таинственные часовщики знали, о чем толкуют. Время стремительно ускользало, время струилось сквозь пальцы, и Ки-Брас вдруг осознал, что боится увидеть у себя на ладони последнюю песчинку времени.

– Я уже все вам сказала, Ки-Брас. – В голосе Даны появились нотки нетерпения. – Защита и деньги – вот что мне нужно. Дайте мне гарантии, что я получу и то и другое, и «Асгард» будет спасен.

С полминуты Джеймс молча смотрел на нее, изображая напряженное раздумье.

– Не спрашиваю, как вы это сделаете, – сказал он наконец. – Но, если вы так уверены, я могу устроить вам разговор с директором. Немедленно. Если вам удастся убедить его – что ж, вы получите то, что требуете. Если нет...

Янечкова резко отвернулась.

– Если нет, вы получите то, что вам нужно, силой. Или я не права? Мнемохирургия, сыворотка правды – у вас наверняка есть в запасе и другие способы.

Девочка положительно умна, подумал Ки-Брас. Не то чтобы он действительно намеревался повторить с Янечковой то, что так успешно сработало со Статхэмом-Пэлтроу, но как крайний вариант мнемохирургическое вмешательство все же рассматривал. Правда, в этом случае возникли бы проблемы с Фробифишером, поскольку какая-то часть воспоминаний Даны наверняка имела к нему непосредственное отношение, и он мог воспринять действия мнемохирурга как вторжение в свою личную жизнь. А проделать операцию тайно Джеймс не мог: второй иглы с «убийцей нейронов» у него не было.

– Вам не кажется, что в этом случае я не стал бы тратить время, ожидая вас здесь? – мягко спросил он. – На «Асгарде» очень сложно потеряться, особенно если к делу подключена местная служба безопасности. Вас могли арестовать одновременно с Карпентером, и мы сэкономили бы по меньшей мере два часа. Но в том-то и дело, что я не хочу вас арестовывать, Дана. Вы же не террористка, вы просто жертва шантажа, которую используют втемную. В чем заключается ваше задание, Дана? Чем дольше вы упираетесь, тем меньше у нас остается шансов предотвратить катастрофу.

– Не волнуйтесь так, Ки-Брас, – устало сказала Янечкова. – Я в любом случае не собираюсь посвящать вас в детали. Если вы принимаете мои условия, я сделаю все необходимое, чтобы катастрофы не произошло. Если нет – разговор окончен.

– Хорошо. – Джеймс постарался подпустить в голос побольше недовольства. – Будем считать, что ваши условия приняты.

– Будем считать или приняты?

– Окончательную санкцию может дать только директор, – терпеливо объяснил Ки-Брас. – Но, поскольку вы не желаете с ним разговаривать, вам придется довольствоваться моими словами.

Янечкова посмотрела на него взглядом размышляющего над задачей шахматиста.

– Я поговорю с вашим директором. Но мне нужно переодеться и немного привести себя в порядок. Вы не будете так любезны подождать за дверью ?

– Время не ждет, Дана. К тому же вы великолепно выглядите в этом черном платье, уверяю вас.

– Интересно, – спросила Янечкова в пространство, – все ли британские мужчины настолько непонятливы?

Мысленно Ки-Брас поставил ей еще один плюс.

– Прошу прощения, – смущенно пробормотал он. – Но, умоляю, не задерживайтесь.

Он вышел из номера, плотно притворив за собой дверь, и тут же услышал, как щелкнул внутренний замок. Оставалось только надеяться, что у девочки хватит благоразумия не последовать примеру Карпентера. Если Джеймс все рассчитал правильно, то сейчас она должна связаться со своим сообщником. Скорее всего, для того, чтобы отменить операцию, хотя не исключено и обратное. В любом случае у нее ничего не выйдет: сканер-ловушка, прикрепленный Ки-Брасом под сиденьем кресла, создавал непроходимую для сигналов линка зону в радиусе пятидесяти футов. И этот же хитрый аппарат должен был зафиксировать набранный Даной номер, выдав того, с кем она пыталась установить связь.

Он прождал одиннадцать с половиной минут – совсем немного, когда речь идет о переодевающейся женщине. Янечкова появилась на пороге, одетая в строгий брючный костюм бирюзового цвета, без рубинового колье, так гармонировавшего с ее вечерним платьем. Джеймс с удивлением заметил, что она нанесла на лицо толстый слой пудры, а на руки натянула тончайшие лайковые перчатки.

– Вы действительно быстро, Дана, – одобрительно произнес он. – А вот я, кажется, оставил у вас в номере свой органайзер. Вы позволите, я заберу его?

– Для человека, проникшего в комнату девушки без разрешения, вы удивительно церемонны, – заметила Янечкова. – Забирайте ваш органайзер, мне он не нужен.

Джеймс для порядка пошарил в густом ворсистом ковре, потом сунул руку под кресло и вытащил продолговатую черную коробочку. На экране сканера-ловушки высветился один и тот же номер, набранный три раза подряд. Номер, очень хорошо знакомый Ки-Брасу.

Он испытал мгновенный приступ паники – настолько это не укладывалось ни в одну из его версий. Сделал два глубоких вдоха, восстанавливая способность трезво мыслить. Повернулся к двери.

Дана смотрела на него со спокойным любопытством.

– Пойдемте, – сказал он, стараясь, чтобы голос его звучал ровно. – Нам нужно подняться на первый ярус «Асгарда».

Но они успели пройти только десять шагов.

20. ТАМИМ АС-САБАХ, ТЕНЬ КОРОЛЯ

База «Асгард», Стена, 30 октября 2053 г.

Когда погас свет, Тамим ас-Сабах сидел перед зеркалом в своей спальне и чистил пистолет. Мало найдется занятий, которые так успокаивают нервы, как уход за личным оружием. «Десерт игл» модели 2014 г. – оружие сложное и капризное, соответственно и обращения требует нежного. И хотя лежавший сейчас на журнальном столике пистолет принадлежал Хасану ибн-Сауду, ас-Сабах чувствовал к нему настоящую привязанность. Может быть, потому, что «десерт игл» должен был стать его последним проводником по мосту ас-Сират, что тоньше волоса и острее бритвенного лезвия.

Он закончил протирать канал ствола сухим войлоком, отложил шомпол в сторону и пододвинул к себе тюбик со смазкой. В это время свет в спальне мигнул и погас. Погасли полуутопленные в стену хрустальные панели, переливающиеся холодным пламенем витые трубки по бокам высокого зеркала, изумрудный шар напольной лампы. В наступившей темноте продолжал светиться лишь зеленоватый дисплей брошенного на кровать терминала связи.

Ас-Сабах услышал, как открывается у него за спиной невидимая дверь, и скорее почувствовал, чем увидел, как в темном зеркале колыхнулась чья-то едва различимая тень. На мгновение его сковал страх, но в следующую секунду он вспомнил, зачем, собственно, чистил пистолет, и едва сдержал приступ истерического смеха.

– Все в порядке, Ваше Величество? – с тревогой спросил с порога бен Теймур, зажигая фонарик. Пятно желтоватого света скользнуло по спальне, разрезая тьму на куски.

– Немного темновато, ты не находишь? – Ас-Сабах нашарил на столике недочищенный пистолет и отодвинул его подальше к зеркалу. – У нас есть какой-нибудь аварийный источник освещения?

– Только фонари, Ваше Величество. Сейчас я свяжусь с администрацией «Асгарда» и выясню, что произошло.

Линк на руке ас-Сабаха залился дробной соловьиной трелью – сигналом срочного вызова. Начальник охраны немедленно направил луч фонаря ему на запястье. На дисплее высветился номер Даны Янечковой.

– Слушаю, – сказал ас-Сабах по-английски. Однако из линка не доносилось ни звука – одно шипение разорванной связи. Через несколько секунд трель повторилась – на этот раз она была значительно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату