– Оливер.
– Какое милое редкое имя! После Оливера Кромвеля, казнившего английского короля, оно было долгие годы весьма непопулярно в высшем свете. Наверно, поэтому его давали в приютах для сирот. Помните роман Диккенса?
– Мой тоже почти сирота. У него нет отца.
– Прошу прощения за мою бестактность... и старческую болтливость.
– Ничего, не вижу здесь никакой вашей вины.
Просто у меня так получилось. Но я очень счастлива – у меня есть ребенок и любимая работа.
– И вы очень востребованы. А это самое главное.
Когда ты кому-то нужен. А вы нужны такому количеству народа – своему сыну, своим читателям, студентам, мне, наконец, как вашему патрону. Вы действительно счастливая женщина.
– И вы тоже, я уверена.
– Иногда я сомневаюсь в этом.
– Иногда достаточно быть нужным самому себе.
– А это самое трудное, Линда. Можно вас так называть? А вы называйте меня Биллом, договорились?
– Но, наверно, в колледже я все же должна называть вас официально?
– У нас очень демократичные порядки. Между собой мы все называем друг друга по имени. Ну, до встречи. Я сегодня улетаю обратно. Всего хорошего, Линда.
– До встречи, Билл.
У входа в вестибюль дома на нее налетела веселая троица: Мэгги, Кора и Айк.
– Линда, пошли в бар, отметим по-настоящему! Мы всю дорогу шли за тобой, боялись спугнуть твоего нового шефа...
– Давайте лучше поднимемся ко мне, мне нельзя пить, я еще кормлю бэби, да и тетку надо порадовать. А еду сейчас закажем из ресторана.
– Ура! Праздник продолжается!
С вещами и ребенком лучше всего было ехать до Фелтон-колледжа на машине. Линда сначала собиралась взять напрокат фургон, погрузить туда все нужные вещи и сама сесть за руль. Но ставить рядом ребенка, пускай и в детском сиденье, было опасно. Тогда Линда решила на аванс купить машину, вещи погрузить в нее, а с собой взять только самое необходимое и ценное. Книги послать почтой, мебель оставить квартирантам. С помощью Айка она купила в кредит новый «форд-виндстар» темно-бордового цвета.
– Где я буду под Бостоном искать автосалон? – объясняла Линда подругам и тете свое решение. – Я там ничего и никого еще не знаю. А без машины не обойтись. Это же провинция – от магазина до магазина десятки миль, а культурная жизнь только в городе и туда без машины не добраться. Ничего, заодно проверим новую машинку.
Айк по карте чертил для Линды оптимальный маршрут и отмечал крестиком, где можно передохнуть по дороге. А Линде уже не сиделось дома и хотелось побыстрее начать новую жизнь на новом месте.
– Будешь скучать без Нью-Йорка, – сказала Мэгги. – Здесь все такие заводные, без комплексов.
А там народ суровый, закрытый. И, как мне кажется, очень скучный. А знаешь, я тут случайно на одном аукционе встретила, угадай кого?
– Тимоти?
– Почти... Его друга, Бернарда Дафти. Забавный малый. Он трубки коллекционирует. Я его даже и не помнила, а он меня сразу узнал. Говорит: я вас видел у Раймонов. Вы художница. Нет, отвечаю, я не художница, а галерейщица. Он даже запомнил, что у меня были волосы другого цвета.
Я-то уж сама не помню, какие они тогда были.
Он спрашивает: а как там поживает Линда? Такая очаровательная женщина, такая респектабельная.
Я отвечаю: у нее все о'кей. В подробности не вдаюсь – мало ли что, А как ваш друг Тимоти поживает, спрашиваю. И знаешь, что он мне ответил?
Наши пути с мистером Раймоном разошлись. Он, мол, очень изменился, и не в лучшую сторону. Оказывается, ребенок-то у них не родился: выкидыш на четвертом месяце. По – моему, у него не все так ажурно там складывается.
– Меня это волнует меньше, чем жизнь на Марсе.
Я вообще скоро скроюсь в лесах Массачусетса, и сведения обо мне будут доступны только немногим избранным. Занятно, как тесен мир. Ты встретила Бернарда Дафти. А я вот почему-то не могу встретить Эдварда.
– Не мир тесен, а Нью-Йорк. Все ходят в одни и те же места, обедают в одних и тех же ресторанах.
Если бы твой Эдвард жил в Нью-Йорке, мы бы его нашли. Но вдруг он был послан тебе только как носитель семени. Такой произошел естественный отбор донора. А для жизни тебе нужен совсем другой парень. Ты об этом не думала?
– Теперь у меня будет время подумать. Чем там еще заниматься в этой деревне? А что дальше было с мистером Дафти? Он пригласил тебя поужинать?