Перед тем как рвануть туда же, мужчина оглянулся. Это был водитель из Хьюстона. По его глазам Квин понял, что водитель узнал его.
Квин бежал быстро, как только мог. Сворачивая за угол, он старался держаться как можно ближе к стене. А затем резко остановился.
Дженни и водитель исчезли.
Глава 27
Квин двинулся дальше, глядя направо и налево, отчаянно пытаясь отыскать Дженни. Толпа поредела, да и люди вели себя спокойно, словно события у Водяных ворот произошли за тысячу миль отсюда. Лишь несколько человек с удивлением посмотрели на бегущего Квина.
Где-то впереди слева Квин услышал приглушенный крик.
Он помчался так быстро, как не бегал уже давно, пытаясь понять, откуда донесся крик. Впереди он заметил просвет между зданиями. За шаг до этого места он остановился, прижался к стене и прислушался.
Еще один крик. Женский.
Он рискнул и бросил взгляд за угол. И увидел узкий проход между зданиями. Вдоль стены стояли мусорные баки и какие-то бочки, а за ними маячила спина водителя. Если Дженни была с ним, то ее закрывали эти контейнеры.
Квин осторожно двинулся вперед, стараясь, чтобы бочки оставались между ним и водителем. Шагнув в проход, он вытащил из сумки «ЗИГ», достал глушитель и бесшумно прикрепил его к дулу.
Квин подобрался поближе, стараясь не выдать себя. Затем замер и вновь прислушался.
— Да. На Китайской улице, — говорил водитель. — Поторопитесь.
Квин понял, что телефонный разговор закончился.
— За нами приедут через минуту, — заявил водитель. — Тебе конец. Поняла? Все кончено, так что брось-ка сопротивляться!
Квин взял «ЗИГ» двумя руками и вышел из укрытия. Он успел пройти пять футов, когда водитель его заметил.
— Стой где стоишь, — сказал водитель и навел пистолет на Дженни.
Квин сделал пару шагов вперед, направив дуло своего оружия в грудь противника.
— Черт побери, стой!
Теперь их разделяло всего десять футов.
Дженни посмотрела на Квина, и ее глаза погасли. Она была готова сдаться. Однако через мгновение она узнала Квина, и в ее взгляде появилась надежда.
Квин сделал еще шаг вперед.
— Стой, или я ее убью, — произнес мужчина. — Я знаю, ты этого не хочешь.
Квин не сомневался, что противник блефует. Им нужна живая Дженни. Они что-то искали, и только Дженни могла им помочь.
— Дженни, подойди ко мне, — сказал Квин.
— Какого дьявола? — закричал мужчина. — Не двигайся!
— Дженни, — повторил Квин. — Все нормально.
— Нет уж! — Мужчина поднял пистолет на несколько дюймов, направив дуло Дженни в голову.
Квин собрался вновь позвать ее, но его внимание привлекло движение в дальнем конце переулка. Он едва успел присесть, когда сообразил, что в их сторону летит какой-то предмет.
Однако Квину не стоило беспокоиться. Мужчина, державший Дженни под прицелом, не последовал его примеру, а решил посмотреть, что происходит. И выбрал крайне неудачный момент.
Едва ли он успел заметить усыпанный шипами овальный предмет, ударивший его прямо в лицо.
Сила удара отбросила его назад, но он сумел устоять на ногах и не потерять сознания.
Квин тут же сократил расстояние между ними и ударил противника о стену. На этот раз его глаза закрылись, и он сполз на землю.
Чтобы не рисковать, Квин схватил его пистолет. Однако мужчина потерял сознание.
Квин услышал шаги с той стороны, откуда прилетел овальный предмет. Он резко развернулся и поднял оба пистолета, готовый стрелять.
Но там была Орландо. Она надела перчатки, а в руке держала еще один овальный предмет.
Теперь Квин его узнал. Дуриан, местный фрукт зеленого цвета длиной в фут и весом один или два фунта. Самой характерной чертой дуриана были острые шипы, покрывавшие всю его поверхность. Больше всего он походил на ананас в жесткой колючей оболочке.
Квин бросил Орландо «ЗИГ» с глушителем, и она уронила колючий плод. Квин кивнул в сторону лежавшего у стены мужчины, а сам опустился на колени рядом с Дженни, зная, что Орландо прикроет его.
— Он тебя не ранил?
Дженни покачала головой.
— Только схватил. Что… что случилось? Я слышала выстрел.
— Потом, — оборвал ее Квин.
Он протянул ей руку и помог встать.
— Его друзья очень скоро будут здесь, — сказал Квин. — Отправляйтесь на противоположную сторону улицы и ждите меня там.
Орландо не колебалась.
— Следуй за мной, — сказала она Дженни и побежала прочь.
Через мгновение Дженни устремилась за ней.
Квин склонился над потерявшим сознание мужчиной и обыскал его. Нашел телефон, бумажник, связку ключей и бросил все это в сумку вместе с вражеским пистолетом.
Вместо того чтобы присоединиться к Орландо и Дженни, он устремился обратно к перекрестку, но остановился около последнего дома. Затем осторожно заглянул за угол.
— Эй! — послышался голос с улицы.
Это был Блондин. Он стоял в тридцати футах от угла и смотрел в сторону переулка.
Квин повернулся и побежал за Орландо и Дженни.
— Вперед! — скомандовал он.
Женщин не пришлось просить дважды. Обе тут же свернули направо и скрылись за углом.
Когда Квин добежал до следующего перекрестка, он также свернул направо. В последний момент он успел увидеть Блондина: тот вместе с двумя своими людьми входил в переулок. Один из них остановился возле своего потерявшего сознание товарища, но двое других продолжали преследование.
Больше ничего Квин заметить не успел.
Вскоре он оказался на площади Дальнего Востока. Она опустела, стрельба разогнала туристов. Квину потребовалась секунда, чтобы сориентироваться на местности. Впереди был