Тарк все продумал, все. Не удивительно: он разрабатывал план почти два года, постепенно, деталь за деталью – как ему перестать быть просто пацаном на посылках, зарабатывавшим вшивые десять штук за поездку; как однажды забрать себе все деньги и весь товар, и разбогатеть на всю жизнь.

Главный прорыв случился, когда «Феерию» купил Бобби Кемп, идеально сочетавший в себе жадность, самоуверенность и тупость. Когда Кемп подошел к Тарку, чтобы прозондировать почву и предложить украсть груз, это был как будто голос от бога или еще кого: давай, Тарк, вот оно.

Тарк изображал неведение, задавал много вопросов, выведывал у Кемпа информацию о судне, об обеспечении безопасности, о персонале. Потом потихоньку он стал вести Кемпа, с помощью вопросов скармливая ему маленькими порциями свои идеи. Кемп их скушал, особенно жадно – идею о том, что он застрелит Мэнни Аркеро. Его он ненавидел. В конце концов, Кемп целиком купился на план Тарка, считая при этом, что сам его придумал, что он – криминальный гений, а Тарк – тупой водила катера, который офигеет от целого миллиона долларов. Миллион долларов. Черт, именно столько Тарк и выбросит здесь, оставит на катере вместе с криминальным гением в розовом костюме ракушки.

Тарк посмотрел на часы. Кац и Холман уже вывели из строя радиопередатчик «Феерии». Кроме того, они установили генератор помех для мобильных телефонов – штуку в металлическом ящике – наверху судна, чтобы получить максимальный диапазон действия. Тарк купил его по Интернету, протестировал на Багамах. Никто на судне не сможет звонить и принимать звонки, пока не сядут батареи – чего не случится в ближайшие четыре часа. Никто на судне не сможет послать сигнал тревоги.

Кроме того, судно не сможет вернуться в Майами, по крайней мере, в ближайшее время. Сейчас в любую минуту Кац и Холман поставят «Феерию» на автопилот, задав курс на северо-восток, подальше от берега, и скорость на чахлые пять узлов или вроде того. Они удостоверятся в том, что капитан запомнил: за всем этим стоит Бобби Кемп, и бросят его на полу, связав и вставив кляп. Они уйдут с мостика и захлопнут за собой дверь; кроме капитана, код от двери знали только Мэнни Аркеро и Хэнк Уайлд, оба уже мертвые. Так что к тому времени, как в Майами заметят, что «Феерия» опаздывает с возвращением, она будет уже далеко, уплывая еще дальше, туда, где нет абсолютно никакой связи. Вышлют поисково- спасательную службу, но она будет разыскивать большой корабль, а не Тарка на «зодиаке». К тому времени, как найдут «Феерию», он вернется на Багамы, где его никто не будет искать.

Тарку с Ребаром теперь оставалось только погрузить на «зодиак» оставшиеся мешки с наличностью; скоро на подмогу придут Кац и Холман. Минут через десять все будет готово. Груз был слишком тяжелый для «зодиака»; лодка просядет, значит, при таком шторме придется по пути домой вымокнуть. Но Тарк не сомневался, что справится. Особенно учитывая, что плыть он собирался в одиночестве, только он и деньги. После того как погрузка закончится, эти мудаки будут Тарку ни к чему.

14

– Положи микрофон на место, капитан, – сказал Кац.

Эдди положил микрофон на место.

– О, блин, – сказал Джонни. – Это тот чувак с другого судна, который…

– Заткнись, говнюк, – сказал Кац.

– Ладно, – сказал Джонни.

Кац обдумывал ситуацию. Здесь не должно было быть лишних людей. Здесь должен был быть один капитан. Так было по плану Тарка. Отрубить радио, поставить судно на автопилот, сказать капитану, что это операция Бобби, чтобы он повторил то же самое Береговой охране, связать его, захлопнуть дверь и убраться к чертям на корму. Такой план.

А тут еще два лишних мудилы Кацу на голову. Ему хотелось, чтобы Холман уже поскорей был здесь. Холман отправился на внешнюю верхнюю палубу. Он должен был установить генератор помех в правильном месте, где его бы никто не заметил и диапазон действия был бы максимальным.

Кац решил подождать и обсудить с Холманом, что делать с лишними мудаками. В данный момент они вчетвером просто стояли на мостике; Кац смотрел на Эдди, Джонни и Теда; они смотрели на него, здоровенного бугая со здоровенной пушкой, от которого несло… это что – блевотина?

Тишина на мостике длилась долгие сорок пять секунд, потом послышались шаги по трапу. Кац с облегчением повернулся к трапу. Облегчение стало беспокойством, когда над концом трапа показались две головы, и ни одна из них не была головой Холмана.

– О-ох, – сказал Уолли.

– О черт, – сказала Фэй, узнав Каца.

– Вон туда, и молчать, – сказал Кац, пистолетом показывая Фэй и Уолли, чтобы они вместе с остальными встали у штурвала. Кацу это не нравилось. Теперь у него было четыре лишних мудака для беспокойства. Где, черт побери, Холман?

Пока он размышлял, с трапа донеслись шаги еще каких-то новоприбывших. По-прежнему направляя пистолет на пленных, Кац поднес палец к губам. На трапе раздались голоса.

– Еще ступеньки? – сказал Арни. – Сколько же на этом судне ступенек?

– Мы почти пришли, – сказала Мара.

– Я почти мертв, – сказал Фил.

– Еще чуть… О боже, – сказала Мара, добравшись до верха и увидев Каца с пистолетом.

– Что? – сказал Арни, следовавший сразу за ней.

Вы читаете Хитрый бизнес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату