Затем расцеловались, сначала нежно, почти робко, а потом со все нарастающим пылом, пока не почувствовали, что ещё чуть-чуть, и они перестанут себя контролировать. Мередит вдруг показалось, что внутри у неё прорвалась какая-то плотина, и все чувства, сдерживаемые так долго, лавиной прорвались наружу. Она поняла, что любит, так беззаветно и безотчетно, как никогда в жизни. И для Александра эти минуты стали поистине звездными: он понял, что никогда больше не сможет жить без Мередит, что любит её всем сердцем и душой.

Первой молчание нарушила Мередит.

— Знали бы вы только, как я соскучилась! — прошептала она, легонько проводя пальцами по его лицу; так слепой определяет, как выглядит его собеседник.

— И я тоже. — Александр снова поцеловал её. — Впрочем я заранее знал, что так и будет.

Держась за руки, они направились к лимузину. Александр открыл дверцу, помог Мередит забраться внутрь и уселся рядом.

— Ваша телеграмма встревожила меня, — призналась Мередит. — Что-нибудь случилось? Почему вам нужно сегодня же лететь в Монреаль?

Александр нахмурился.

— Дело в том, что в здании нашего местного филиала случился пожар, — пояснил он. — Подозревают, что это был умышленный поджог. Я мог бы полететь в Монреаль прямо из Рима, но должен был во что бы ни стало увидеть вас.

— Я очень рада, — ответила Мередит.

— День выдался долгий и трудный, — сказал Александр. — Я покинул отель ранним утром, но из-за непогоды аэропорт Леонардо да Винчи был закрыт. В ожидании разрешения на вылет я позвонил в Нью- Йорк, и вот тогда и узнал от Джорджа о пожаре в Монреальском офисе. — Он потряс головой. — А ведь у меня были для нас с вами такие грандиозные планы на сегодняшний вечер…

— Ничего страшного, — улыбнулась Мередит. — Я дождусь вашего возвращения.

Александр внимательно посмотрел на нее.

— Послушайте, Мередит, — вдруг предложил он. — А что, если вы полетите со мной? Нам надо столько сказать друг другу…

— Увы, я не могу, — развела руками Мередит. — В жизни ещё не была настолько занята. Да и не так просто для женщины сорваться в другую страну прямо посреди ночи…

Александр кивнул.

— Да, я понимаю, хотя все равно чертовски жаль. — Он порывисто привлек её к себе. — Господи, если бы только знали, до чего же мне хочется остаться с вами. — На мгновение их глаза встретились.

— Мередит, я люблю вас.

— Александр, я люблю вас.

Оба произнесли эти слова одновременно, в унисон. И продолжали смотреть друг на друга влюбленными глазами, ошеломленные силой своих чувств.

— Может, послать этот Монреаль к чертовой матери? — вздохнул

Александр.

— Я бы тоже могла послать ко всем чертям свою завтрашнюю программу, — промолвила Мередит. — Увы, все это не реально.

— Я бы мог отправить вместо себя Джорджа, — предложил Александр, покрывая поцелуями её шею.

Мередит погладила его по волосам.

— Так нельзя, — прошептала она, хотя втайне надеялась, что он все-таки сумеет остаться. Хотя бы на одну эту ночь… — Там нужны именно вы.

— Я могу улететь утром, — хрипло выдавил Александр. — Или — овладеть вами прямо сейчас… Вот здесь…

Мередит отстранилась, не зная, шутит он или нет.

— Мы ждали так долго, — срывающимся голосом промолвила она. — Подождем ещё денек…

Александр прервал её поцелуем в губы.

— Я ждал уже слишком долго, — возразил он. — И больше ждать не хочу…

Мередит обняла его и прижала к себе.

— Я буду ждать вас, — пообещала она. — И никуда от вас не денусь.

— Ловлю на слове, — прорычал Александр с притворной угрозой в голосе.

— Можете не опасаться, — заверила его Мередит. — Теперь вам от меня при всем желании не избавиться.

Александр полез в карман и достал изящный кожаный футляр.

— Это я купил для вас в Риме, — сказал он. — В небольшой лавчонке на Виа Национале. Едва я увидел эту вещицу, как понял: она создана для вас.

Мередит раскрыла футлярчик и, не удержавшись, ахнула от восхищения. Драгоценности ей дарили и прежде, и она уже не изумлялась при виде бриллиантов и сапфиров, но ожерелье сразило её наповал.

— Оно старинное, — добавил Александр. — Ему свыше двухсот лет. — Вынув ожерелье из футляра, он надел его на шею Мередит.

— В жизни не видела подобной красоты, — прошептала Мередит. — Оно просто дивное. Это самое настоящее чудо.

— Вы — мое чудо! — хрипло прошептал Александр, в темноте целуя её в губы. Черный кожаный футлярчик вывалился из его рук и упал куда-то вниз.

А Мередит мысленно взмолилась, чтобы ближайшие два дня пронеслись как можно быстрее.

Лист бумаги, на котором были напечатаны три строчки, был по-прежнему, как и в течение всего утра, вставлен в пишущую машинку. На углу стола стояла нетронутая чашка кофе, давно уже остывшего. Рядом высилась кипа невскрытых конвертов. Мередит стояла у окна, глядя на улицу невидящим взором. В руке она держала последний номер журнала «Пипл», раскрытого на странице с огромной фотографией Александра, которая была сделана в каком-то римском ресторане. Он был в обществе молодой и очень красивой женщины, в которой автор заметки опознал Донателлу Манетти, дочь Карло Манетти, итальянского автомобильного короля. Оба улыбались и выглядели давно и близко знакомыми. «Черт бы тебя побрал, Александр! — с горечью подумала Мередит. — Наслаждаешься сейчас, должно быть, тем, как ловко меня провел? Разыгрывал влюбленного. Или это месть за то, что я слишком долго не поддавалась? Наверно, ты там обхохотался в своем Монреале!»

— Господи, ну какая же я дура! — в сердцах вскричала она, швыряя журнал на пол.

Упав в кресло, Мередит вынула из выдвижного ящика стола изящный кожаный футляр. Медленно вынула ожерелье и уставилась на него, вспоминая тот поздний вечер, когда Александр преподнес ей этот драгоценный подарок. То был, без сомнения, счастливейший вечер в её жизни. Она впервые не только разобралась в своих чувствах, но и призналась Александру в любви. Готова была ему отдаться. В самом деле, если бы не его срочный отлет в Монреаль, они в ту же ночь оказались бы в постели. И Александр получил бы то, чего так долго и упорно добивался от нее.

Мередит дала себе слово не плакать, каким бы болезненным не оказался для неё разрыв с Александром. «Не стоит он того, — напоминала она себе. — Не говоря уж о том, что виноват не только он. Нельзя быть такой дурой! Нужно было сразу раскусить его игру. Всем ведь известно, какой он бабник, а горбатого, как говорят, могила исправит. Господи, какая же я дуреха!».

Мередит вспомнила слова любви, которыми они с Александром обменялись в аэропорту имени Кеннеди. «Ну кто мог подумать, что он окажется таким злопамятным? Я ему отказала, так он решил отомстить мне, заставив полюбить себя! Что ж, он со мной поквитался с лихвой. Но как я могла ему поверить?»

В эту минуту вошла её секретарша.

— Мередит, на первой линии Александр Киракис…

— Скажи, что меня нет!

— Но он говорит, что дело крайней важности!

— Скажи, что я вышла! — раздраженно приказала Мередит.

Синди уставилась на неё с нескрываемым недоумением.

— А как же интервью? Вы не забыли, что сроки поджимают?

Вы читаете Танец богов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату