— Подожги дом, — хладнокровно посоветовал фавн.
— Издеваешься? Для меня будет лучше, если труп окажется цел — будет понятно, что он умер от сердечного приступа!
— Нет трупа — нет проблемы. К тому же ты забываешь о заказе. Книга очень ценная, и наследники могут заинтересоваться ее пропажей.
— И это говорит глава Пиковой гильдии?! Когда я был… Никогда так грязно не работал…
— …Через несколько минут дом незадачливого хозяина столь нужной заказчику вещи вспыхнул подобно факелу. Ну а заказанный предмет был доставлен адресату.
Пальцы, сжимавшие рукоять метательного кинжала, побелели от напряжения. Бубновый туз медленно разжал руку и улыбнулся:
— Весьма занимательная история, вот только я не вижу, к чему вы мне ее рассказали. Даже если эта… сказка имеет какое-то отношение к моей гильдии…
— Она относится не к гильдии, — перебил его собеседник, — а к вам.
— Забавно, — хмыкнул бубновый туз. — И у вас есть доказательства?
Ответить тролль не успел: хлопнула дверь, и обиженный детский голосок протянул:
— Па-а-апа, а Рихар дра-а-азнится!
Гость изумленно оглянулся на вход и расплылся в фальшивой улыбке:
— Какой милый ребенок, ну прям ангелочек! Черноволосый «ангелочек» лет трех- четырех от роду смерил незнакомца мрачным взглядом и угрожающе хлюпнул носом.
— Так где ваши доказательства, господин…
— Румиел, — любезно подсказал тролль, кидая мимолетный взгляд на главу Бубновой гильдии. — Я сын погибшего три года назад архивариуса Императорской библиотеки.
Господина Румиела подергали за рукав, а когда тролль опустил глаза, то увидел, что рядом с ним стоит, задумчиво ковыряя ножкой пол и ласково улыбаясь, тот самый «ангелочек».
— А тебя как зовут? — поинтересовалось дитя.
— Дэмитриас, — выдавил улыбку тролль.
— А меня — Хэлле!
— Очень приятно, — улыбнулся тролль и вновь обратил взор на бубнового туза, ожидая реакции. — Так на чем мы остановились?
— Доказательства? — заломил бровь эльф.
— О, их много, не сомневайтесь, — фыркнул тролль. — И если представители криминального расклада узнают, что бубновый туз нарушает Кодекс чести гильдий…
— И позвольте узнать, где было нарушение? Насколько мне известно, было установлено, что у погибшего просто прихватило сердце.
— Пусть так. Но разве ваше присутствие, вернее, присутствие того вора на месте смерти не бросает на него тень? Ведь в смерти виноват все-таки он?
— Вы мне угрожаете?
Ответить господин Румиел не успел: его опять подергали за рукав и вопросили:
— А тебя как зовут?
— Дэмитриас, — уже с некоторым раздражением выдохнул тролль.
— А меня — Хэлле!
— Очень приятно. — Особой радости по поводу повторного знакомства с девочкой в голосе тролля не прозвучало. — Нет, дон Герад, я вам не угрожаю. Я констатирую факт.
Девочка ойкнула и сунула палец в рот.
— И как я понимаю, вы что-то хотите от меня. За неразглашение?
Кривая усмешка:
— Приятно поговорить с умным человеком. Я хочу сделать заказ вашей гильдии.
— А общий порядок вас не устраивает? — усмехнулся бубновый туз.
— Украсть
— И что вам нужно?
Тролля вновь подергали за рукав:
— А тебя как…
— Дэмитриас! — рявкнул он в полный голос, заставив девочку испуганно отшатнуться.
— Не кричите на ребенка!
— Извините, — тихо процедил Румиел. — Нервы. Мне нужны гильдейские знаки всей криминальной раскладки Алронда.
На некоторое время в комнате повисла тишина.
— Вы получите ответ завтра, — ответил эльф. — В это же время. — А потом крикнул: — Тис, проводи гостя к выходу.
Один вид горгульи, появившейся на пороге, отбивал всякое желание спорить.
В коридоре господин Румиел огляделся по сторонам и направился вслед за горгульей. Но уже через пару шагов арбалетный болт, вылетевший из-за портьеры, пришпилил к стене полу плаща тролля. Пытаясь освободиться, он дернулся в одну сторону, потом, под насмешливым взглядом остановившейся горгульи, в другую. Болт выдергиваться отказался. Клок плаща так и остался прибитым к стене.
Тролль рванулся в сторону портьеры, но был остановлен сильной рукой горгульи:
— Велено проводить к выходу.
Другими словами, господина Румиела попросту вытолкали взашей. Неизвестного арбалетчика он так и не увидел.
Бубновый туз недовольно побарабанил пальцами по столу, а затем обогнул стол и подошел к уже успокоившейся после внезапного крика гостя девочке. Присел перед ней на корточки:
— Хэлле, солнышко, а покажи папе, что ты взялау дяди?
— Не-а! — радужно улыбнулось дитя.
— Хэлле, будь хорошей девочкой и покажи…
— Не-а!
— Хэлле!
— Не-а!
— А я дам конфету! — решил воспользоваться недозволенными методами бубновый туз.
Дочка глянула на него исподлобья:
— Честно?
— Честно.
Вздохнув, девочка разжала кулачок: на ее ладошке сверкало, переливаясь всеми цветами радуги, небольшое колечко из неизвестного камня. Дон Герад осторожно взял перстень, покрутил его и, встав на ноги, бросил в кошелек на поясе: потом разберемся.
— И запомни, — тихо начал дон Герад, не отрывая внимательного взгляда от дочери, — заточенную монету нужно держать не в кулаке, а между указательным и средним пальцем, иначе порежешься, поняла?
Девочка, не вынимая пальца изо рта, зачарованно кивнула.
— Или уже?
Хэлле, печально хлюпнув носом, показала палец. Из тонкого разреза, красовавшегося подле сустава, сочилась кровь.