забыл о существовании Таннера. — Дорогая, все складывается очень удачно: только что я закончил деловую встречу с вашим дедушкой и свободен до завтра. Я с удовольствием буду сопровождать вас по магазинам, — с этими словами Патрик взял ее под локоток и направился к выходу. — Не волнуйтесь, я прослежу, чтобы мисс Эбигэйл чувствовала себя в полной безопасности, — бросил он Таннеру.

Эбби не стала сопротивляться. Она решила выжать максимум выгоды из этой сложной ситуации. Услышав предложение Патрика, Таннер просто взбесился.

— Он слишком ревностный телохранитель, — прошептал Патрик, ведя женщину к легкому экипажу.

— Я так привыкла общаться с несносными людьми, — посетовала Эбби, — что совершенно не обращаю на них внимания.

Патрик рассмеялся, не предполагая или не желая предположить, что он тоже может быть причислен к несносным людям.

— Иногда Виллард бывает очень упрям, — продолжал Патрик. — Хотите совет? — Он с таинственным видом склонился к женщине: — Если вы будете кивать и соглашаться с ним во всем, то дедушка будет просто душкой, котеночком.

Котеночек! Да он рычит, как лев! Кажется, дедушка совсем не умел разговаривать тихо, он все время орал. Он кричал на слуг. Он рычал на целую армию своих секретарей и делопроизводителей. Не далее как утром Эбби слышала, как дедушка отчитывал Патрика. Но на нее Виллард Хоган голоса не повысил ни разу. Если он сделает это… Она решила, что будет относиться к нему, как к распоясавшемуся школьнику: она лишит его того, что представляет для него настоящую ценность. Для Вилларда Хогана истинной ценностью была она сама.

— …на обед к Джошуа Гамильтону… — витийствовал Патрик, когда Эбби обратила на него внимание, отвлекшись от своих размышлений. — В конце концов, вы гостите здесь уже полторы недели. Пора познакомиться со сливками чикагского общества.

Патрик представлял интересы дедушки за рубежом и большую часть времени проводил в Нью-Йорке. Чикаго не нравился ему своей грубостью и неотесанностью.

— Я с нетерпением жду этого, — прошептала Эбби, заранее страшась того, что ей долгое время придется провести вместе с Патриком.

— А ваша неотступная тень тоже будет присутствовать на приемах? — поинтересовался Патрик, намекая на Таннера, который сопровождал экипаж верхом на тонконогом жеребце.

— Если этого захочет дедушка, — ответила Эбби. А он этого захочет непременно, в этом молодая женщина не сомневалась. Старый Хоган подозревал, что кто-то из недругов задумал навредить ему, убив его внучку. Несмотря на то, что Эбби не собиралась преуменьшать опасность нападения, совершенного на нее во время переезда, повторная попытка здесь, в Чикаго, казалась ей маловероятной. Кроме того, нападавшие были мертвы. Но Таннер был убежден (и убедил в этом ее дедушку), что за теми двумя бандитами стоит некто третий. Но пока ничего подозрительного в ее жизни не происходило.

Поездка по магазинам стала нелегким испытанием для Эбби. Очень трудно проводить время там и с тем, где и с кем тебе быть не хочется, но еще тяжелее Эбби стало, когда она заметила двух женщин в сопровождении нянь с пятью малышами. Детишки были слишком маленькими, чтобы ходить в школу, но достаточно большими, чтобы слушать забавные истории про мышей. Чего бы она ни отдала, чтобы иметь возможность рассказывать эти истории своим детям!

Патрик предложил отправиться куда-нибудь на ланч, на Эбби отказалась, сославшись на головную боль. Отчасти ее отговорка соответствовала истине. От необходимости постоянно улыбаться у нее уже сводило скулы.

Как только Эбби оказалась дома, она сменила платье цвета зеленого яблока на костюм для верховой езды. Если она не может рассказывать детям истории о Тилли и Сниче, то по крайней мере, может придумывать новые. Молодая хозяйка Хоган-Холла взяла блокнот и карандаши, завернула в салфетку пару яблок, свежие рогалики, увесистый кусок сыра и направилась к конюшням. Как она и рассчитывала, тут же появился Таннер.

— Куда вы направляетесь? — потребовал он ответа, следуя за женщиной по аккуратно подстриженной лужайке.

— С самого утра я думаю о прогулке вокруг озера. Я устала от бесконечного хождения по магазинам и от того, что я одета, как китайский болван. Я так привыкла к свободной жизни в прерии! Кроме того, я надеюсь немного посочинять во время прогулки, — призналась Эбби.

Когда взгляды их встретились, в глазах Таннера Эбби разглядела такое же волнение, какое испытывала сама. Восхитительная дрожь пробежала по ее телу. Святые Небеса! Этот человек превращал ее жизнь в ежеминутную пытку.

— Ну, хорошо! — объявил Таннер. — Поедем!

Из окна кабинета, расположенного на третьем этаже особняка Хогана, Патрик Брэди наблюдал за тем, как эти двое отправляются на конную прогулку. Даже он со своей любовью к точности должен был отметить, что они идеально подходят друг другу. Внешность Макнайта выдавала в нем жестокого и опасного человека, в то время как Эбигэйл искрилась радостью жизни. Мисс Блисс провела с этим мужчиной несколько долгих недель и, если верить Хогану, Таннер спас ее от двух бандитов, пытавшихся убить женщину где-то на территории Небраски.

Дураки набитые!

Патрик опустил занавеску и повернулся к массивным шкафам с книгами: когда он жил в Чикаго, то кабинетом ему служила библиотека. Если бы они уничтожили эту женщину, что он и приказал им сделать, то его позиции в делах Вилларда Хогана укрепились бы еще больше. Что ж… теперь придется действовать самому. Он разработал неплохой, результативный план. Эбби была наследницей огромного состояния, к тому же оказалась еще и обворожительной женщиной. У нее была превосходная фигура: мисс Блисс была гибка в талии и широка в бедрах, у нее были пушистые волосы, а губы так и манили. Так и хотелось обучить ее всему, что могло бы доставить ему удовольствие!

Броская Эбигэйл прекрасно оттенит его утонченную ухоженную внешность, и как только он женится на единственной наследнице Хогана, его финансовые позиции укрепятся раз и навсегда. Благодаря Эбигэйл он унаследует деньги и власть Хогана. А впридачу получит очаровательную мисс Блисс.

Но вот что делать с Макнайтом? Если между этими двумя что-то есть, это надо немедленно пресечь… Патрик потрогал бриллиант, слегка сдвинув кольцо на мизинце. Надо это пресечь…

Кобылка по кличке Лиззи, на которой ехала Эбби, напоминала Чину. За время путешествия Эбби привыкла к лошадке и теперь беспокоилась о том, хорошо ли ухаживают за ее четвероногой подружкой. Она беспокоилась и о Маке, и, если бы Таннер не выглядел таким сердитым, Эбби обязательно поинтересовалась бы судьбой животных. Однако всадники скакали слишком быстро, чтобы поддерживать непринужденный разговор, кроме того, шляпа Таннера была надвинута на лоб так низко, что Эбби не могла видеть, расположен ли он к беседе.

Ну и что? Почему это должно остановить ее? — Неужели вы будете следовать за мной тенью и на обеде у Гамильтонов? — спросила Эбби, когда молодые люди пустили лошадей шагом по хорошо утрамбованной дороге. В ответ ей достался взбешенный взгляд.

— Это зависит от того, пойдете вы туда или нет.

Невыносимая грубость! Но вместо того, чтобы рассердиться или повысить на собеседника голос, Эбби пришпорила лошадь. Как она и ожидала, Таннер настиг ее буквально через несколько секунд. Женщина вызывающе улыбнулась своему спутнику и свернула направо. Наконец-то она завладела его вниманием!

— Черт возьми! — прокричал Макнайт и выхватил поводья из рук женщины, пытаясь остановить кобылку, что и удалось ему без труда.

— Ну… вы просто жокей!

— А вы ведете себя как испорченный ребенок!

— Я умею ездить на лошади, — глубоко вздохнув, сказала Эбби, не отрывая взгляда от Таннера. — Вы научили меня этому, как и многому другому, чего я не умела делать раньше.

— Проклятие! — сквозь зубы процедил Макнайт, но Эбби было уже не остановить.

— Вы научили меня ухаживать за лошадьми, теперь я хочу научить кое-чему вас, — вдохновенно продолжала Эбби.

Вы читаете Вспышка молнии
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату