говоря, я бы очень обиделась, если бы ты не осталась хотя бы недели на две. В Лондоне есть на что посмотреть, и я хочу показать тебе все. Но сперва мы поднимемся на воздушном шаре... – Мариэтта замолчала, но было уже поздно. Эми подозрительно посмотрела на нее:
– Воздушный шар, Мариэтта? Надеюсь, ты только смотрела и сама в этом участия не принимала?
– Видишь ли, мама, эти шары не представляют никакой опасности, – ответила Мариэтта милым голоском, делая большие глаза.
Франческа хихикнула, но на Эми это не произвело никакого впечатления.
– Ну хорошо, согласна на две недели, – проговорила Франческа прежде, чем разгорелся спор, – но только потому, что ты без меня не справляешься.
– Тсс! – Мариэтта приложила палец к губам. Франческа пришла бы в ужас, узнав, чем собиралась Мариэтта заниматься с герцогом, лишенным наследства. Или нет? В каком-то смысле Франческа презирала условности даже больше, чем Вивиан и Мариэтта.
– Что случилось с Лил? – спросила Франческа, когда они поднимались наверх. – Она довольно-таки странная, совсем не такая непреклонная, как обычно. По-моему, как-то раз она даже слегка пошутила. Разумеется, мы все слишком удивились, чтобы рассмеяться. Она что, болеет?
Мариэтта с трудом сдержала ухмылку.
– Лил больна любовью. Она встретила человека, с которым все свободное время летает на воздушном шаре.
Франческа недоверчиво взглянула на сестру:
– А как же Джекоб? Я думала, у них все готово к свадьбе?
Мариэтта всегда знала, что Лил не собирается выходить замуж за кучера. Она считала себя стоящей гораздо выше и метила повыше.
– Мистер Кит – очень приятный человек, необычный, он обожает Лил. Тебе непременно надо его увидеть. – Мариэтта вдруг смутилась. – Афродита назвала мне имя моего отца, и я намерена с ним встретиться. Теперь, когда ты здесь, может быть...
Темные глаза Франчески стали еще темнее.
– Уж лучше я останусь в неведении, спасибо. Меня не интересуют ни мой отец, ни моя мать.
– Но, Франческа...
– Нет.
Мариэтта прекрасно понимала, что от младшей сестры, когда она в таком состоянии, ей ничего не добиться, однако от этого ее желание встретиться с отцом стало только сильнее. По правде сказать, у нее едва хватало сил ждать. Жаль только, что Франчески с ней не будет.
Дядя Уильям, тетя Элен и Тоби, будучи приглашенными на обед, с удовольствием обменивались дружескими воспоминаниями и рассказами, и хотя Вивиан изо всех сил старалась улыбаться, ее явно расстраивало отсутствие Оливера. Мариэтта была очень рада видеть леди Гринтри и Франческу, но все же ловила себя на том, что мысли ее постоянно стремятся к Максу.
Утром в дом доставили записку, и когда Лил принесла ее Мариэтте, она неестественно хихикала. Это было странно.
– Йен... то есть мистер Кит, организует вечерний полет в Воксхолл-Гарденз. Там будут маскарад и фейерверк, И мистер Кит собирается взлететь в корзине, а потом сделает так, что ракеты осветят все небо над Лондоном. Это будет потрясающее представление!
Мариэтта ничуть в этом не сомневалась.
– Но разве не опасно зажигать фейерверк, находясь в корзине?
Лил поджала губы.
– Мистер Кит очень опытный пилот. – Она проговорила это столь искренне, что Мариэтта не решилась улыбнуться. – К тому же я буду ему помогать, и вам не нужно из-за меня волноваться, мисс, – мне по душе небольшие приключения.
Когда служанка ушла, Мариэтта опустилась на кровать. Ну и Лил, какова, а?
Взглянув на записку, Мариэтта принялась читать, и все посторонние мысли тут же улетучились у нее из головы.
Первой ее реакцией была улыбка – она только недавно ломала голову над тем, как ей добраться до «Похотливой леди» и не прибегать к услугам наемной кареты.
Неужели уже через несколько часов она снова увидит Макса? Интересно, что он ей скажет на этот раз?
– Дорогая, с тобой все в порядке? – раздался рядом голос Эми.
Мариэтта вдруг с удивлением поняла, что все на нее смотрят, и натянуто рассмеялась:
– Простите, просто я немного задумалась.
Но до конца обеда ей еще не раз удавалось мысленно попытаться заглянуть на виллу «Похотливая леди».
Мистер Джардин, выглядевший на десять лет моложе с момента приезда леди Гринтри, поторопился проводить ее после обеда в гостиную. Он был особенно заботлив, усаживая ее в лучшее кресло, а потом