чувствовавший всю резкость такого ответа, но не желавший и не имевший сил сдерживаться. — Важно качество этих убеждений.
Лорд Саммерс ещё выше поднял брови и, помолчав ещё больше, «осмелился заметить» представителю «уважаемой нации», что у них, в Англии, солидность утверждения принято прежде всего измерять научной подготовкой утверждающего.
— Но ведь вы же не инженер и не физик? — настаивал Беляев.
— Даже… не механик! — вежливо, с тончайшей иронией добавил лорд.
— Вот видите, — сказал Беляев, не подозревавший всей соли ответа. — А берётесь судить о вопросах чисто научных, да ещё специальных!
— Для которых, по вашему мнению, вполне достаточно теоретических познаний… слесаря! — мягко осведомился англичанин.
— Нет, слесаря, пожалуй, мало… — ответил спокойно Беляев, начинавший наконец понимать, что офицер сам намеревается вызвать его на ссору.
— Или… кузнеца! — ещё мягче осведомился лейтенант.
— Нет, зачем же? Здесь необходим специалист-инженер в качестве авторитета.
— К сожалению, к таковому мы в данную минуту лишены возможности обратиться.
— Отчего же?.. Я к вашим услугам!
— Виноват! Я отнюдь не смею сомневаться в солидности ваших познаний в сфере вашей… летучей специальности, но…
— Нет, зачем же?.. То — тоже сфера моей специальности.
— Не слишком ли вы широкие рамки для неё намечаете?
— Нет, почему же?.. По образованию я — инженер-электрик.
— Вы?
— Я! Почему вас это удивляет? К тому же я ещё студентом работал над этим вопросом и совет профессоров даже издал мою брошюру… Кстати, она даже переведена на английский язык. Я недавно встретил объявление в американском техническом журнале.
— Ах! Виноват! Я не знал… — несколько смутился лейтенант с вежливой, но недоверчивой улыбкой. — Я предполагал, вы узкий специалист в области спорта… Н-но всё- таки я считаю приятным долгом сообщить вам, что вы меня… не убедили. У меня есть брат, специалист-инженер, который…
— У меня есть брат, — внезапно перебил Беляев, вставая и удачно, с самой серьёзной миной подражая деревянному голосу англичанина. — У меня есть брат, доктор-специалист… по внутренним болезням. И я считаю ещё более приятным долгом сообщить вам, что мне до сих пор не пришло в голову прописать вместо него кому бы то ни было даже самой безобидной порции касторового масла… Но вы меня извините, мне пора на аэродром. Нужно проститься с дамами!..
Он вежливо раскланялся с остолбеневшим лордом и быстро направился к веранде, откуда раздавался серебристый смех хорошенькой вдовушки Понсонби и звуки чьего-то тусклого, с покашливанием, голоса, показавшегося ему странно знакомым.
— Дорн? — радостно крикнул он, увидав знакомую длинную сутуловатую фигуру.
Угрюмый студент прищурил свои близорукие глаза навстречу приближавшемуся к веранде человеку, потом с ласковой улыбкой, разом скрасившей и осветившей его блеклое лицо, протянул ему обе руки и сказал дружеским тоном, без малейшего удивления, так спокойно, словно они вчера только расстались после лекций и встретились теперь где-нибудь на Невском или в студенческой столовой:
— Помнишь, Вася, на математическом мы с тобой мечтали быть ты астрономом, а я учителем! А вот я — санитар, а ты по птичьей части… И оба мы с тобой чёрт знает где… Здравствуй!
— Всё тот же! — расхохотался Беляев, обнимаясь с приятелем.
— Да, судьба, брат, судьба! Сам не хуже тебя фаталистом сделался.
— Что ж ты не видаешься? Вы знакомы… — повернул его Дорн к прелестной молодой девушке с золотисто-бронзовой кожей и большими глазами, одетой в простое, но сшитое по последнему крику европейского искусства платье.
— Да! Мы знакомы с mr. Bellajeff! — сказала девушка звучным контральто по- французски, протягивая авиатору тонкую изящную ручку, украшенную единственным чёрным камнем, мрачно мерцавшим на тоненьком золотом кольце-проволоке.
— Виноват, m-lle! — растерялся Беляев. — Если не ошибаюсь…
Девушка внезапно улыбнулась, обнажив белоснежные зубы, и, придав своему контральто ещё более низкий оттенок, сказала по-русски странным заученным тоном:
— Барина нет дома. Без него не велено никого пускать…
— Батюшки мои!.. Да как же я не узнал вас!.. Да, вы знаете, я ещё там, в Финляндии, заподозрил, что вы женщина!
— Да! Заподозрил… Задним умом мы все крепки! — покровительственно похлопал его по плечу Дорн.
— Виноват… А ваш хозяин или кто он… Он тоже здесь?
— Да! Он в Бенаресе. Он сейчас заседает в своей комиссии по поводу чумных мероприятий, — ответил Дорн.
— Какая жалость! Ну, завтра на аэродроме, наверное, увидимся! Пока передайте ему от меня поклон и благодарность самую низкую. Послушай, Дорн… Стало быть, это я тебя видел тогда в полусне, в «Марьяле»?
— Меня.
— Ну вот… А мне уж чёрт знает что в голову лезло. Однако, надо ехать! До завтра!..
Беляев пошёл проститься с Диной, беседовавшей у стенки олеандров и камелий с миссис Понсонби.
— О чем вы так оживлённо спорили с Саммерсом там, на площадке? — по-русски вполголоса спросила она Беляева, задерживая его руку.
— Вас так это интересует? — усмехнулся тот. Настроение его сразу упало. Он сухо взглянул Дине в лицо и прибавил тише: — Вы тревожитесь за него?
Дина чуть-чуть, уголками губ, улыбнулась.
— Не за него… глупый!.. — совсем тихонько обронила она, кинув ему из-под пушистых полуопущенных ресниц взгляд, который заставил его забыть и Саммерса, и Дорна, и аэродром и почувствовать себя так, будто призы состязаний всего земного шара давным-давно лежали у него в кармане.
— Дина… Николаевна! — не веря себе, прошептал он, забывая, что Билль трижды уже хлопал калиткой.
Миссис Понсонби сделала наивное лицо и с искренно заинтересованным видом обратилась к Дорну:
— Скажите, пожалуйста, будущий профессор, почему у вас, у русских, принято прощаться… шёпотом?
— Любопытных много!.. — спокойно ответил угрюмый студент, участливо глядя на смущение товарища.
— Вася-а!.. А ведь ты, того… опоздаешь! — прибавил он, покашливая.
VIII
Дина, в своём длинном автомобильном халатике из настоящей китайской, высшего