно колотил в дверь. — Быстрее!
Он продолжал дубасить до тех пор, пока Донни не открыл ему.
Увидев Дюка, Донни отпрянул, прошептал:
— Боже мой…
Дюк был с головы до ног залит кровью. Большое кровавое пятно расплылось на груди по футболке, джинсы в кровавых брызгах держались на одной пуговице, полузастегнутую «молнию» перекосило. Задыхаясь и пошатываясь, он прошел на кухню. Донни схватил тряпку и начал стирать с двери и пола кровавые потеки.
— Почему ты не пошел к ручью, как все нормальные? Мы же ведь договорились с тобой, — затараторил он.
— Я чуть не влип, Донни. Еле ноги унес. Кто-то начал ломиться в бар. Чуть не оставил ее недобитой.
— Ее только что показывали по телевизору.
— Уже? Вот сукины дети.
— А что, если Джеф тоже был там?
— Нет, — замотал головой Дюк. — Я видел, его машина стоит напротив бара «Амазон».
Дюк направился в ванную. Донни, не отводя глаз, следил за каждым его движением.
— Теперь ты понимаешь, что я тебе нужен? — тихо спросил он.
— Понимаю, Донни. Очень нужен. Извини, что обидел тебя. Там, в машине. Ляпнул не подумав. Нет, один я не справлюсь. — Дюк замотал головой.
Глава 23
— Вскрылись новые обстоятельства по делу об убийстве Кэти Лоусон, — заговорил Майлз О'Коннор, поднявшись на трибуну конференц-зала. — Как вам наверняка уже известно, в результате вскрытия были обнаружены фрагменты кокона, принадлежащего личинке улитки. Это свидетельствует о том, что убийство произошло на побережье, после чего тело девушки перевезли в лес. Полиция сочла, что наиболее подходящим местом действия мог стать район Маринерс-стренд. В процессе проведенных поисков мы обнаружили там экземпляры таких же улиток. Вчера полицейские водолазы провели поиски улик в море, как возле побережья Маринерс-стренд, так и около пристани. Поиски увенчались успехом — была обнаружена кроссовка, принадлежащая Кэти Лоусон. Сегодня она проверяется на наличие на ней отпечатков пальцев. Полиция считает, что до того, как оказаться на побережье, Кэти посетила могилу своего отца. Об этом говорит найденная на ней белая роза. Мы склонны считать, что нападению девушка подверглась именно на Маринерс-стренд. Возможно, данное преступление стало роковой случайностью — преступник искал любую жертву и остановился на одинокой девушке, — но не исключено, что убийца искал именно ее. Это нам еще предстоит выяснить. Одно мы знаем точно: кому Кэти пыталась позвонить по своему мобильному телефону. Последний номер в списке принадлежит Фрэнку Дигану. — Майлз кивнул в его сторону. Тот стоял рядом с полным скорби лицом. — Иначе говоря, Кэти понимала, что находится в опасности, но, может быть, она хотела сообщить о другом преступлении. Нет ничего удивительного в том, что она пыталась звонить именно Фрэнку, а не по телефону три девятки, — их семьи давно были знакомы. — Майлз отпил теплой воды из стакана и продолжил: — Поскольку тело пролежало в лесу три недели, новых улик мы не ожидаем и поисков в районе Маринерс-стренд больше проводиться не будет. Следует отметить, что предполагаемые действия Кэти в тот вечер до некоторой степени противоречат свидетельским показаниям Мэй Миллер, хотя многое нам еще предстоит выяснить. Относительно места, где было обнаружено тело, можно сказать следующее: оно находится в лесной глуши и очень редко посещается. Скорее всего оно хорошо знакомо убийце. Пока нам неизвестно, связаны ли с ним еще какие-либо обстоятельства. Данный участок леса примыкает к фруктовому саду Миллеров и земельному владению Лаккези. Смею вас уверить, что полиция проведет самое тщательное расследование данного дела.
Из динамиков вырывалась монотонная мелодия, состоявшая из грохота ударных и гулкого уханья басов. Парикмахерша, орудуя ножницами и расческой, ходила вокруг Дюка, чуть покачиваясь в такт им. Он посмотрел на девушку. Полная, в обтягивающих джинсах, над поясом — складка жира, почти свисающий живот. Короткий, черный в золотых блестках топик открывал половину крупной груди, покрытую искусственным загаром и мелкими точками прыщиков. Девушка шевелила густо напомаженными губами, повторяя незамысловатые слова песенки. Влажные пряди волос с головы Дюка падали на стол, на котором лежала раскрытая газета. Девушка слегка наклонилась, смахнула их на пол. По газете разлилось большое мокрое пятно.
— Ужасно, да? — сказала парикмахерша, тыча в нее расческой. — Опять девушка пропала.
— Кошмар, — согласился Дюк, покосился на портрет под заметкой, предположительно его собственный. По лицу его пробежала презрительная усмешка.
— Одна девушка дала показания. Совсем недавно. Она была в том баре, когда этот парень заходил туда. Смешно. Она все это время молчала, потому что боялась неприятностей в школе. Она в тот день прогуляла уроки, ну и дуреха. — Она оглядела голову Дюка, снова защелкала ножницами. — А теперь, когда три недели прошло, она уж, наверное, и не помнит того парня.
— Возможно. Правда, некоторые лица остаются в памяти человека на всю жизнь. Может, к несчастью, а может, и нет. — Он посмотрел на себя в зеркало. Стрижка была слишком короткой, такие он не любил.
Джо куда-то ушел, в его кабинете было тихо. Шон постоял в дверях и уже собирался уходить, когда неожиданно заработал факс. Полоса бумаги легла на лоток, начала съезжать на пол. Шон подошел к столу, увидел страницы текста, перемежающиеся фотографиями. Он взял факс, перевернул, принялся рассматривать не очень четкие снимки. На них были изображены молодые девушки. Лица их оставалось нетронутыми, но тела у всех были варварски изуродованы, все в пятнах крови. Нарисованные от руки стрелки показывали на раны, под ними шел, тоже рукописный, текст: «рваные раны на груди», «…три симметричных разрыва мышечной ткани чуть ниже ребер», «измельчение внутренностей». Шона словно обдало холодом. Он упал на колени, стал лихорадочно подбирать факс, рассматривать укрупненные фотографии частей обезображенных тел. Вдруг он увидел фотографии знакомой кроссовки, сделанные с разных углов. И тогда он все понял, и фотографии внезапно обрели страшную реальность. Полоска факса выскользнула из его рук, он повалился на пол и зарыдал.
— Шон, ты что тут делаешь?! — воскликнул Джо. Он подбежал к сыну, обнял его, начал собирать факс.
— Отец, это она? Я же вижу, что она. Все это произошло с ней? — умоляющим голосом спросил он, задыхаясь в рыданиях. — Господи, какая жестокость. Я ничего подобного ни разу не видел. Кто это сделал? Кто?!
Слова застревали у него в горле. Джо едва разбирал их сквозь всхлипывания и хрип. Шон прижался к отцу. Никогда в жизни он не был ему так близок, как теперь.