— Бессмыслица, — Квин не сумел сдержать зевок. — Почему бы тебе не занять вторую спальню? А я лягу на диване.
— У меня еще очень много работы, — ответила она, вновь поворачиваясь к своему компьютеру.
Рядом с ним стояла прямоугольная металлическая коробочка толщиной примерно в два дюйма. Она была кремового цвета и гудела, как компьютер торговца оружием, только немного громче.
— У тебя выйдет лучше, если ты немного отдохнешь, — сказал Квин.
Он посмотрел на Орландо и понял, что выразился неудачно.
— Послушай, чего ты хочешь? Тебе нужно узнать, что записано на той пленке, которую отдала Дженни? Она в отвратительном состоянии, и мне потребуется немало усилий, чтобы прочесть хотя бы часть информации. А компьютер торговца оружием? Ты хочешь, чтобы я проанализировала его содержимое? Не говоря уже о тайне LP. Или мне лечь спать, а вы подождете, пока я высплюсь? Я хочу ответить на все вопросы, поскольку тебе это необходимо. Я устала, видит бог. Но мы должны разобраться как можно скорее. Так?
Она пристально посмотрела на Квина, ожидая возражений.
— Ладно. — Он постарался говорить спокойно. — Я останусь и помогу тебе.
— О, замечательная мысль! — проворчала Орландо, закатывая глаза. — И что же ты собираешься делать? Может, будем писать друг другу письма?
— Мне лучше думается, если я буду с тобой, — тихо ответил он.
Она снова пристально взглянула на него. Потом закрыла глаза и глубоко вздохнула.
— Извини, — сказала она, но в ее голосе все еще слышалось напряжение. — Мне нужно полностью сосредоточиться на работе. А ты иди спать. Тебе это необходимо не меньше, чем мне. Один из нас должен быть в форме.
Квину очень хотелось возразить, но он понимал, что Орландо права. С того момента, как он нашел тело Маркоффа, события развивались стремительно.
— Если я понадоблюсь, — сказал он, — разбуди меня.
Орландо улыбнулась, показывая, что слышит, но не принимает его слов. Когда он встал, она произнесла:
— Квин?
Он повернулся и молча на нее посмотрел.
— Извини.
На этот раз в ее голосе не было раздражения.
Во сне он оказался на яхте, похожей на ту, которую Маркофф брал напрокат в Сан- Диего. Однако плыл он не с Маркоффом, а с Питером и Нейтом. Волны слегка раскачивали судно. Питер сказал, что ловить рыбу должен Квин. Однако Нейт говорил о парусах, о наклоне руля и…
— Подвинься.
Квин открыл глаза. Хотя лампа не горела, сквозь шторы просачивалось достаточно света, чтобы он мог разглядеть Орландо. Она стояла у постели в тонкой рубашке с бретельками и белом нижнем белье.
— Ну, давай. Я устала, — сказала Орландо.
Квин передвинулся к центру кровати, и ему показалось, что он все еще спит.
Орландо приподняла одеяло и скользнула в постель.
Квин не шевелился, не зная, что ему нужно делать.
Возможно, она просто не хотела оставаться одна. Он вполне ее понимал. Черт возьми, ведь он тоже не хотел оставаться в одиночестве.
Орландо повернулась и прижалась спиной к его груди, ногами касаясь его ног. Квин, сам не зная, как это получилось, обнял ее за талию.
Ее рука скользнула к его ладони, их пальцы переплелись. Он закрыл глаза и опустил голову, зарывшись носом в ее волосы.
Квин услышал и почувствовал, как Орландо глубоко вздохнула. На мгновение ему показалось, что она сейчас заснет. Но она повернулась, и его губы коснулись ее уха, а потом щеки.
Губы Орландо прижались к его губам. Сначала осторожно, поцелуй получился легким и почти невинным. Затем она повернулась к нему, и рука Квина скользнула с ее талии вниз.
Квин прижал ее к себе, и губы Орландо раскрылись, их языки нашли друг друга.
На короткое мгновение перед Квином возник образ Дьюри: старый наставник когда-то говорил, что Орландо принадлежит ему одному.
«Ты обещал мне, Джонни, — прозвучал в сознании голос Дьюри. — Ты обещал, что никогда не полезешь к ней. Помнишь?»
До сих пор Квин не нарушал обещания.
Но сейчас он вдруг понял, что те слова больше ничего не значат.
Поэтому он не остановился.
И Орландо тоже.
Глава 31
Дверь спальни распахнулась.
— Подъем! — сказал Нейт. — Уже полдень.
Квин подумал: теперь Нейт узнает о том, что произошло между ним и Орландо. Однако, открыв глаза, он понял, что лежит в постели один.
Квин перевернулся на спину и оглядел комнату. Нейт стоял в дверях.
— Вы ведь хотели, чтобы я вас разбудил, помните?
— Помню.
— Орландо сказала, что вам надо поспать немного подольше. Но вы сказали, в полдень, и я решил, пусть будет полдень.
— Спасибо, — Квин сам не знал, искренне ли он говорит. — А где Орландо?
— Где же еще? — пожал плечами Нейт. — За компьютером.
Он вышел в коридор, потом снова заглянул в спальню.
— Кофе готов.
«Вряд ли Орландо давно встала», — подумал Квин.
Он вспомнил, как обнимал ее во сне и просыпался, убеждаясь, что она рядом.
Квин встал, все еще ощущая ее аромат, терпкий, сладкий и зовущий.
Он принял горячий душ, и это помогло рассеять туман в голове и сосредоточиться на реальности. Оделся и сразу направился на кухню, взял чашку кофе и вернулся в гостиную.
— Привет, — сказал Квин, подойдя к столу, за которым работала Орландо.
— Привет, — ответила она.
Молчание не было напряженным, но оно стало другим.
— Ты хорошо спала? — спросил Квин.
Она посмотрела на него, и по ее губам скользнула почти незаметная улыбка.
— Я отлично спала.
— Замечательно, — ответил он и поспешно добавил: — Я тоже.
— Если кому-то интересно, то и я спал неплохо, — заявил Нейт.