плечо и понес обратно.
Таша ждала его возле кустов.
— Ты бы ничего от нее не добилась, — сказал он.
— Знаю.
— И то, что я сказал о ее друзьях, тоже правда? Они бы смогли освободить ее?
— Точно не знаю, но весьма вероятно.
— Кто они?
— Именно это мы и пытаемся выяснить.
Квин кивнул. Это уже не его война. Убийца Маркоффа мертв. Все остальное значения не имело.
— Мой босс будет недоволен, — сказала Таша, когда они пробирались сквозь кустарник. — Но он поймет. Я… я скажу, что ее застрелили во время погони.
Квин пожал плечами.
— Делай, как тебе удобнее.
Когда они подошли к ограде, Лиан спрыгнул к ним с контейнера.
— Давайте я понесу, — предложил Лиан, указывая на неподвижное тело Дженни.
— Я сам, — ответил Квин.
Лиан кивнул и повел их к воротам. Когда они подошли, он открыл ворота, и Квин вынес тело.
За воротами ждал Не Вин.
— Конгрессмен и мой друг? — спросил Квин.
— В машине, — ответил Не Вин. — Они в порядке.
— А тот тип, которого я оглушил?
Не Вин пожал плечами.
— Какой еще тип?
— Спасибо, — сказал Квин и повернулся к Таше. — Насколько я понимаю, труп вам не нужен.
— Не нужен.
Квин молча повернулся и зашагал вдоль рядов контейнеров. Лиан и Не Вин последовали за ним.
Через десять минут Квин нашел то, что искал. Темно-синий контейнер, на боку которого большими белыми буквами было написано: «БАРОН И БАРОН ЛТД». Квин посмотрел на Лиана и сказал:
— Сюда.
Лиан открыл контейнер, Квин внес тело внутрь и бросил на пол. Потом вышел, даже не обернувшись.
Как только он оказался снаружи, Лиан закрыл контейнер.
— Хотелось бы, чтобы он поскорее отправился в море, — сказал Квин Не Вину. — Будет досадно, если он свалится с палубы в каком-нибудь неприметном месте.
— Да, — кивнул Не Вин, — очень досадно.
— Слушай, ты вроде бы не предупреждал, что меня могут убить? — набросился на Квина Мюррей, когда он распахнул дверцу машины Не Вина.
— Не сейчас, Кеннет, — сказал Квин.
Они с Ташей сели сзади, рядом с Мюрреем и конгрессменом. Стало тесно, но никто не жаловался. Мюррей был возбужден, а конгрессмен помалкивал, глядя в пол.
Лиан поменялся местами с другим человеком Не Вина, а сам старик уселся на свое привычное место впереди. Одному из людей Не Вина пришлось остаться и подождать, пока за ним приедут.
Когда машина тронулась, Гуэрреро поднял голову и заговорил.
— Она работала у меня целый год, — произнес он так, словно не верил собственным словам. — Бывала у нас дома, на вечеринках и на встречах. Я видел ее в офисе почти каждый день. — Он повернулся к Таше. — Когда вы сказали, что она собирается меня убить, я… я не мог поверить. Почему? Почему она пошла на это?
Квин посмотрел в окно.
— Потому что ей приказали.
Конгрессмен помолчал, дыша глубоко и ровно. Потом перевел взгляд с Таши на Квина.
— Быть может, вам пора рассказать мне обо всем. И начните, мистер Дрейк, со своего настоящего имени.
— Меня зовут Джонатан Квин, — ответил он, начиная со лжи.
Как и Ричард Дрейк, Джонатан Квин не было его настоящим именем.
Нейт оставался в операционной почти до полуночи. Его отвезли в небольшую частную больницу на западной окраине города. Доктор Хан — сам он не был хирургом — позаботился о том, чтобы Нейт получил наилучшую врачебную помощь. Квин через Не Вина обещал серьезное вознаграждение за всеобщее молчание.
Квин и Орландо ждали в маленькой комнатке без окон. Не Вин остался с ними, но ему постоянно звонили, и он то и дело выходил в коридор.
— Много интересного в новостях, — сообщил Не Вин, вернувшись после очередной отлучки. — Все говорят о перестрелке в «Максвелле». Считается, что в городе появились опасные люди.
— Весьма возможно, — ответил Квин.
— Конгрессмен выступил по Си-эн-эн. Он заявил, что случайно оказался не в том месте и не в то время. Еще он сказал, что ему помогли избежать опасности местные жители. И никто не говорит о покушении.
Квин одобрительно кивнул. Это хорошие новости. Впрочем, если честно, ему было все равно. Его интересовали только Нейт и Орландо.
Он покинул Лос-Анджелес только потому, что беспокоился за попавшую в беду девушку своего погибшего друга. Теперь она мертва, и он сам нажал на курок. Квин старался не думать об этом, но у него не очень получалось.
Орландо понимала, что с ним происходит. Она положила руку ему на спину и начала массировать шею. Она молчала, и это лишний раз подтверждало, как хорошо Орландо его знала. Если он захочет поговорить, она будет рядом. Квин в этом не сомневался.
Через тридцать минут появился доктор Хан.
— Он уже в палате, — сказал доктор. — Крепкий парень. Потерял много крови, но до конца сражался за жизнь. С ним все будет в порядке. Ну… с учетом…
Доктор отвел их в палату Нейта.
— Он проспит до утра, — сказал доктор Хан.
— Мы здесь не останемся, — обещала Орландо.
Доктор посмотрел на Квина, Орландо, а потом на Не Вина.
— Вам всем нужно поспать, — посоветовал он на прощание и вышел.
Квин стоял рядом с кроватью своего ученика. Отовсюду торчали трубки и провода, из-за чего Нейт стал похож на марионетку, которая ждет, когда кукольник ее разбудит.
Однако его лицо выглядело безмятежным. Оно совсем не пострадало. Можно было поверить, что с Нейтом все в порядке, что очень скоро жизнь вернется в прежнее русло. Но когда взгляд Квина скользнул вниз от лица Нейта, он увидел забинтованное плечо и пустоту под одеялом на месте правой ступни.
Хирург ампутировал ногу от щиколотки. Ступню можно было оставить, но тогда Нейт на