где-то за тридцать. Ну, может быть, тридцать шесть — тридцать семь, вряд ли больше. Он отстегнул ремень и, повернувшись к Айлин, приподнял пальцами ее подбородок и развернул лицом к себе. Она притихла, завороженная его пристальным взглядом.

— А выглядишь ты на семнадцать, не больше.

— Я… Да… мне часто об этом говорят, — пролепетала Айлин.

Он был совсем близко, так что она чувствовала его запах, столь странно воздействовавший на нее. Сердце бешено билось в груди. Айлин опустила глаза, чтобы избежать его притягательного взгляда. Теперь она смотрела на его губы. Интригующие… твердо очерченные, мужественные и безжалостные. Но когда Алек улыбался — а сейчас он как раз улыбался — в них было что-то чувственное…

Он провел пальцем по ее дрожащим губам. И у Айлин возникло ощущение, будто ее ударило током. Затем медленно наклонился к ней… В тот день, в джунглях Южной Америки, когда они лежали под пулями, он точно так же наклонился к ней… Тогда она думала, что он ее поцелует, но он не сделал этого…

На этот раз все было иначе. По крайней мере, его губы — такие теплые и решительные — коснулись ее сжатых губ. Он словно был уверен в том, что она к этому готова. А Айлин не знала, как поступить. Ее тело тянулось ему навстречу. Ей хотелось прижаться к нему, обнять, но она боялась. Боялась, что ему не нужна такая податливость, что он целует ее лишь потому, что она оказалась сейчас рядом… или потому, что она неосознанно подала ему какой-то сигнал, мол, ждет от него именно этого… а вовсе не потому, что привлекает его как женщина.

Айлин закрыла глаза и замерла, боясь шелохнуться. Мужские губы жгли ее как огнем, но она все-таки не позволила себе ответить на поцелуй. Он раскрыл языком ее губы, медленно, не торопясь — как будто раздумывал, стоит ли продолжать… И, похоже, решил, что не стоит. Айлин так и не поняла, что именно его остановило, но Алек вдруг отодвинулся от нее, и его губы скривились в ухмылке.

— Спасибо, что подвезла меня. Спокойной ночи, — бросил он, выходя из машины.

Айлин растерянно смотрела ему вслед. Опираясь на трость, он поднялся по широким ступеням. Швейцар в черной с зеленым ливрее распахнул перед ним тяжелую стеклянную дверь.

Она резко вдохнула, пытаясь взять себя в руки. Чтоб ему провалиться, этому Александеру Джейсону… Да как он смеет так с ней обращаться?! Такое впечатление, что он ей сделал огромное одолжение. А ведь он ей даже не нравится, не говоря уж о том, чтобы Айлин совсем не хотелось с ним целоваться! Или он думает, что если Пат так упорно старается ее сосватать, то она, вся такая одинокая и несчастная, готова броситься на шею первому же подвернувшемуся…

— Ох уж эти мне мерзавцы! Иногда у меня возникает желание хватать их всех подряд и ставить к стенке! Я просто в бешенстве!

Пат неуверенно рассмеялась, не зная, как реагировать на гневную тираду сестры.

— Ты присядь. А я пока скажу Нэнси, чтобы она сварила нам кофе. — Пат нажала на кнопку интеркома и дала указания секретарше. — Вот теперь расскажи мне спокойно, что тебя так взбесило.

Айлин плюхнулось в роскошное кресло в безупречно обставленном кабинете сестры. Со злосчастного ужина прошло уже три недели. Деревья на улицах оделись в яркий осенний наряд. Но Айлин была не в настроении любоваться чудесным видом, открывшимся из окна офиса Пат.

— Пол Беруби по прозвищу «Я-Тут-Большая-Шишка-И-Попрошу-Это-Запомнить». Вот что меня взбесило! — Голубые глаза Айлин метали молнии. Она сделала глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки. — Он меня выгнал с работы.

— Что он сделал? — переспросила потрясенная Пат. — Но почему?

— Потому что я не хочу заниматься презренными историями, которые, похоже, теперь у него в чести! Сексуальные похождения телезвезд малой величины и жен приходских священников… Я не для этого шла в журналистику! В Африке голод, в армии коррупция и беспредел, люди, пострадавшие от низкокачественных лекарств, судятся с крупной фармацевтической компанией… Мы пишем об этом? Не пишем. Мы едем черт-те куда, чтобы состряпать душещипательную статью о несчастной дамочке с разбитым сердцем, которая, обливаясь слезами, пытается объяснить своим деткам, почему папочка не ночует дома… При этом еще надо с серьезной физиономией задавать ей вопросы: что она чувствует, зная, что ее муженек крутит интрижку с вертихвосткой старлеткой из идиотской мыльной оперы, которые я вообще не смотрю!

Пат испуганно заморгала. Эмоциональная речь Айлин явно произвела на нее впечатление.

— Ну, в общем-то, я тебя понимаю. Вспомни, я сразу сказала, что для тебя это не самый лучший вариант — продолжать работать в одной газете с Полом после того, как вы с ним разошлись. Тем более, что он теперь твой начальник.

— А почему именно я должна была уходить?! — возмутилась Айлин. — Впрочем, когда Пол заделался боссом, он только и ждал подходящего случая, чтобы от меня избавиться… Он и эта его стерва-жена, вобла сушеная. Но я этого так не оставлю. Я на них в суд подам за несправедливое увольнение!..

— У тебя есть на то полное право, — согласилась Пат. — А-а, спасибо, Нэнси.

Дверь в кабинет бесшумно открылась, и секретарша внесла поднос с двумя изящными фарфоровыми чашечками с дымящимся кофе, с кувшинчиком сливок и тарелкой соблазнительного печенья.

— Попробуй, они с коньяком. Наши экспериментаторы-кулинары изобрели. Скажешь мне свое мнение. Можно такой рецепт печатать?

Айлин выдавила слабую улыбку. Сегодня днем, в кабинете у Пола, она в полной мере выплеснула свою ярость. Первый порыв прошел, но Айлин была реалисткой и понимала, что впереди ее ждут большие трудности.

— Проблема в том, что сейчас трудно устроиться на работу. А у меня не так много отложено денег.

— Но половина квартиры, где вы жили с Полом, по праву твоя. Вы же оплачивали ее поровну, — заметила Пат.

Айлин покачала головой.

— К несчастью, я здорово промахнулась. Когда мы с ним переезжали на эту квартиру, я не настояла, чтобы он вписал в документы и меня. Так что Пол выставил меня оттуда, не вернув мне ни пенни… И я даже не могу подать на него в суд.

— Вот подонок! И, слава Богу, что ты от него отделалась.

— А то я не знаю! — искренне согласилась Айлин. — Во всяком случае, я теперь поумнела и больше уже никому не позволю так себя обдурить.

— Ну, не все мужчины мерзавцы, — убежденно проговорила Пат. — Есть и вполне приличные…

— Типа твоего Роналда? Знаешь, я уже начинаю думать, что он у тебя такой единственный и неповторимый.

— Да нет, есть еще. Надо только дать им шанс. Я думала, может быть, у вас с Алеком что-то получится…

Айлин решительно покачала головой.

— Если у нас что и получится, так это — отчаянное мордобитие. Боюсь, тебе придется оставить затею меня сосватать. — Айлин взяла печенье, которое с коньяком. — Ух, ты, вкуснотища какая!

Устроиться на работу оказалось намного сложнее, чем представлялось Айлин. Она разослала писем тридцать, но ее ни разу не пригласили на собеседование, а большинство потенциальных работодателей вообще не потрудились ответить на запрос. Похоже, история о ее увольнении и о том шуме, который Айлин по этому поводу подняла, широко разошлась по газетным кругам, и никому не хотелось с ней связываться. Даже те, кого она считала своими друзьями, безо всякой охоты отвечали на ее настойчивые звонки.

Дело близилось к зиме. Погода стояла дождливая, мерзкая и холодная. Айлин удалось продать две- три коротких статейки, но гонораров едва хватило на то, чтобы уплатить за квартиру. А те деньги, что были у нее отложены, таяли с катастрофической быстротой. Рождество Айлин провела у родителей. Там она старательно делала вид, что у нее все замечательно, но, возвратившись в Нью-Йорк, окончательно пала духом.

— Ну что ж, с Новым годом, с новым счастьем! — поздравила она себя, в гордом одиночестве потягивая дешевенькое вино из ближайшего супермаркета. Она уныло оглядела квартирку, жалкое подобие тех роскошных апартаментов, в которых они жили с Полом. На прошлый Новый год к ним домой пришло

Вы читаете Его пленница
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату