ярко сияла, а глаза были испуганные.

– А, это вы. Привет, – пробормотал он, выходя из комнаты и захлопывая за собой дверь. – Вы очень рано явились. Может быть, спуститесь в паб и принесете пива? Нам предстоит работать всю ночь, наверняка захочется пить.

Рей достал из кошелька несколько десятифунтовых купюр и отдал их Риву.

– Конечно, Рей, как скажешь, – согласился Рив. Но ему совсем не понравилось, как Рей смотрел на них. Ни капельки. Рив взял Эннис за руку и поспешно вывел ее из квартиры.

– Оставь меня, – прошипела Эннис, вырывая руку, как только они оказались на лестничной площадке.

Она оглянулась, но Рив быстро захлопнул за собой дверь квартиры.

– Знаешь, что случилось с любопытной Варварой? – насмешливо спросил он.

Он чувствовал, что у Рея какие-то проблемы и им не нужно вмешиваться в его дела. Бедный добрый старина Рей.

– А тебе разве не любопытно, что там такое происходит? – раздраженно спросила Эннис.

– Нет. И тебе лучше не совать туда свой нос, – резко сказал Рив. – Если у Рея финансовые проблемы, то меньше всего мы ему можем помочь. Лучше подумай о себе и не забывай историю о любопытной Варваре.

Рив остановился посреди оживленной улицы и легонько щелкнул Эннис по носу. Эннис оттолкнула его руку. У нее перехватило дыхание.

– Клоун! – громко воскликнула она.

Но, входя вслед за Ривом в паб, где царила прохлада, такая приятная после уличной жары, Эннис улыбалась и без возражений взяла одну из упаковок пива, которую он отдал ей. Когда они вернулись в квартиру, таинственный посетитель уже ушел, зато пришли остальные актеры. Они накинулись на пиво, как изнемогающие от жажды путники в пустыне – на воду.

Эннис не видела, что Рей бросил на них странный тревожный взгляд. Рив заметил взгляд Рея, но не подал виду. Он решил, что в Оксфорде будет держаться поближе к Эннис. Просто так, на всякий случай. Но, когда актеры приступили к работе, Рив забыл о своих подозрениях.

– Ладно, думаю, вы сыграете как надо, – сказал Рей, когда они закончили репетицию. – А теперь о жилье. Я заказал для всех номера в маленьком пансионе в Хедингтоне. Это пригород Оксфорда, всего в десяти минутах езды на автобусе от центра города.

Джон Лор и Норман Рикс обменялись понимающими взглядами.

– Я догадываюсь, что это такое, – сказал Джон. – Горячей воды нет, зато полно тараканов, а хозяйка подает исключительно печенку и огурцы.

– Ах нет, только не это, – вздрогнула Джулия.

Рив, извиняясь, кашлянул.

– Рей, не нужно было заказывать комнату для меня, – с показным сожалением сказал он. – У меня в Оксфорде есть друг, который на следующей неделе уезжает на Карибы. Он попросил меня пожить у него. Не могу же я бросить на произвол судьбы бассейн, горячую ванну, японский садик и королевских размеров кровать?

Актеры бурно отреагировали на его заявление, и на этой веселой ноте репетиция закончилась.

Эннис не удивилась, увидев, что Рив ожидает ее в холле. Когда он зашагал рядом с ней, Эннис попыталась убедить себя, что это ничего не значит, что она не испытывает к Риву никаких чувств. Но толку в этом было мало, и Эннис понимала это.

Они вышли на улицу в темную, теплую ночь.

– Знаешь, – начал Рив, – в доме моего друга две отдельные спальни с ванными комнатами. Если хочешь, можешь занять одну из них.

Эннис застыла на месте. Она смотрела на Рива, вернее сказать, уставилась на него. Грудь ее бурно вздымалась от гнева. И желания. О да… от желания.

– Ишь какой быстрый, – только и смогла вымолвить Эннис.

Рив вздохнул.

– Я же сказал, что там две отдельные спальни, – напомнил он с насмешкой. – Одна для тебя, другая для меня.

Эннис фыркнула:

– Хм. И ты хочешь сказать, что ночью не будешь красться на цыпочках в мою комнату, уверяя, будто заблудился по дороге в ванную?

Рив улыбнулся.

– И ты, конечно, станешь возражать против этого. Не правда ли, Эннис? – вызывающе сказал он.

Эннис вспомнила свои фантазии, в которых присутствовал Рив, и покраснела. А ведь он прав, черт его возьми!

Когда Рив сказал, что в Оксфорде может остановиться в доме друга, Эннис ждала, что он пригласит ее пожить с ним. Она глубоко вздохнула.

– Рив, – сладким голосом проговорила она, – возьми свое приглашение и…

– Ну-ну, – перебил он ее. – Пожалуйста, без грубостей. Не забывай, что ты – леди.

Эннис кивнула:

– Ты прав. А когда леди получает предложение от самодовольного нахала, ей остается только одно.

Она размахнулась, как игрок в крикет, собирающийся забить мяч в ворота, намереваясь ударить его по щеке. Но Рив оказался проворнее и успел уклониться от удара.

Эннис махнула рукой в воздухе, потеряла равновесие и едва устояла на ногах.

А потом она услышала громкий смех Рива и увидела его удаляющуюся фигуру. Опять он оставил ее одну на улице, обиженную и смущенную.

Глава 10

Фредерика открыла глаза, потянулась, широко зевнула и теперь лежала, с улыбкой глядя в потолок. Прошло уже четыре дня после ее свидания с Лорканом Грином, а радостная улыбка не сходила с ее лица. Серебристая спортивная машина – самый подходящий для рыцаря белый конь, романтичный ресторан с рекой, в которой резвится форель, свечи и великолепное вино. Потом прогулка в лунном свете по Оксфорду. И мужчина…

Мужчина, о котором может только мечтать каждая женщина. Настоящий мужчина, у которого к тому же еще много других достоинств – богатый, красивый, образованный, остроумный и обаятельный. Мужчина, разделяющий ее страсть к искусству. Мужчина, желающий купить ее работы. Мужчина, который может научить ее всему, чего она захочет, начиная с того, как говорить по-итальянски, до того, как заниматься любовью, начиная с правильного выбора вина до того, как заниматься любовью, начиная с умения водить машину до того, как заниматься любовью.

Фредерика удовлетворенно вздохнула и принялась одеваться. Потом она отправилась в обеденный зал колледжа. Она улыбалась официанту, улыбалась своим коллегам-студентам, улыбалась даже портрету первого ректора колледжа, умершего несколько веков назад. Жизнь, без всякого сомнения, прекрасна!

Вчера Фредерика позвонила отцу и попросила его найти дневники одного из их предков, Франсуа Делакруа, который писал о жизни и творчестве художников своего времени.

Хрустя кукурузными хлопьями, Фредерика мысленно переключилась с Лоркана Грина на свой проект. Старый холст был уже полностью очищен и почти высох. Фредерика была готова приступить к работе. А то, что на заднем плане все время мелькал Лоркан Грин, придавало остроты ощущениям. Победить его в творческом соревновании было так волнующе. Лоркан

Вы читаете Лето любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату