меня, когда придет Энди. Я страшно проголодался. – Филипп закинул руки за голову и стал наблюдать за Дейзи. – Но, пока он не пришел, нам стоит поговорить.
Она молча разлила свежезаваренный кофе, подвинула ему чашку, села ближе к окну и все так же молча принялась пить обжигающий рот кофе. На Филиппа старалась не смотреть, предпочитая изредка поглядывать за окно.
– Я согласен с тобой, виды, открывающиеся из окон твоего дома, очаровательны. – При этом Филипп не сводил глаз с лица Дейзи. – Ты тоже выглядишь очаровательно, – добавил он, пытаясь поймать ее взгляд, и, когда ему это удалось, широко улыбнулся.
– Лестью ты ничего не добьешься, можешь не стараться, – вынуждена была ответить хоть что-то Дейзи. – Лучше пей свой кофе, а то снова остынет. – Она помолчала, украдкой наблюдая за тем, как Филипп берет чашку и подносит ко рту. Было во всей этой сцене нечто до боли домашнее, что немедленно вызвало в ней гневный протест. – Что касается ланча, то в центре поселка есть хорошее кафе, где можно вкусно поесть, если ты действительно голоден, – равнодушно заметила она с тайной надеждой, что Филипп отправится туда и даст ей время найти выход из сложившейся ситуации. Можно было бы уехать вместе с Эндрю за время отсутствия Филиппа.
– Нет, дорогая, и не мечтай, что я соглашусь оставить тебя теперь хоть на минуту, – со злорадством в голосе сказал Филипп. Допив кофе, он поставил на стол пустую чашку. – Кофе вкусный, спасибо. Думаю, приготовленный тобой ланч окажется не хуже того, что подают в кафе. – Дейзи молчала. – Надеюсь, ты не будешь настолько жестокой, что откажешься покормить умирающего с голоду человека? – Поскольку Дейзи продолжала хранить молчание и смотреть в окно, Филипп обогнул стол и сел на подоконник так, чтобы загородить ей вид из окна. – Ведь из-за тебя у меня не было времени позавтракать в отеле.
Дейзи бросила на него косой взгляд.
– На умирающего человека ты не похож.
К тому же ты завтракал в самолете. Я летела этим рейсом и знаю, что там подают на завтрак.
– Возможно, для вас, женщин, берегущих фигуру, того, что подают в самолете, достаточно.
Лично для меня их завтрак что слону дробина.
Дейзи слушала его невнимательно, думая о том, что смешно тратить силы на споры о какой-то еде, когда речь идет о самом главном для нее: о сыне. Если она покормит Филиппа сейчас, возможно, будет проще договориться с ним о компромиссе. Например, о том, чтобы он изредка навещал Эндрю. Так ведь бывает, когда родители расходятся. Главное, чтобы Филипп не вторгался в их с сыном налаженную жизнь. Мысль увидеть его сидящим рядом с Эндрю за столом казалась ей невыносимой.
– Если хочешь, я приготовлю тебе горячие сандвичи. Только, кроме яиц, хлеба и молока, в доме ничего нет. Я собиралась съездить в супермаркет за покупками, но из-за тебя не успела.
Полчаса спустя Филипп опустошил тарелку, подобрал последние крошки хлеба и откинулся на стуле.
– Ты не обманула моих надежд. Такого вкусного хлеба я никогда не пробовал.
– Хлеб домашний, сама пекла, – не удержавшись, сказала Дейзи. Пока Филипп ел, вся ее ненависть к нему куда-то улетучилась. Зато с каждой минутой нарастало нервное напряжение.
– Ты замечательная хозяйка, – сказал Филипп то ли с восхищением, то ли с удивлением. – Знаешь, среди знакомых мне женщин я не помню ни одной, которая умела бы печь хлеб.
Ты единственная.;
Дейзи собрала со стола и снисходительно посмотрела на сидящего Филиппа.
– Естественно. Всю жизнь ты выбирал тех, кто годится только в любовницы. Другие варианты тебе были ни к чему при твоем образе жизни.
А любовницы, как правило, не любят готовить.
Зачем? Если можно пойти в ресторан и поесть, не обременяя себя хозяйственными заботами.
Саркастическое высказывание Дейзи явно попало в цель. Филипп нахмурил брови, глядя на нее исподлобья. Она поняла, что задела его за живое, но сделала вид, что ничего не заметила.
– Еще кофе? – с холодной вежливостью спросила она, стоя спиной к Филиппу и вытирая руки после мытья посуды. От нее требовалась максимальная концентрация, чтобы сохранять внешнее спокойствие и ясность в мыслях.
– Не откажусь.
Голос Филиппа прозвучал над самым ее ухом, и Дейзи чуть не вскрикнула от неожиданности.
Как могла она не услышать его шагов?
– Но только вместе с тобой, – добавил Филипп. – Думаю, еще одна чашечка кофе нужна тебе для поддержания сил. Очень скоро, – он посмотрел на часы, – тебе предстоит признаться сыну во лжи. А это тяжелое испытание для такой самоуверенной особы, как ты.
Дейзи ощущала всем телом его присутствие за своей спиной. Она замерла, не в силах обернуться.
– Ты права: в прежней жизни я выбирал не тех женщин, на которых мне хотелось бы жениться. Впрочем, тогда я и не думал о создании семьи. Для этого были серьезные причины. Прежде всего, характер моей работы в то время. Встреча с тобой, так уж сложилось, была короткой, но именно после этого случая моя жизнь в корне изменилась. Изменился с тех пор и я.
– Сомневаюсь, – пробормотала Дейзи, чувствуя теплое дыхание Филиппа на своей шее.
– Напрасно, – сказал Филипп. – Людям, причем независимо от их пола, свойственно взрослеть, менять вкусы, привычки. Конечно, известие о том, что у меня есть сын; потрясло меня не меньше, чем твое появление в отеле Лос-Анджелеса. Ты многого не знаешь обо мне. Точнее, ты вообще ничего не знаешь обо мне. Но сейчас речь не о нас, а о нашем сыне. Так вот, на этот раз ты не нужна мне в качестве любовницы. Я собираюсь жениться на тебе, потому что хочу, чтобы мой сын жил вместе со мной. А мальчику в его возрасте нужны оба родителя., – Что ты сказал?! – Дейзи резко повернулась к нему. –