– Я уже собирался повесить трубку, – услышала она незнакомый голос.
– Кто это? – тихо спросила она.
– Не узнаешь? – на другом конце провода раздался довольный смех.
– Грегори! – удивленно выдохнула Алисия. Она была уверена, что так скоро этот молодой человек не позвонит. В глубине души всколыхнулись противоречивые чувства смутной радости, вызванной этим звонком, и опасения, что Антонио может услышать их разговор.
– Я не перестаю думать о тебе, Алисия. Давай сходим в кино, в театр, да куда угодно!
– Грегори, я...
Алисия испуганно обернулась, нет ли рядом другого мужчины? Этот вечер был самым восхитительным в ее жизни. Сегодня Антонио много говорил о страсти, но ни слова не промолвил о любви или привязанности. От обиды Алисия стиснула зубы.
– Когда ты хочешь встретиться? – спросила она, смахивая слезы с ресниц и убеждая себя, что поступает правильно.
– Как насчет завтрашнего вечера?
– Хорошо, – словно со стороны услышала она свой голос. – Скажи мне свой адрес, и я за тобой заеду в...
– Нет, давай лучше встретимся в другом месте.
– Идет. Я знаю один отличный испанский ресторан.
– Только не испанский! Я не люблю испанскую кухню, – поспешно выпалила она.
– А французскую? – Грегори был немного удивлен этим странным разговором.
– Другое дело. Скажи мне название ресторана и как туда добраться, – попросила Алисия.
Грегори подробно все ей объяснил, заставив ее повторить, чтобы убедиться, что она все правильно поняла.
– Встретимся там без четверти восемь.
– Хорошо, до завтра!
Алисия медленно, словно во сне, вернулась в гостиную. Антонио уже надел брюки и стоял в ожидании у окна.
– Важный звонок? – осторожно спросил он.
Она неопределенно пожала плечами и, чтобы избежать дальнейших расспросов, довольно резко произнесла:
– Я иду спать.
– Нам нужно поговорить, – раздраженно бросил Антонио.
– О чем?
– О нас.
– Нас нет, Антонио. Да, нас влечет друг к другу, но нас как единого целого не существует.
– Ты пришла к такому выводу, пока разговаривала по телефону? – спросил он, слегка повысив голос. Алисия храбро посмотрела ему в глаза.
– Точно.
– Почему ты топчешься на пороге, а не пройдешь в комнату?
Антонио уже успел хорошо изучить характер молодой женщины и знал, что она не подойдет ближе, чем на шаг.
Черт! – разозлился он про себя, но виду не подал. Эта строптивая леди дважды меня подразнила и бросила, просто отшвырнула в сторону, как использованную вещь. Я больше не собираюсь бегать за ней! Обида стучала в обезумевшем от страсти сознании Антонио.
– Забудь, что я сказал. Иди спать. И мы, как взрослые люди, сделаем вид, что опять ничего не произошло. – С этими словами он, метнув на Алисию разгневанный взгляд, отвернулся к окну.
Все к лучшему, думала Алисия, поднимаясь к себе в спальню. Тогда почему она чувствует себя такой несчастной? Завтра ей предстоит идти на свидание с мужчиной, который вполне предсказуем и не страдает частой сменой настроения. А если у нее и с Грегори ничего не получится, то получится с кем-нибудь другим, настраивала она себя на оптимистический лад.
На следующее утро Алисия проснулась в обычное время и обнаружила, что Антонио уже ушел на работу. Его машины не было на стоянке, а полупустая чашка кофе свидетельствовала о том, что он встал гораздо раньше ее.
В обед она позвонила ему в офис и удивилась тому, что он сам подошел к телефону.
– Я просто хотела узнать, будешь ли ты дома сегодня вечером? – оправдывая свой звонок к нему на работу, спросила она, нервно теребя телефонный провод.
– Почему ты спрашиваешь об этом? – последовал бесстрастный вопрос.
– Видишь ли, я ухожу и, если ты задержишься, попрошу посидеть с Хелен маму.
На самом деле ей все равно придется звонить матери, чтобы объяснить присутствие Антонио в их доме. По крайней мере, теперь она могла, не кривя душой, сказать Элеоноре, что между ней и Антонио ничего нет, что Хелен знает всю правду и что у нее самой свидание с другим мужчиной.