– Ладно, ладно. Во всяком случае, это что-то здоровенное. Такое, что даже части этого хватило, чтобы напасть на Малона и наложить на него заклятие. Возможно, какое-нибудь древнее божество, которое кто-то выкопал ради такого дела. Геката, Кали или кто-то из Древнейших.

– Нет, – отрезал я. – Пойми, Боб, если эта тварь действительно такая крутая, она не стала бы курочить подвернувшиеся под руку машины и выворачивать наизнанку котят. Не по-божески это как-то. Эта тварь просто бесилась.

– Гарри, она переступила порог, – настаивал Боб. – Призраки этого не делают. Они этого просто не могут.

Я встал и принялся расхаживать взад-вперед по маленькому расчищенному пространству моего магического круга.

– Это не кто-то из Древнейших. Охранительные заговоры по всему миру с цепи бы сорвались, поставив на уши Хранителя Врат, Совет и все такое. Нет, это кто-то из местных.

– Гарри, если ты ошибаешься…

Я резко повернулся и нацелил указательный палец в Боба.

– А если я прав, значит, в городе орудует монстр, и я обязан сделать что-то, пока не пострадал кто-то еще.

Боб вздохнул.

– Он прорвался через порог…

– Значит, – я снова зашагал туда-сюда, – значит, возможно, он нашел какой-то способ попасть туда в обход порога. А что, если он получил приглашение?

– И каким это, интересно, образом? – хмыкнул Боб. – Дзынь, Пожиратели Душ с Доставкой на Дом, разрешите войти?

– Черт, а почему бы и нет? – оживился я. – Что, например, если они использовали для этого Лидию? Как только она оказалась вне церкви, она стала уязвимой для них.

– Одержание? – задумчиво протянул Боб. – Что ж, это возможно… Но она ведь носила твой талисман.

– Если эта штука могла обойти порог, может, она и для талисмана нашла что-нибудь этакое. А потом она идет к Малону, прикидывается беспомощной овечкой и получает приглашение войти.

– Возможно, – Боб в меру своих возможностей изобразил задумчивое моргание. – Но тогда зачем ему губить столько зверушек на улице? Это не очень вписывается. Слишком много предположительного.

Я покачал головой.

– Нет. Нет. Я нутром чувствую.

– Я слышал это от тебя и прежде. Помнишь, когда ты хотел изготовить «умный динамит» для той горнодобывающей компании?

Я насупился.

– Я тогда сильно недосыпал. И потом, система пожаротушения сработала как надо.

Боб презрительно фыркнул.

– Или когда ты хотел заколдовать метлу, чтобы на ней летать? Помнишь? Тебе, наверное, целый год потребовался на то, чтобы выморгать пыль из глаз.

– Не отвлекайся, будь так добр, – буркнул я. Мне пришлось сдавить голову руками, чтобы она не лопнула от избытка теорий, отсортировывая только те, что не противоречили известным мне фактам. – Все предположения сводятся к двум. Вариант «А»: мы имеем дело с каким-то богоподобным существом, в каковом случае мы оказываемся в глубокой заднице.

– И Приз за Абсурднейшее Преуменьшение достается Гарри Дрездену.

Я снова испепелил его взглядом.

– Или, – я назидательно поднял палец, – вариант «Б»: эта гадина – дух, что-то из такого, что мы уже видали, и он вовсю использует дым и зеркала в рамках уже известных нам правил. В обоих случаях, мне кажется, Лидия знает больше, чем говорит.

– Ба, женщина, обладающая преимуществом перед Мистером Галантностью! Ну и каковы твои шансы?

– Тьфу, – заявил я. – Если только мне удастся найти ее и выяснить, что ей известно, я распутаю это дело сегодня же.

– Ты забываешь про третью возможность, – жизнерадостно заметил Боб. – Вариант «В»: это что-то совершенно новое, чего ни ты, ни я не знаем, и ты по собственному невежеству попадаешь прямо в пасть Харибде.

– Ты большой мастер ободрять, – сказал я, застегивая на руке браслет и надевая на палец кольцо. Оба талисмана приятно покалывали кожу защитной энергией.

Боб каким-то образом ухитрился нахмуриться.

– Эй, Харибде это – что слону дробинка. Что ты задумал?

– Я одолжил Лидии свой Талисман Мертвеца, – пояснил я.

Вы читаете Могила в подарок
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату