мхом камни.

– Бедный малыш, – пропела Рэйчел, – сломал ручку и теперь не может поехать за виски.

Янтарные глаза Тайри сверкнули гневом.

– Черт побери, Рэйчел, в этом нет ничего смешного!

– Знаю, – ответила она, внезапно смутившись и посерьезнев. – Все гадают, что с вами стряслось. Ларкин и его бандиты похваляются тем, что избили вас и выгнали из города.

– Да я и не сомневался, что они не станут держать язык за зубами.

– Но… – Рэйчел улыбнулась ему, в глазах ее заплясали веселые искорки. – Они говорят, что вы покруче, чем Хикок и Коуди,[6] вместе взятые.

Тайри презрительно фыркнул.

– Но не слишком крутой для Ларкина и его головорезов, да?

– Верно. Они со свойственной им скромностью хвастаются, что одолели вас с такой же легкостью, с какой нож входит в масло.

– Они дорого за это заплатят, – спокойно сказал Тайри, но слова эти он произнес как клятву. – Черт возьми, мне очень хочется выпить.

– Хотите, чтобы я съездила в Йеллоу-Крик и привезла вам бутылку?

– Да, и патронов, а также новую кобуру и коробку самых лучших девятидюймовых сигар, какие только есть в городе.

– Вы собираетесь питаться патронами и сигарами? – сухо поинтересовалась Рэйчел.

– Если понадобится.

– Будьте серьезны. Как у вас обстоят дела с едой?

– В буфете почти пусто. Вот. – С этими словами он вложил в руку Рэйчел комок смятых банкнот. – Купите, что сочтете нужным.

– Сделаю что смогу. Тайри?

– Денег мало?

– Нет, более чем достаточно. Могу я вас кое о чем спросить?

– Валяйте.

– Почему вы стали наемным убийцей?

Тайри долго смотрел на нее, раздумывая, как ей ответить, наконец пожал плечами:

– Человек должен чем-то зарабатывать себе на жизнь.

– Уверена, что вы могли бы найти другую работу, если бы попытались.

– Конечно. Мог бы попрошайничать в салунах – на выпивку бы хватило.

– Можете вы хоть когда-нибудь быть серьезным?

– Я вполне серьезен. Посмотрите на меня, солнышко. Я полукровка. Никто не даст мне приличной работы. Кроме того, мне нравится то, чем я занимаюсь.

– Не могу понять почему. Взгляните на себя. Вы даже не можете поехать в город, потому что вас там могут или подстрелить, или арестовать. Почему бы вам не бросить этим заниматься?

– Не удастся, – ответил он, как ей показалось, с горечью. – Куда бы я ни отправился, всегда найдется кто-нибудь, кто меня раньше встречал. Какой-нибудь молодой парень, щенок, воображающий, что может со мной потягаться, и он не успокоится, пока не попытается меня переплюнуть.

– Вы когда-нибудь пытались бросить эту жизнь?

– Однажды я уехал в Калифорнию. Остриг волосы, сменил имя, отрастил бороду, но и это не помогло. Не пробыл я там и недели, как нашелся парень, который меня узнал. И дальше, не успел я оглянуться, как убил двоих ребят и снова отправился в путь. И тогда я решил: какого черта? Раз уж дела обстоят так, то по крайней мере буду хоть деньги этим зарабатывать. И пошло-поехало…

– Вы могли бы сделать новую попытку.

– Может быть.

Глаза Тайри так и сверлили Рэйчел: он пытался угадать, что скрывается за этими вопросами и внезапными паузами.

– Ну ладно. Я, пожалуй, поеду, – вдруг объявила Рэйчел. – Завтра вернусь и привезу все, что вы просили.

– Рэйчел…

– Да?

Она подняла на него глаза. Ей было так жаль его! Хотелось обнять, приласкать, почувствовать его поцелуй на своих губах. До боли в сердце не хотелось оставлять его одного в таком унылом месте, где некому было о нем позаботиться.

– Каждый раз, когда вы оказываетесь рядом, мне приходится вас за что-нибудь благодарить.

– В этом нет нужды, – быстро ответила Рэйчел и поспешила выйти, боясь, что сделает какую-нибудь глупость, например, бросится в его объятия.

Вы читаете Сердце беглеца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату