Дар знания языков. Он слушал ее успокаивающий голос, пока она молила любую оставшуюся нестерпимую боль покинуть сердце и разум Миты и войти в нее, Мерси. От кончиков пальцев женщины заструились пучки зеленого пара и через пальцы Мерси вошли в ее тело.

Когда Мерси вскрикнула, проклиная боль, Джуда напрягся. А когда она застонала, содрогаясь и корчась в агонии, потребовалась вся его решимость, чтобы не ворваться в комнату и не остановить ее. Но спустя мгновение зеленый туман просочился сквозь Мерси в воздух, оставив после себя безмятежное бирюзовое сияние. Джуда глубоко и скрипуче вздохнул.

Мерси склонилась вниз, взяла протянутые руки Миты и заставила ее подняться на ноги. Снова заговорив на древнем языке, она дарила спокойствие ее разуму, утешала сердце и вселяла мир в душу. Теперь ее тело излучало белый свет, и он же входил в Миту.

Джуда наблюдал и ждал.

Наконец, Мерси выпустила руки Миты и сказала:

– Теперь отдыхай. Завтра ты будешь готова перейти к следующей фазе своей жизни.

– Спасибо. – Мита стерла слезы со щек. – Если бы не ты… Я никогда не смогу отблагодарить тебя, за то, что ты сделала.

– Отблагодаришь, если проживешь долгую и полную жизнь.

По тому, как голос Мерси превратился в тихий шепот и она слегка дрожала, Джуда мог судить, что она близка к истощению. Она повернулась и направилась к двери, но двигалась так медленно, словно ее ноги были связаны тяжелыми оковами. Он отступил из дверного проема и стал ждать ее снаружи. Выйдя на свежий вечерний воздух, она качнулась и ухватилась за дверной косяк, чтобы восстановить равновесие. Когда миг слабости прошел, она закрыла за собой дверь. И увидела Джуду.

– Что ты здесь делаешь?

– Жду тебя, чтобы проводить до дома.

Она пронзила его взглядом.

– То, что ты сделала, было просто поразительно, – произнес он.

– И как долго ты здесь находишься?

– Всего несколько минут, но и этого оказалось достаточно, чтобы увидеть, что ты делала. Теперь ведь с ней все будет в порядке? Она больше не попытается покончить жизнь самоубийством?..

– Откуда ты… Кто тебе рассказал о Мите?

– Я столкнулся с Бренной и Геолом. Это Бренна рассказала о Мите и объяснила, как найти ее коттедж. Ты знала, что Бренна думает, будто мы были любовниками и я отец Евы?

Мерси потерла лоб.

– Я слишком устала, чтобы волноваться по поводу мыслей Бренны. До тех пор, пока она не подозревает, что ты Ансара…

– Не подозревает.

Мерси кивнула.

– Хорошо. Теперь мне надо пойти домой и отдохнуть. Я очень устала. Если ты хотел со мной о чем–то поговорить, придется подождать несколько часов, пока я не приду в себя.

– Я действительно пришел только для того, чтобы проводить тебя до дома.

Она подозрительно посмотрела на него, после чего пошла вперед. Джуда подстроился под ее шаг, молча, ступая рядом. Так, в полном молчании, они прошли метров тридцать, окруженные лишь звуками пробуждающейся к жизни ночной сельской симфонии.

Внезапно Мерси остановилась.

– Джуда?..

– Да?

– Я… Я не думаю…

Она покачнулась и медленным спиралевидным движением упала на землю. Он звал ее по имени, пока она лежала у его ног, безмятежный ангел, истративший последнюю каплю своей энергии.

Встав на колени, он поднял ее на руки, а затем глянул вверх на коттедж, приютившийся у водопада на склоне горы.

* * *

Очнувшись, Мерси резко села и судорожно втянула воздух, чувствуя себя дезориентированной и странно испуганной. Где она? Не дома. Она ощупала поверхность вокруг себя. Она была в кровати, только не в своей.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Джуда.

Джуда?

Она повернулась на звук голоса. Он стоял посреди комнаты рядом с окнами, лунный свет подсвечивал его высокое, мускулистое тело.

– Где мы? – спросила она.

– В коттедже рядом с водопадом.

– Что случилось? – Она вскинула руку, останавливая его. – Нет, все в порядке. Я помню. Я почувствовала слабость и… Почему ты принес меня сюда, а не домой?

Он двинулся к ней. Она стремительно перебралась к краю кровати и встала, повернувшись лицом к нему.

– Я подумал, что нам нужно побыть немного наедине. Без Сидонии. И Евы.

– Ева будет беспокоиться из–за того, что мы не пришли домой.

– Я дал ей знать, что ты в порядке и мы вместе. Она сейчас спит.

– Я не останусь здесь. – Мерси сделала несколько слабых, нерешительных шагов и споткнулась.

Джуда поймал ее прежде, чем она успела упасть, обняв и удержав на ногах.

– Почему мы должны бороться с неизбежным? Я хочу тебя, ты хочешь меня.

Когда она попыталась освободиться, он удержал ее.

Повернув голову так, чтобы можно было посмотреть ему прямо в глаза, Мерси, ответила:

– Ты – Ансара. Я – Рейнтри. Мы ненавидим друг друга. Когда ты убьешь своего брата, нам придется сразиться за Еву, и я убью тебя.

Он склонил голову, его губы парили над ее. Она снова попыталась освободиться, но безуспешно.

– И тебя беспокоит возможность сначала заниматься со мной сексом, а потом попытаться убить? Как же ты все еще восхитительно наивна, моя сладкая Мерси.

– Не называй меня так.

– Почему? Потому что так я называл тебя той ночью, когда мы зачали Еву? Той ночью, когда не могли насытиться друг другом?

– Отпусти. Не делай этого. Не вынуждай меня бороться с тобой.

– Я не хочу бороться.

Она сопротивлялась его превосходящей физической силе, но не могла с ним справиться.

– Ты собираешься изнасиловать меня?

Он ослабил хватку, и она вырвалась на свободу, сумев добраться до двери, прежде чем ее колени подогнулись. Споткнувшись, она протянула руку и предотвратила падение, сумев остаться на ногах только благодаря тому, что прижалась к двери. Джуда подошел сзади и нежно прижал к себе, заключив в ловушку между своим мускулистым телом и деревянной дверью. Почувствовав теплое дыхание на шее, она задрожала.

Вы читаете Убежище
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату