– Почему?

– Может, обойдемся без объяснений?

– Пожалуйста, но я был бы не прочь выслушать их. Вы – первая женщина, которую я пригласил на свидание с начала шестидесятых годов. Имейте в виду, мне пришлось долго набираться храбрости. Так в чем же дело? Завтра вы уезжаете из города?

– Может быть. Пока еще не знаю.

– Тогда скажите, что вы постараетесь прийти на свидание.

– Но я ничего о вас не знаю. А вдруг вы серийный убийца?

– И прячу жертвы в фургоне?

Фиби невольно рассмеялась.

– Вот что я вам скажу, – продолжал незнакомец. – Теперь я знаю, где вы остановились, и могу заехать за вами завтра в половине восьмого. Если к тому времени вы уедете или просто передумаете, я не обижусь.

Фиби покачала головой:

– Я придумала кое-что получше. Если я решу встретиться с вами, мы просто где-нибудь посидим, выпьем, потанцуем, но на этот раз обойдемся без ужина. И если я все-таки приду, то скорее всего не одна.

– Разумно, – одобрил ее собеседник и улыбнулся. – Кстати, никакой я не серийный убийца. Меня зовут Грэм Кинкейд.

Кинкейд. Эта фамилия прозвучала отчетливо и громко. И имя было знакомо Фиби. Значит, перед ней отец Дункана. И дед Дилана.

Кэйро не обрадуется ее выбору.

– А я… Гертруда. – Сказав это, Фиби изумилась: она могла бы выдумать имя получше. – Друзья зовут меня Герти.

– Приятно познакомиться. – Грэм улыбнулся, и Фиби отметила, что у него обаятельная улыбка. – Если вы захотите завтра взять с собой малыша, я не против. Точно таким же был когда-то мой сын.

Прекрасно! Только этого ей недоставало!

– Это ребенок моей подруги. Мы приехали в Сэнктуари всего на пару дней. Если я все-таки решу встретиться с вами завтра, я найму для мальчика няню.

Грэм кивнул, подкатился к фургону и с привычной ловкостью въехал по пандусу.

– Значит, встретимся завтра. В половине восьмого.

– Где? – спросила Фиби, словно встреча с Грэмом была уже решенным делом.

– В клубе «Сорвиголова» на окраине города. Это большое заведение с танцзалом в бывшей конюшне. Вы без труда найдете его.

Фиби поднялась, обхватив пальцами столбик веранды, и сверкнула улыбкой застенчивой школьницы:

– Я приеду.

– Отлично. Мне нравятся женщины, умеющие быстро принимать решения.

Лежа на заднем сиденье взятой напрокат машины, Кэйро смотрела на небо через ветровое стекло. Так прошло последних три часа. Ей не спалось. Она вспоминала гневный голос Дункана, его ледяной взгляд. Такой же взгляд она ловила, глядя на собственное отражение в зеркале через несколько недель после свадьбы, когда Дункан словно сквозь землю провалился, а потом родители сообщили ей, что он сидит в тюрьме, арестованный за разграбление могил.

Кэйро пролила целые реки слез, когда родители позвонили ей в Сан-Франциско и посоветовали расторгнуть брак. Она отказалась наотрез, но через неделю, когда к ней явился нанятый родителями адвокат, она охотно подписала заранее составленные бумаги. В них говорилось, что Дункан обманул ее. Женился на ней из-за денег.

Подумав об этом, Кэйро громко и невесело рассмеялась. Ее родители тратили все деньги на организацию экспедиций, предметы роскоши и образование дочери. Они ясно дали понять Кэйро, что ей предстоит выйти замуж за состоятельного человека: все свое имущество супруги Макнайт намеревались завещать археологическим музеям. Кэйро не знала, известно ли об этом Дункану. Но поскольку больше она не желала видеть мужа, адвокат посоветовал добиваться развода на том основании, что Дункан обманул ее. Такой причины оказалось достаточно. Брак Кэйро расторгла, а через неделю она узнала, что беременна.

– Сделай аборт, – твердили родители. – Мы уже вырастили одного ребенка. Второй нам не нужен.

Но об аборте Кэйро не хотела даже слышать. Такой выход ее не устраивал. Она ждала ребенка от Дункана и, несмотря ни на что, хотела сохранить хотя бы такую частицу любимого человека.

И все пять долгих лет она хранила драгоценные воспоминания. Она твердила, что не желает снова связывать жизнь с Дунканом, но сейчас, лежа без сна, думала о том, сколько общего у них было в прошлом.

Она обманывала сама себя, утверждая, что разыскала Дункана только из-за бизнеса и Дилана. На самом деле она пустилась на поиски и ради себя. Ей хотелось убедиться, что чувства Дункана к ней не изменились. А теперь она поняла, что он равнодушен к ней.

Дункану не нужен ребенок. Не нужен дом. И уж конечно, не нужна она. Стало быть, завтра утром она вернется в Сэнктуари, заберет сына и тетю, уедет в Мендосино… и займется делами.

Кэйро закрыла глаза, устав от мыслей о прошлом и будущем. Больше всего ей сейчас хотелось несколько часов проспать без сновидений.

Вы читаете Невеста на ночь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату