— Интересно, — пробормотал Эйринам. — На таких планетах я еще не работал, так что будет любопытно взглянуть собственными глазами. Задайте курс кораблю, Зафс, и в путь.

Ведьма

Даяна медленно брела по сухому осеннему лесу. Опавшая листва тихо шуршала под колесами пустой тележки для хвороста, которую она волокла за собой, тонкие высохшие веточки ломались, и потрескивающие щелчки стучали в спину. Сегодня утром кулон-коммуникатор разбудил ее тревожным тремором. Кулон вибрировал, подрагивал на шнурке, база сообщала леди Геспард, что произошло проникновение.

«Какой-то корабль получил повреждение и сошел с трассы? Ремонтные службы решили провести плановый осмотр законсервированной станции? Кто посетил бункер, запрятанный в скальных породах Миаллы?»

Посещая базу, Даяна тщательно убирала следы своего присутствия, и если сейчас на спутнике находится обычный аварийный транспорт, то беспокоиться ей не о чем. С помощью полицейских кодов, когда-то сообщенных ей сыном, она полностью подчинила станцию себе, и электронный мозг ни за что не выдаст ее местоположения. Поврежденный корабль проведет ремонтные работы и скоро распрощается со станцией.

Но если на базу прибыли люди, имеющие полномочия… Компьютер выдаст по их требованию всю хранимую информацию, и в том числе укажет на планете место, куда Даяна в течение долгих лет вызывает орбитальный челнок. То есть приведет врагов прямиком в ее дом.

Уже почти двенадцать часов Даяна с ужасом ждала приближения ночи. Ни один корабль не опустится на закрытую планету во время светового дня. Те, кто прибыл на станцию, обязательно дождутся ночи и, если цель их посещения — Даяна, придут за ней.

Леди Геспард положила в карман миниатюрный бластер-парализатор и вот уже несколько часов кружила вокруг дома и ждала. Ждать оставалось не долго, если на станции враги, то медлить они не будут. Они уже знают, что база отправила сообщение о проникновении и беглянка может скрыться.

«Сегодня ночью, сегодня ночью, — твердила леди. — Если сегодня никто не появится, то на базу прибыл обычный аварийный транспорт…»

Закрыв на мгновение звездную россыпь, по черному небу пронесся смутный силуэт орбитального челнока. Встав за стволом огромного дерева, Даяна достала бластер и, закусив до боли нижнюю губу, замерла.

Люк челнока бесшумно ткнулся в землю и превратился в трап. Темный провал неосвещенной двери как бы принюхался к ночному лесу, помедлил и выпустил наружу две фигуры, попавшие под рассеянный лунный свет.

Мужчины. Одеты в длинные фермерские накидки. Их лиц Даяна не видела, они тихо переговаривались и, немного посовещавшись, двинулись на слабый свет окна в доме леди Геспард.

Оставив осторожность, Даяна протянула мысленную нить к их разуму, коснулась, погладила и вдруг:

«Мама?!»

Ей ответили. Один из мужчин, тот, что был выше и шире в плечах, отвернулся от дома и, не замечая темноты, почти побежал к Даяне.

Леди Геспард раскинула руки и уже через мгновение прижимала к себе выросшего и такого теплого и родного сына.

— Сыночек! — всхлипнула она. — Ты приехал. Как тебя зовут?

— Зафс Варнаа, мама.

Часть вторая

Вместе

Невысокий и щуплый пожилой мужчина топтался за спиной Зафса. Сын отстранился от матери, обернулся к своему спутнику и произнес:

— Позвольте вас представить. Леди Даяна Геспард.

Женщина повернула счастливое, мокрое от слез лицо к гостю и улыбнулась.

— Профессор Горентио Эйринам.

— Вы приемный отец Зафса? — спросила леди.

— Нет, — поклонился ученый. — Я имею честь быть другом этого юноши.

— Очень рада. — Даяна положила руки на плечи гостей. — Пойдемте в дом.

Приказав челноку возвращаться на базу, леди повела сына и его друга к дому. Она держала Зафса за руку и не хотела даже на секунду расцепить пальцы.

Он приехал. Ее сын выполнил обещание, и эта встреча стоила всех тревог, волнений, бегства и жизни в изгнании. Даяну переполняла радость, ее любовь изливалась на сына, мысленные приветствия проносились на одном дыхании и — почти не встречали отклика.

«Ты меня не слышишь?!» — спрашивала она сына.

— Очень слабо, — шепотом ответил Зафс.

«Почему?! Ты потерял способность к мысленному обмену?»

— Не потерял. Убил. Почти.

«Чем?! Как?!»

— Потом, — шепнул ей Зафс и, пропуская вперед, взошел на крыльцо дома.

Бабус сидел возле собранных Даяной котомок и клевал носом. Сегодня утром его госпожа приготовила дорожные сумки и наказала деду никуда не отлучаться.

— Возможно, нам придется спешно уезжать уже сегодня ночью, — сказала она. — Пусть дети спят одетыми, а ты сиди у двери и жди моего возвращения.

Бабус и ждал. Боролся с дремотой, пил крепкий вар, но все же не уследил. Пропустил возвращение госпожи, а когда открыл глаза, то удивился так сильно, что чуть не упал с лавки: его дорогая госпожа привела в дом гостей. Заморских, хоть по одежде сразу и не поймешь, и очень дорогих. Лицо лесной колдуньи изменилось до неузнаваемости, она просто лучилась от радости и не сводила взора с высокого молодого мужчины с грустными глазами и выправкой хорошо тренированного воина.

— Это мой сын, Бабус, — совсем не глядя на преданного друга, сказала леди. — Его зовут Зафс.

Пивная Кружка перебросил взгляд на второго гостя, и тот представился самостоятельно:

— Эйринам. Горентио Эйринам. Друг этого замечательного юноши.

— Хм, Бабус, — буркнул Пивная Кружка. — Так все меня зовут.

— Несказанно рад, — поклонился Горентио.

Два старика придирчиво изучали друг друга. Мать и сын были так заняты встречей, что селянину и профессору ничего не оставалось, как только неловко обмениваться репликами.

— Вару хотите? — предложил Бабус, а сам подумал: «Что-то великоват сынок у нашей леди. Сколько ж ему лет?.. А ей сколько?!»

— Спасибо, не откажусь, — улыбнулся Эйринам, а сам подумал: «Занятный старикан. И вероятно, неиссякаемый кладезь всяческих туземных историй…»

— А вам вару с листьями кантаны или… бессонницей страдаете?

— На ваше усмотрение, любезный.

Вы читаете Сын безумия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату