не знают. Чувствую, мне понадобятся все мои силы, чтобы многое изменить в своей жизни.

– Смотри, Рен, – с восторженным вздохом произнесла Дилл, – наша одежда!

– Что с ней? – Не понял я.

– Она как будто новая!

Действительно, в свете факела Кройга стало видно, что мой костюм из кожи змеи-анакванды и сине- фиолетовая одежда Дилл абсолютно целы и невредимы, словно только что сшиты. Запекшаяся кровь человеко-гоблинов Гилеаниса, порезы и разрывы исчезли без следа. Я-то не придавал этому значения, но для Дилл это было очень важно.

– Стоит ли удивляться, что Трисмегист придал нам приличный вид, – шутливо ответил я, – если он смог вернуть меня из мира мертвых и залечил все наши раны? Конечно, он позаботился и о том, чтобы ты предстала перед моей семьей во всей своей красе.

Потом я вновь обратился к старику, который слушал наш разговор, ни слова в нем не понимая:

– Я вернулся, Кройг. Наконец-то вернулся. Ты даже не представляешь себе, сколько всего я пережил за это время.

– Ну, дела.. – Старик почесал затылок. – Ведь ты же вроде бы уплыл в Муравейник, обучаться боевому искусству?

– Обучение закончено. – Рассмеялся я. – Поэтому я и вернулся домой.

– Ну-ну. – Кройг недоверчиво прищурился. – Значит, Рен, ты готов участвовать в завтрашнем поединке?

– В завтрашнем? – С моего лица мгновенно сползла улыбка. – Сколько же времени я отсутствовал?

«Неужели, – лихорадочно пытался я сообразить, – наши приключения продолжались больше двух сезонов дождей на Подсолнечной? Или Трисмегист забросил нас в будущее?». Многочисленные перемещения из одного Измерения в другое не позволяли даже приблизительно подсчитать, сколько же времени могло пройти на Подсолнечной. Время везде течет по-разному, в чем я не раз имел возможность убедиться. Например, когда я пять дней боролся за жизнь на тюремной планете, на Перекрестке Измерений, где остались мои друзья, прошло всего лишь несколько часов. А если учесть, сколько субъективного времени я провел в Хаосе, то становилось страшно от того, сколько сезонов дождей я отсутствовал на родине.

Но Кройг развеял мои опасения, сказав:

– Я давно подозревал, Рен, что у тебя что-то с головой не в порядке. Но ведь не настолько же! Тебя не было всего тридцать дней, и я не знаю, где ты шлялся, где подцепил эту белобрысую девчонку, и как теперь оправдаешься перед своим отцом и перед своим кланом. Но я знаю, что как только ты отчалил с баржей купца, так прямо на следующий день пришел вызов на поединок. Бой состоится завтра, здесь, на Острове Белой Скалы. Южане и наблюдатели из соседних кланов уже прибыли и сейчас спят в гостевом доме.

– Ну, дела. – Теперь настала моя очередь почесать затылок. – Тогда мне надо быстрее встретиться с родителями.

– Ты уверен, что стоит? – Кройг глазами показал на Дилл.

Я махнул рукой:

– Ты так ничего и не понял, дед. Ладно, когда на собрании клана я расскажу о своих приключениях, то все узнают…

Подхватив Дилл под руку, я поспешил вглубь острова. Уже начинало светать. Небо окрасилось в сине- розовые муаровые цвета. Высокие перистые облака медленно и величаво плыли со стороны океана. Ветви апельсиновых деревьев, увешанные крупными оранжевыми плодами, качались вверхвниз, словно приветствуя наше появление вежливыми поклонами.

– Очень красиво. – Дилл не отрываясь смотрела на небо, и несколько раз едва не споткнулась на каменистой дороге.

– У нас так каждое утро. И каждый вечер.

Пока мы добирались до поселения, я показывал Дилл те места острова, о которых она раньше слышала из моих рассказов. Она не скрывала восторгов. Еще бы! Я вспомнил ее родной буро-серый безымянный мир, полный жестоких людей и разгуливающих по земле мертвяков. И как же Судьба разбросала род человеческий по столь разным планетам? Спросить бы об этом у Великого Первого Бога, сотворившего некогда людей, но, увы, Трисмегист являлся только по собственному желанию.

Когда мы дошли до частокола, солнце показало свой край над зеленым морем колышущегося тростника. Поселение болотников просыпалось.

– Эй, да это никак Рен! Вернулся, значит. – Такими словами приветствовал меня мой дядя, вышедший из дома и увидевший посередине улицы меня и Дилл.

– Да. – Обрадовано ответил я. – И, кажется, как раз вовремя.

– Ты, похоже, ничего не знаешь, Рен. – Дядя не разделял моего веселья. – Сегодня, прямо сейчас начнется поединок между Лодаром Рилгом и бойцом из южного клана, бросившего нам вызов. Ты хоть понимаешь, что это значит? Половина женщин нашего острова уже собирает вещи, заранее считая бой проигранным.

Лодар Рилг был одним из самых лучших охотников нашего клана. Ему исполнилось тридцать шесть сезонов дождей. Но теперь, одаренный знаниями и мудростью Учителя Яманубиса, я не сомневался в том, что лучший охотник не всегда лучший боец. Лодар Рилг наверняка проиграет этот бой. И, наверное, сам это понимает, но не может отказаться. Он – единственная надежда клана и скорее погибнет в бою, чем откажется.

– Дядя, мне нужно срочно увидеть отца и старейшин клана.

– Да вот же они! – Он показал мне рукой на появившихся из-за угла людей. – Идут на берег, где должен состояться поединок.

Действительно, навстречу нам из центра поселка нестройной толпой двигалось множество людей. Я увидел во главе процессии своего отца и Лодара Рилга. Следом за ними шли пятеро седовласых старейшин. А за их спинами я разглядел свою маму, двоих сестер, других родственников и членов клана. Лица идущих людей были мрачны, словно это была похоронная процессия. Похоже, никто всерьез не рассчитывал на победу. Они шли прямо на нас, но словно никого не видели перед собой. Отчаяние затмило им взоры.

– Стойте! – Крикнул я. Мой голос обрел силу внушения Повелительницы Килеаны и Бога Яманубиса одновременно.

Процессия невольно остановилась и на меня и Дилл вопросительно уставились десятки печальных глаз.

– Зачем ты здесь, Рен? – Удивленно спросил отец. – Ты же знаешь, что у нас сегодня происходит.

– Поэтому-то я тут. – Твердо сказал я. – Я закончил свое обучение и готов выйти на поединок.

– Не говори ерунды, Рен. – Горько сказал отец и махнул рукой, словно отгоняя назойливую муху. – За тридцать дней? Да до Муравейника только плыть шестнадцать суток. Ты шлялся где-то тридцать дней, да еще зачем-то приволок за собой эту иномирянку.

– Отец! – Мой голос зазвенел металлом. – Это моя невеста волшебница Дилл Хамай. Мы вместе прошли столько испытаний, что рассказ о них займет не меньше суток. Я прошу тебя впредь с уважением говорить о ней, а также, желательно, и обо мне. Я способен выйти на поединок, и я это сделаю.

Мама тронула отца за локоть и тихо сказала:

– Посмотри на его глаза, Колан. Посмотри на его глаза. Они какбудто принадлежат другому человеку. Не нашему прежнему Рену.

Ее слова заставили отца более внимательно присмотреться ко мне. Он еще очень сильно сомневался во мне, но в его голове, я чувствовал, зарождается понимание. Надо было побыстрее подкрепить его чем то, пока он вновь не исчезло.

– Дилл, любимая, – обратился я к своей невесте, – не могла бы ты сейчас показать им что-нибудь простенькое, волшебной. Это для меня очень важно.

Моя колдунья тесно прижалась ко мне и шепнула в ухо:

– Я не могу, Рен. Понимаешь, в новом мире требуется время, чтобы привыкнуть к его ауре. Сейчас я бессильна.

– Все уже решено, Рен. – Влез в разговор Лодар Рилг. – Я иду на поединок и постараюсь сделать все возможное, чтобы победить.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату